هستي نيوز،از آن سوي فيلتر جمهوري اسلامي خبر پراكني ميكند

-----------------------------
همه خبرها و ديدگاهاي سانسور شده و پشت فيلتر جمهوري اسلامي مانده را يكجا و بي درد سر در "هستي نيوز" بخوانيد...
http://groups.google.com/group/hasti-news
------------------------------







Google Groups
Subscribe to Hasti News
Email:
Visit this group

۱۳۸۹ اردیبهشت ۲۸, سه‌شنبه

Roundup of Dailly News from Radio Farda for 05/18/2010

Email not displaying correctly? View it in your browser.
این خبرنامه حاوی عکس است. لطفا گزینه دیدن عکس را در ایمیل خود فعال کنید.



از تهران خبر می‌رسد که نیروهای امنیتی جمهوری اسلامی، شامگاه دوشنبه، احمد یزدانفر، سرتیم محافظان میرحسین موسوی را بازداشت کرده‌اند. بازداشت آقای یزدانفر در حالی صورت می‌گیرد که حلقه‌ای از مشاوران نزدیک میرحسین موسوی، از ماه‌ها قبل بدون برگزاری دادگاه یا اطلاع‌رسانی در مورد اتهام‌های آنان در زندان به سر می‌برند.از تهران خبر می‌رسد که نیروهای امنیتی جمهوری اسلامی، شامگاه دوشنبه، احمد یزدانفر، سرتیم محافظان میرحسین موسوی را بازداشت کرده‌اند. بازداشت آقای یزدانفر در حالی صورت می‌گیرد که حلقه‌ای از مشاوران نزدیک میرحسین موسوی، نامزد اصلاح‌طلب انتخابات ریاست جمهوری دهم از ماه‌ها قبل بدون برگزاری دادگاه یا اطلاع‌رسانی در مورد اتهام‌های آنان در زندان به سر می‌برند. بیشتر بخوانید: ۱۷۵ نماينده مجلس خواستار محاكمه «سران فتنه» تا پيش از سالگرد انتخابات شدند محسن آرمین بازداشت شد؛ مدیر عامل سابق خبرگزاری ایلنا روانه زندان خبر بازداشت احمد یزدانفر نخستین بار در سایت خبری کلمه نزدیک به میرحسین موسوی منتشر شد اما کلمه در زمان انتشار این خبر جزئیات بیشتری در این مورد ارائه نکرد. ندای سبز آزادی، از وب‌سایت‌های نزدیک به اصلاح‌طلبان، اما با انتشار همین خبر نوشته است که در پی بازداشت احمد یزدانفر، میرحسین موسوی از دیگر اعضای دفتر خود خواسته است که تا اطلاع ثانوی به محل کار خود مراجعه نکنند. به نوشته ندای سبز آزادی، احمد یزدانفر از حدود هفت سال پیش همراه و محافظ آقای موسوی بوده است. این وب‌سایت خبری که به پوشش خبرهای مربوط به معترضان می‌پردازد همچنین پیش‌بینی کرده است که حاکمیت ممکن است در این مرحله قصد حبس خانگی آقای موسوی را داشته باشد. پیشتر در بهمن ماه ۸۸ سراج‌الدین میردامادی، روزنامه‌نگار اصلاح‌طلب مقیم پاریس که در زمان برگزاری انتخابات ریاست جمهوری در تهران حضور داشت، در مقاله‌ای برای روزنامه فرانسوی لوموند نوشته بود که پس از بازداشت یکی از مسئولان دفتر آقای موسوی، وی به دلیل متصور بودن خطر جانی برای افراد، اجازه نداده بود که شخص دیگری مسئولیت دفتر وی را قبول کند. با این حال آن طور که آقای میردامادی یادآور شده بود از آن زمان، رئیس محافظان آقای موسوی به عنوان مسئول دفتر وی ایفای وظیفه می‌کرد. سراج‌الدین میردامادی در یادداشت خود برای روزنامه لوموند توضیح داده بود که به رغم آنکه در ایران محافظان شخصیت‌های اصلاح‌طلب نقش کنترل این افراد را ایفا می‌کنند اما محافظان آقای موسوی که از جانب سپاه سیدالشهدا مأمور به این کار شده بودند، تحت تأثیر شخصیت وی قرار گرفتند و به این دلیل حاکمیت محافظان یک بار محافظان آقای موسوی را تغییر داده بود. بازداشت آقای یزدانفر در حالی صورت می‌گیرد که به نظر می‌رسد در آستانه برگزاری سالگرد انتخابات ریاست جمهوری دهم، دور تازه‌ای از برخورد با نیروهای منتقد و معترضان آغاز شده است. در تازه‌ترین حلقه از این برخوردها، مأموران امنیتی روز یکشنبه محسن آرمین، عضو ارشد سازمان مجاهدین انقلاب اسلامی را بازداشت کردند. در روزهای اخیر همچنین احکام سنگین شمار دیگری از فعالان سیاسی و مدنی و بازداشت‌شدگان حوادث پس از انتخابات اعلام شد. دستگاه قضایی ایران نیز به تازگی با اعلام تأیید حکم اعدام شش تن از بازداشت‌شدگان حوادث پس از انتخابات سال ۸۸، بار دیگر به تهدید میرحسین موسوی و مهدی کروبی، دو نامزد معترض به نتایج این انتخابات پرداخته است. در همین زمینه دادستان تهران گفت که تعقیب میرحسین موسوی و مهدی کروبی به عنوان «سران فتنه» تابع مصالح نظام اسلامی است و تهدید کرد که تعقیب این دو «موکول به زمان مناسب» شده است. شماری از نمایندگان مجلس نیز روز یکشنبه در نامه‌ای خطاب به رئیس قوه قضاییه، با انتقاد از برگزاری دادگاه مدیران مسئول رسانه‌های حامی دولت، خواستار آن شدند که تسریع اقدام دستگاه قضایی در محاکمه «سران فتنه»، پیش از فرارسیدن آنچه «سالگرد انقلاب کودتا و تقلب» خوانده‌اند، شدند. تا کنون در محافل خبری نزدیک به معترضان گفته می‌شد که دلیل اصلی بازداشت نشدن میرحسین موسوی و مهدی کروبی نظر منفی آیت‌الله خامنه‌ای، رهبر جمهوری اسلامی است. این در حالی است که آیت‌الله خامنه‌ای که در ماه‌های نخست شکل‌گیری اعتراض‌ها در نتایج انتخابات، رهبران معترضان را نخبگان بی‌بصیرت و برادران سابق خود خطاب می‌کرد، به تازگی گفته بود این افراد، خود از کشتی نجات نظام اسلامی پیاده شده‌اند.
 


دست کم سی و پنج نفر از جمله يک مامورپليس، در حمله مائوئيست ها به يک اتوبوس در مرکز هند در روز دوشنبه کشته شدند. شورشيان مائوئيست در اين حمله يک مين را در زير اتوبوسی منفجر کردند. مسافران اين اتوبوس ۵۵ نفر بودند که اکثر آنها را افراد غيرنظامی تشکيل می داد. ماه پيش نيز در حمله ای ديگر در همين منطقه ، ستيزه جويان مائوئيست دست کم ۷۵ نفر از نيروهای پليس را کشتند. به گزارش خبرگزاری رويترز، شدت گرفتن حملات شورشيان در پاسخ به حملات دولت عليه آنها صورت گرفته است. اين شورشيان که کنترل مناطق وسيع فقير نشينی از هندوستان را در کنترل دارند، می گويند که برای احقاق حق فقرا می جنگند.
 


آويگدور ليبرمن، وزير امور خارجه اسرائيل، روز دوشنبه در اظهاراتی، جمهوری اسلامی را متهم به سوء استفاده از حسن نيت دولت‌های برزيل و ترکيه در امضای موافقتنامه‌ با آنها کرد. او اين توافقنامه را پوششی برای نيت واقعی ايران که به گفته او، دستيابی به جنگ افزار اتمی است، دانست. ايران روز دوشنبه با ترکيه و برزيل بر سر مبادله سوخت اتمی به توافق رسيد. مکان مبادله اورانيوم کم غنی شده ايران با سوخت غنی شدۀ ۲۰ درصدی، کشور ترکيه اعلام شده است. از سوی ديگر، کاخ سفيد در بيانيه ای که روز دوشنبه صادر کرد، ادامه غنی سازی بيست درصدی اورانيوم توسط ايران را در تضاد با قطعنامه های شورای امنيت سازمان ملل اعلام کرده واز دولت ايران خواسته است که پايبندی به تعهداتش را «در عمل» نشان دهد.
 


احمد توکلی نماينده مجلس شورای اسلامی ميگويد، ايران با امضای توافقنامه مبادله سوخت هسته ای در خاک ترکيه، «قوی ترين اهرم خويش را برای ادامه مذاکرات از دست می دهد». اين نماينده مجلس، بيانيه تبادل سوخت را تامين کننده مصالح ملی ايران ندانسته و افزوده است که آن را بايد «بيانيه انتقال سوخت هسته‌ای ايران ناميد نه تبادل سوخت». احمد توکلی انتظار دارد که مجلس از رئيس جمهوری درباره اتخاذ چنين تصميم به گفته وی «عجيبی» توضيح بخواهد. او اجرا شدن اين بيانيه را موجب افزايش اهميت نقش ترکيه در منطقه و در نتيجه کاهش وزن ايران دانسته است.
 


نصر الله ترابی، عضو کميسيون اجتماعی مجلس شورای اسلامی، روز دوشنبه گفت که «دولت بايد شيوه مقابله با بدحجابی را از برخوردهای خشن و فيزيکی به ايجاد ساختارهای اجتماعی تغيير دهد.» اين نماينده مجلس، دولت را به تربيت ساختارها دعوت کرده و اضافه کرده که شکل گيری رفتارهای مردم در اين ساختارها از شدت برخی ناهنجاريها در جامعه کم می کند. آقای ترابی گفته است که «اگر دولت در مبارزه با بدحجابی و عفاف موفق بود، اين موضوع در اداره های دولتی و دانشگاه های دولتی می توانست خود را نشان دهد.» او تصريح کرد: بسياری از مواقع دخالت‌های خشن نيروی انتظامی و دولت اثر عکس در جامعه خواهد داشت. به گفته اين نماينده اصلاح‌طلب مجلس شورای اسلامی،در سال ۱۳۵۷ ، مردم رفتارهای اجتماعی خود را بدون «زور، و نيروی انتظامی» تغيير دادند .
 


کاخ سفيد در بيانيه ای که روز دوشنبه صادر کرد، تلاشهای ترکيه و برزيل در رايزنی با ايران را تاييد کرد و اعلام داشت پيشنهاد مورد توافق طرفين، پيش از بررسی توسط جامعه جهانی، بايد در اختيار آژانس بين المللی انرژی اتمی قرار گيرد. دولت آمريکا در اين بيانيه به سرپيچی مکرر تهران از تعهدات هسته ايش اشاره کرده و نگرانی ايالات متحده و جامعه بين المللی را در اين زمينه مطرح کرده است. کاخ سفيد ادامه غنی سازی بيست درصدی اورانيوم توسط ايران را در تضاد با قطعنامه های شورای امنيت سازمان ملل اعلام کرده واز دولت ايران خواسته است که پايبندی به تعهداتش را در عمل نشان دهد. ايران روز دوشنبه با ترکيه و برزيل بر سر مبادله سوخت اتمی به توافق رسيد. مکان مبادله اورانيوم کم غنی شده ايران با سوخت غنی شدۀ ۲۰ درصدی، کشور ترکيه اعلام شده است.
 


دولت تايلند روز دوشنبه، قبول پيشنهاد آتش بس از سوی معترضان سرخپوش را مشروط به عقب نشينی آنان از مرکز شهر بانکوک کرد. درگيريهای خيابانی در شهر بانکوک، پايتخت تايلند، در پنجمين روز خود، تا به حال ۳۷ کشته و بيش از ۲۵۰ زخمی بر جای گذاشته است. رهبر سرخپوشان معترض، پيشنهاد آتش بس را از طريق تماس تلفنی با مذاکره کننده ارشد دولت، کربساک ساب هاواسو، درميان گذاشت. اين تماس تلفنی نخستين ارتباط مستقيم ميان دوطرف از زمان آغاز درگيريها از سه شنبه گذشته بوده است. بسياری از مخالفان دولت که از اهالی مناطق محروم شمال و شمال شرقی تايلند هستند خواهان کناره گيری نخست وزير تايلند و برگزاری انتخابات زودهنگام هستند.
 


شرکت نفتی بريتيش پتروليوم موفق شده است که با نصب يک لوله جديد، يک پنجم از نفت خامی را که در حال حاضر به درون خليج مکزيک فوران می کند، مهار سازد. مدير عملياتی شرکت بريتيش پتروليوم روز دوشنبه به شبکه تلويزيونی سی ان ان گفت که لوله جديد، روزانه هزار بشکه نفت خام را به نفت کش ها منتقل می کند. اين در حاليست که بر پايه برآوردهای اين شرکت، روزانه پنج هزار بشکه نفت به داخل خليج مکزيک نشت می کند. نصب اين لوله، اولين گام موفقيت آميز در مواجهه با نشت نفت در طول سه هفته گذشته بوده است. نشت نفتی مزبور موجب بوجود آمدن يک لکه نفتی عظيم در سواحل لوئيزيانا در جنوب آمريکا شده است. کارشناسان مستقل، ميزان نشت نفتی را ده برابر برآوردهای شرکت بريتيش پتروليوم تخمين زده اند.
 


کاخ سفيد روز دوشنبه در اظهارنظری بدبينانه نسبت به پيشنهاد مبادله سوخت اتمی ايران در خاک ترکيه گفت که اين پيشنهاد شانس تبديل به قدمی مثبت را دارد اما هشدار داد ايران هنوز هم به غنی سازی اورانيوم که ممکن است به ساخت بمب اتمی منتهی شود، ادامه می‌دهد.کاخ سفيد روز دوشنبه در اظهار نظری بدبينانه نسبت به توافق مبادله سوخت اتمی ايران در خاک ترکيه گفت که اين توافق شانس تبديل به قدمی مثبت را دارد اما هشدار داد  که ايران هنوز هم به غنی سازی اورانيوم که ممکن است به ساخت بمب اتمی منتهی شود، ادامه می‌دهد. کاخ سفيد در اين بيانيه گفت: «با توجه به نقض مکرر ايران از تعهداتش و نياز به پرداختن به مسائل اساسی و پايه‌ای در برنامه اتمی ايران، آمريکا و جامعه جهانی هنوز نگرانی‌های خود را دارند.» رابرت گيبس، سخنگوی کاخ سفيد در اين بيانيه می‌افزايد:«ايران هنوز بايد صحت صلح آميز بودن فعاليت‌های اتمی خود را ثابت کند و در غير اين صورت با عواقب آن از جمله تحريم‌ها، روبرو شود.»      بیشتر بخوانید: اسرائیل: ایران از حسن نیت ترکیه و برزیل سوء استفاده می‌کند روسیه از توافق تهران برای مبادله سوخت استقبال کرد بریتانیا: مذاکره برای تحریم‌ ایران باید ادامه داشته باشد تهران روز دوشنبه اعلام کرد با توجه به پادرميانی‌های برزيل و ترکيه، توافق کرده مبادله سوخت اتمی را در خاک ترکيه اجرا کند و اورانيوم کمتر غنی شده خود را به ترکيه فرستاده و در قبال آن، ميله سوختی برای استفاده در رآکتور تحقيقاتی تهران دريافت کند. سخنگوی کاخ سفيد در بيانيه خود گفت: «ايران هنوز به غنی سازی اورانيوم تا سقف ۲۰ درصد ادامه می‌دهد که خلاف قطعنامه‌های قبلی شورای امنيت است که از ايران خواسته فعاليت غنی سازی خود را به حالت تعليق درآورد.» رابرت گيبس همچنين توافقنامه تهران را مبهم خواند و افزود که هنوز نشان نمی‌دهد که آيا ايران حاضر به قبول تعهداتش و همکاری با کشورهای درگير در پرونده اتمی ـآمريکا، چين، فرانسه، روسيه، بريتانيا و آلمان – هست يا تصميم به چنين کاری ندارد. سخنگوی کاخ سفيد پس از صدور اين بيانيه افزود: «توافقنامه تهران هيچ معنايی در تغيير مسير و يا زمانبندی آمريکا برای تحريم‌های بيشتر ايران ندارد.»  رابرت گيبس تاکید کرد: «ايران بايد اين پيشنهاد را به صورت رسمی به اطلاع آژانس بين‌المللی انرژی اتمی برساند تا کار بررسی آن آغاز شود.» کاترين اشتون: اين توافق بخشی از مسئله است کاترين اشتون، رييس سياست خارجی اتحاديه اروپا، هم در واکنش به توافق تهران با ترکيه و برزيل در مبادله سوخت اتمی در خاک ترکيه، آن را بخشی از درخواست آژانس بين‌المللی انرژی اتمی خواند. به گزارش خبرگزاری فرانسه، خانم اشتون روز دوشنبه در يک کنفرانس خبری در مادريد در کشور اسپانيا گفت:«اين توافقی که به دست آمد، پاسخ به درخواستی بود که آژانس بين‌المللی انرژی اتمی مطرح کرده بود.» خانم اشتون افزود: «پيشنهاد آژانس حرکتی از سوی حسن نيت بود و برای تاييد اين که حق استفاده از انرژی صلح آميز اتمی برای کشورها محفوظ است. با اين حال، هنوز به مسئله اصلی پرداخته نشده که قصد برنامه اتمی نظامی است و ما هنوز اميدواريم مذاکرات رسمی در اين مورد با ايران داشته باشيم.» مسئول سياست خارجی اتحاديه اروپا گفت: «اين که الان در کجای اين وضعيت هستيم، اين است که آنها (ايران) راه تماس با من را دارند. منتظر می‌مانم تا ببينم آيا حاضر هستند با من مذاکره‌ای در مورد پرونده اتمی خود داشته باشند يا نه. اگر بخواهند گفت‌وگو می‌کنيم و اگر نخواهند، ما به همان کاری که در حال انجام آن هستيم، ادامه خواهيم داد.» بر اساس توافقنامه‌ای که تهران با ترکيه و برزيل امضا کرده، ايران حدود يک هزار و ۲۰۰ کيلوگرم از اورانيوم کمتر غنی شده خود را به ترکيه می‌فرستد تادر ازای آن مقدار کمتری  ميله‌های سوختی بگیرد. اين توافقنامه با حضور رييس جمهوری برزيل، لولا دا سيلوا و رجب طيب اردوغان نخست وزير ترکيه و ميان وزيران خارجه ايران، ترکيه و برزيل به امضا رسيد. واکنش محتاطانه سازمان ملل سخنگوی بان گی مون دبيرکل سازمان ملل هم روز دوشنبه در واکنش به توافق تهران با ترکيه و برزيل گفت: «توافق ياد شده دلگرم کننده است اما تهران بايد به قطعنامه‌های شورای امنيت سازمان ملل عمل کند.» به گزارش رويترز، مارتين نسيرکی  سخنگوی دبيرکل سازمان ملل افزود: «هرگونه تلاش ديپلماتيک همانند کاری که ترکيه و برزيل در مورد پرونده اتمی ايران کردند دلگرم کننده است و نشان می‌دهد مهم است که گفت‌وگويی در جريان باشد.» وی گفت: «اما از همه مهم‌تر، قطعنامه‌های پيشين شورای امنيت سازمان ملل است که صادر شده و نياز است که به آنها عمل شود.» اتحاديه عرب هم توافقنامه تهران را قدمی مثبت ارزيابی کرد دبيرکل اتحاديه عرب، عمرو موسی هم روز دوشنبه توافقنامه مبادله سوخت اتمی ايران در خاک ترکيه را قدمی مثبت ارزيابی کرد. عمرو موسی از تلاش های رييس جمهوری برزيل تقدير کرده و ابراز اميدواری کرد اين حرکت بتواند مسئله اتمی جمهوری اسلامی را حل کند. شورای امنيت سازمان ملل در پنج قطعنامه(شامل سه قطعنامه تحریمی) از ايران خواسته فعاليت‌های غنی‌سازی اورانيوم را به حالت تعليق درآورد. غرب به فعاليت‌های هسته‌ای جمهوری اسلامی مظنون است و آن را تلاشی برای دستيابی به بمب اتمی می‌داند. تهران می‌گويد برنامه اتمی را برای توليد برق دنبال می‌کند.
 


فدراسیون جودوی ایران اعلام کرد این فدراسیون با بازگشت مجدد آرش میراسماعیلی قهرمان سابق ۶۶ کیلوگرم جهان به صحنه رقابت‌ها موافقت کرده است.فدراسیون جودوی ایران اعلام کرد این فدراسیون با بازگشت مجدد آرش میراسماعیلی قهرمان سابق ۶۶ کیلوگرم جهان به صحنه رقابت‌ها موافقت کرده است. این در حالی است که هفته گذشته، کمیته ملی المپیک ایران، با برگزاری مراسم خداحافظی و با اهدای جوایز نقدی، از میراسماعیلی به همراه علیرضا دبیر، علیرضا رضایی و حسین توکلی که از صحنه رقابت‌های ورزشی خداحافظی کرده اند تجلیل کرده بود. آرش میراسماعیلی که در سال های ۲۰۰۱ و ۲۰۰۳ قهرمان جهان شده است، در سال ۲۰۰۸ و پس از ناکامی در رقابت‌های المپیک پکن، با اعلام خداحافظی از صحنه رقابت‌ها، سرمربی تیم ملی جودو شد. او سپس با اعلام قبلی و در حضور جمعی از ورزشکاران رشته‌های مختلف، در جام فجر در ديداری نمایشی مقابل نورممدوف از تركمنستان قرار گرفت و با كسب پيروزی، ضمن بوسیدن تاتامی، روی دوش هم تیمی‌هایش در سالن دور افتخار زد. میراسماعیلی مدتی بعد، آمادگی خود را برای احراز سمت ریاست فدراسیون جودو اعلام کرد. اما سازمان تربیت بدنی با اعلام این که سن او زیر ۳۰ سال است و با حدنصاب قانونی برای تصدی این مسئولیت فاصله دارد، از ثبت نام او خودداری کرد. راه ندادن میراسماعیلی به محل برگزاری انتخابات فدراسیون جودو، باعث شد او در مصاحبه با خبرگزاری ایسنا بگوید: «عده‌ای در سازمان ورزش در پی نابود کردن ستاره‌های ورزش هستند. همه را از ورزش حذف کرده اند تا عده‌ای چسبیده، جایگاه‌شان حفظ شود. واقعاً برای این ورزش متاسفم.» میراسماعیلی به آن مصاحبه هم اکتفا نکرد و با صدور بیانیه‌ای شدیداللحن نوشت: «میدان ورزش كه روزی جایگاه مردانگی و پهلوانی بود، اكنون عصر جولان سیاست‌ورزان، منفعت‌طلبان، سودجویان و چسبیدگان به ورزش شده است.» میراسماعیلی طی آن مصاحبه‌های جنجالی گفت: «با افتخار می‌گویم دیگر کاری با جودوی ایران ندارم.» با این حال، این قهرمان سابق حالا قصد بازگشت مجدد به صحنه مسابقات را دارد. آرش میراسماعیلی تصمیم گرفته مهیای حضور در چهارمین المپیک زندگی‌اش شود. او در هیچ یک از المپیک‌های قبلی موفق به کسب مدال نشده است. حضور در بازی های المپیک سیدنی، عنوان پنجمی را برای این جودوکای اهل استان لرستان در پی داشت. در المپیک آتن، میراسماعیلی پرچمدار کاروان اعزامی بود اما به دلیل انصراف از مبارزه با ورزشکار اسراییلی، از دور مسابقات حذف شد. المپیک ۲۰۰۸ پکن آخرین صحنه بین‌المللی برای میراسماعیلی بود. تلاش او برای کسب مدال، در این المپیک هم به جایی نرسید. اینک او با اعلام بازگشت مجدد، ابتدا باید برای کسب سهمیه المپیک تلاش کند و در صورت موفقیت، در لندن برای چهارمین بار، رقابت‌های المپیک را تجربه خواهد کرد.
 


دولت اسرائیل که از یک دهه اخیر فعالیت های هسته‌ای ایران را تا حد «خطرحیاتی برای موجودیت خود» معرفی می‌کرد، به توافق مبادله سوخت اتمی تهران، واکنش محتاطانه اما توام با بدبینی و عدم اعتماد نشان داده است.دولت اسرائیل که از یک دهه اخیر فعالیت های هسته ای ایران را تا حد «خطرحیاتی برای موجودیت خود» معرفی می کرد، به توافق امضا شده روز دوشنبه یران با حضور رهبران ترکیه و برزیل درتهران برای به امانت گذاشتن ۱۲۰۰ کیلوگرم از اورانیوم کم غنی‌شده خود در ترکیه در برابر دریافت سوخت هسته‌ای، واکنش محتاطانه اما توام با بدبینی و عدم اعتماد نشان داده است. بیشتر بخوانید: روسیه از توافق تهران برای مبادله سوخت استقبال کرد بریتانیا: مذاکره برای تحریم‌ ایران باید ادامه داشته باشد ایران به دنبال مذاکره با قدرت‌های بزرگ؛ ترکیه: تحریم بیشتر توجیهی ندارد چند تن از مقامات اسرائیلی دوشنبه گفتند که ایران از حسن نیت ترکیه و برزیل «سو استفاده کرده و آنها را به بازی گرفته تا چنین وانمود سازد که درخواست‌های جامعه جهانی را پذیرفته است». آویگدور لیبرمن، وزیر امور خارجه اسرائیل، به خبرنگاران گفت که «جمهوری اسلامی با سوء استفاده از حسن نیت دولت‌های برزیل و ترکیه به امضای موافقتنامه‌ای با آنها اقدام کرده که تنها هدف آن این است که نیت واقعی ایران را برای دستیابی به جنگ افزار اتمی لاپوشانی کند». یک دیپلمات وزارت خارجه اسرائیل نیز به رسانه‌های این کشور گفت که «روشن است که ایران بار دیگر درصدد برآمده که جامعه بین‌المللی را فریب دهد تا خود را از تحریم‌های جدیدی که قرار است علیه ایران برقرارشود، برهاند». این دیپلمات اسرائیلی حتی گفته است که «میزان تجربیات برزیل و ترکیه در حل معضلات مهم جهانی موجب تردید است». رسانه‌های اسرائیلی این سخنان ازمقامات اسرائیلی را نیز نقل کرده‌اند که مدعی شده‌اند که «ایران با قراردادی که امضا کرده می‌کوشد آژانس بین‌المللی انرژی اتمی، شورای امنیت و ایالات متحده را دور بزند». برخی از مقامات اسرائیلی درمصاحبه با رسانه‌های این کشور اظهارنظر کرده‌اند که قرارداد امضا شده دوشنبه تهران، «خطرات ناشی از برنامه هسته‌ای ایران را کاهش نمی‌دهد زیرا غنی سازی اورانیوم همچنان درپایگاه‌های هسته‌ای ایران بی‌وقفه ادامه دارد بویژه آنکه ایران بلافاصله گفته است که غنی سازی بیست درصدی اورانیوم را هم ادامه می‌دهد». در همین حال، به گزارش رسانه‌های اسرائیل، مسئولان وزارت خارجه این کشور رشته رایزنی‌هایی را پیرامون ماهیت تفاهم امضا شده درتهران آغازکرده‌اند. بنیامین بن الیعزر، وزیر صنایع و بازرگانی و عضو حزب کارگر اسرائیل، دوشنبه در مصاحبه با رادیوی سراسری این کشور گفت که دولت  نتانیاهو بررسی جدی قراردادی را که در تهران امضا شده آغاز کرده و می‌کوشد دریابد که «نتیجه‌بخش است یا خیر».  بن الیعز رادامه داد که «باید صبرکرد و دید که آیا  احمدی‌نژاد به ترفند تازه‌ای دست زده و جامعه جهانی را به سخره گرفته یا ممکن است براستی نرمشی درکار باشد». از سوی دیگر، بن الیعزر با بدبینی توام با احتیاط گفت که «تجربه در مورد دولت ایران نشان داده که همه توافق‌ها و تعهدات پیشین آن نیز تنها یک هدف داشته؛ خرید زمان بیشتر برای ساخت بمب اتم». ژنرال ماتان ویلنائی، معاون وزیر دفاع اسرائیل، اظهارنظرکرده است که «حکومت اسلامی ایران هیچگاه از هدف رسیدن به جنگ افزار اتمی صرفنظر نکرده و آن را بخشی مهم از توان بازدارندگی برای خود می‌بیند». اما  تسیپی لیونی، رهبرحزب «کادیما» در اوپوزیسیون اسرائیل، و وزیرخارجه پیشین  از زاویه انتقاد از دولت آقای نتانیاهو، به این مساله نگریسته است. خانم لیونی دوشنبه درسخنرانی دریک مرکز پژوهش‌های امنیتی در هرتصلیا گفت که «مبارزه با برنامه‌های اتمی حکومت اسلامی ایران، با وجود یک آمریکای قوی امکان پذیر است و اسرائیل نیز باید گام‌هایی بردارد که موقعیت رئیس جمهوری آمریکا قوی‌تر شود و آن گروه ازسیاستمداران اسرائیل که مرتبا از دولت آمریکا انتقاد می‌کنند، موجب می‌شوند که موضع آمریکا برای حل معضل هسته‌ای ایران نیز ضعیف ترشود». اما از سوی دیگر، ژنرال ایرانی زاده دان خالوتص، رئیس پیشین ستاد کل ارتش اسرائیل دوشنبه درسخنانی دریک همایش مرکزپژوهش‌های راهبردی اسرائیل گفت که این کشور باید درجهت «منزوی کردن حکومت ایران و جدا کردن آن از کشورهای مسلمان دیگر تلاش کند»، و ابراز عقیده کرد که «بسیاری از کشورهای اسلامی بیش از اسرائیل از برنامه های اتمی ایران نگران هستند». درهمین حال، در روزهای اخیر یک سناریو  از سوی شماری ازافسران پیشین نظامی اسرائیل تمرین شده است که این پرسش را بررسی کرده که اگر اسرائیل به تاسیسات هسته‌ای ایران حمله کند، اسرائیل، منطقه و جهان با چه عواقبی روبرو خواهند شد. به گزارش رویترز، شماری از مقام های بلندپایه پیشین نظامی و سیاسی اسرائیل با قراردادن فرضی خود به جای رهبران اسرائیل و ایران، سناریویی را تمرین کردند که اگر یک بحران جدی بین دو کشور بوجود آید، واکنش رهبران اسرائیلی و ایرانی چه خواهد بود. ژنرال ذخیره، اهرون ذئبی فرکش، رئیس پیشین سازمان اطلاعات نظامی اسرائیل، براین باور است که ایران از توان هسته‌ای خود به عنوان وسیله‌ای برای برقراری توازن استراتژیک و مقابله با تسلیحات هسته‌ای اسرائیل استفاده خواهد کرد. اما برخی ازمقام های شرکت کننده در این سناریو تاکید داشتند که حتی در صورتی که ایران جنگ افزار اتمی داشته باشد، و با یک بحران جدی درگیرشود، رهبران جمهوری اسلامی در واکنش خود درقبال اسرائیل بسیار محتاط خواهند بود.
 


روبوتی با چشمانی نورانی و پیکره‌ای از پلاستیک فشرده در مراسم ازدواج یک پروفسور رشته روبوت سازی و یکی از کارمندان کارخانه تولید کننده این نوع روبوت خطبه عقد را جاری کرد.روبوتی با چشمانی نورانی و پیکره‌ای از پلاستیک فشرده در مراسم ازدواج یک پروفسور رشته روبوت سازی و یکی از کارمندان کارخانه تولید کننده این نوع روبوت خطبه عقد را جاری کرد. به نوشته روزنامه گاردین در لحظه که عروس با لباس سفید وارد محل برگزاری مراسم ازدواج شد همه حاضرین از صندلی‌های خود برخاستند به غیر از عاقد چون آن را به صندلی‌اش بسته بودند. خواندن خطبه عقد در این عروسی توسط یک روبوت ۱۲۰ سانتی‌متری انجام شد که چشمان آن مثل لامپ برق می‌زند و پیکره آن از پلاستیک فشرده ساخته شده است. بر اساس گفته‌های کارخانه تولید کننده این روبوت این اولین باری است که خطبه عقد را در ژاپن یک روبوت می خواند.  این روبوت با صدایی مصنوعی و نحیف در پایان این خطبه گفت :«لطفا تور روبنده عروس را بالا بزنید.» و در لحظه‌ای که این زوج یکدیگر را بوسیدند روبوت نیز به علامت شادی بازوان خود را د ر هوا تکان می‌داد. حلقه‌ای از گل را بر پیکر این روبوت آویخته بودند تا بخشی از سیم کشی‌های آن را بپوشانند و با فاصله کمی از صندلی که روبوت در آن نشسته بود پشت یک پرده فردی با دستگاه کنترل از راه دور فرامین لازم برای هدایت روبوت را مخابره می‌کرد. روزنامه گاردین می‌افزاید ژاپن صاحب یکی از پیشرفته‌ترین صناعی روبوت سازی در جهان است و دولت به شکل فعالی از این صنعت برای آینده حمایت می‌کند. استفاده از روبوت در کارخانجات بسیار گسترده است و اکنون تولیدکنندگان می‌کوشند انواع دیگری از روبوت برای مصرف در زندگی روزانه را به بازار عرضه کنند. برای  نمونه شرکت اتومبیل سازی هوندا یک روبوت جدید را به شکل و قامت یک کودک ساخته است که می‌تواند راه برود و کارخانجات دیگر هم نمونه‌های مشابهی را ساخته‌اند که مصرف آن برای سرگرم کردن افراد سالخورده است. شرکت کوکورو نیز روبوت دایناسورهای غول پیکر و کرگدن‌هایی با اندازه واقعی را تولید کرده که می‌توانند لبخت زده و بخندند. عروسی که این روبوت خطبه عقد وی را خواند زنی است ۳۶ ساله که برای شرکت روبوت سازی کوکورو کار می‌کند. وی گفت :«حضور این روبوت خیلی جالب و خنده‌دار بود. به نظر من ژاپنی‌ها علاقه زیادی به روبوت دارند بخصوص کسانی که در صنایع روبوت سازی کار می‌کنند.» و داماد نیز که ۴۲ ساله و پروفسور رشته روبوت است می‌گوید: «مسلما خیلی بهتر می‌شد اگر این روبوت عقل بیشتری داشت اما در همین حد هم به خوبی می‌تواند احساسات خود را بیان کند.» بهای این نوع روبوت در بازار حدود ۴۶ هزار دلار است و به گفته سخنگوی شرکت کوکورو سازنده آن این روبوت در کشورهای ژاپن، آمریکا و سنگاپور به فروش می‌رسد. این روبوت می تواند بازوان خود را ۱۸ درجه بچرخاند و اساسا حرکات و جملاتی را که از قبل برای آن برنامه‌ریزی شده است، تکرار می‌کند.
 


دمیتری مدودف، رئیس جمهوری روسیه، روز دوشنبه از توافق تهران برای مبادله اورانیوم در خاک ترکیه استقبال کرد و اظهار داشت که درباره این توافق رایزنی‌های بیشتری باید انجام بشود.دمیتری مدودف، رئیس جمهوری روسیه، روز دوشنبه از توافق تهران برای مبادله اورانیوم در خاک ترکیه استقبال کرد و اظهار داشت که درباره این توافق رایزنی‌های بیشتری باید انجام بشود. بیشتر بخوانید: بریتانیا: مذاکره برای تحریم‌ ایران باید ادامه داشته باشد اتحادیه اروپا توافق تهران را ناکافی دانست؛ سایه تحریم هم‌چنان بر سر تهران دمیتری مدودف، که در کی‌یف، پایتخت اوکراین به سر می‌برد به خبرنگاران گفت: «از آنچه که همکاران ما انجام دادند، باید استقبال کرد.» رئیس جمهوری روسیه افزود: «ما باید با همه طرف‌ها از جمله ایران رایزنی داشته باشیم و سپس تصمیم بگیریم که چه بکنیم.» ایران روز دوشنبه در حضور رئیس جمهوری برزیل و نخست وزیر ترکیه موافقت کرد که ۱۲۰۰ کیلوم گرم از اورانیوم ۳.۵ درصد غنی‌شده خود را به ترکیه بدهد و در برابر ۱۲۰ کیلوگرم اورانیوم ۲۰ درصد غنی‌شده برای رآکتور تهران دریافت کند.  رئیس جمهوری روسیه با این حال اظهار داشت که توافق تهران احتمالا پاسخگوی همه نگرانی‌ها درباره برنامه اتمی ایران نیست. دمیتری مدودف در این باره گفت: «پرسش این است: آیا این اقدام کافی است؟ آیا همه جامعه جهانی قانع خواهد شد؟ من نمی‌دانم.» رئیس جمهوری روسیه در ادامه گفت: «پرسش دیگر این است که آیا ایران خود غنی‌سازی خواهد کرد؟ تا آنجایی که من فهمیدم، ایران به غنی‌سازی ادامه خواهد داد. از این بابت، نگرانی‌های جامعه جهانی همچنان به قوت خویش باقی خواهد ماند.» در متن توافقنامه‌ای که ایران و برزیل و ترکیه روز دوشنبه منتشر کردند آمده است: «در راستای تسهیل همكاری هسته‌ای .... جمهوری اسلامی ایران بر امانت‌گذاری ۱۲۰۰ كیلوگرم اورانیوم كم غنی شده (LEU) در تركیه موافقت می‌كند. این مواد LEU در مالكیت ایران در تركیه قرار خواهد داشت. ایران و آژانس امكان نظاره‌گیری بر نگهداری ایمن از این مواد LEU را در تركیه دارند. » در بند ششم این توافقنامه نیز قید شده است که «ایران موافقت خود را با موارد فوق به آژانس ظرف هفت روز پس از این بیانیه اعلام می‌كند. متناسب با دریافت پاسخ مثبت گروه وین (آمریكا، روسیه، فرانسه و آژانس) جزییات بیشتر تبادل سوخت از طریق توافقنامه كتبی و ترتیبات مربوط بین ایران و گروه وین كه به طور مشخص خود را متعهد به تحویل ۱۲۰ كیلوگرم سوخت لازم برای راكتور تحقیقاتی تهران نموده‌اند، به تفصیل بیان می‌شود.» پس از توافق تهران برای مبادله سوخت، کشورهای اروپایی ضمن استقبال از آن تاکید کرده‌اند که نگرانی در مورد برنامه هسته‌ای ایران همچنان به قوت خود باقی است و تهران ممکن است هدف دور تازه تحریم‌ها قرار بگیرد.
 


در واکنش به توافق تهران برای مبادله سوخت در خاک ترکیه،‌ بریتانیا روز دوشنبه گفت تا زمانی که ایران صحت صلح‌آمیز بودن فعالیت‌های اتمی‌اش را ثابت نکند مذاکره برای تحریم‌ ایران، باید ادامه داشته باشد.در واکنش به توافق تهران برای مبادله سوخت در خاک ترکیه،‌ بریتانیا روز دوشنبه گفت تا زمانی که ایران صحت صلح‌آمیز بودن فعالیت‌های اتمی‌اش را ثابت نکند مذاکره برای تحریم‌ ایران، باید ادامه داشته باشد. در حالی که به نظر می‌رسید مذاکرات در شورای امنیت برای دور چهارم تحریم های ایران به پایان خود نزدیک شده باشد، ایران با طرح پیشنهادی برزیل و ترکیه موافقت کرد تا بخشی از اورانیوم کمتر غنی شده خود را در خاک ترکیه با سوخت اتمی مبادله کند. آلیستر برت از مقام‌های ارشد در وزارت خارجه بریتانیا  روز دوشنبه در واکنش به  توافق تهران گفت: «ایران وظیفه دارد تا صلح آمیز بودن فعالیت‌های اتمی خود را به جهان ثابت کند و آژانس بین‌المللی انرژی اتمی هم هنوز این مسئله را تأیید نکرده است». بیشتر بخوانید: ایران به دنبال مذاکره با قدرت‌های بزرگ؛ ترکیه: تحریم بیشتر توجیهی ندارد وی تأکید کرد که «از همین رو ما و دوستانمان در حال کار بر روی قطعنامه تحریم در شورای امنیت هستیم و تا زمانی که ایران حرکت قطعی و آشکار برای پیروی از آن وظایف نشان ندهد، کار بر روی تحریم ایران باید ادامه پیدا کند.» در همین حال یک مقام ارشد نظامی آمریکا با استقبال از طرح مبادله سوخت اتمی ایران در خاک ترکیه گفت که هرچند این اقدام مثبت است اما هنوز راه بسیار طولانی در پیش است. به گزارش خبرگزاری رویترز، آدمیرال جیمز استویردیس، فرمانده نیروهای نظامی آمریکا در اروپا، به خبرنگاران گفت که «این توافق در واقع پیشرفت خوبی است و نشانه‌ای از همان چیزی است که همه با آن امید داریم: حرکت دیپلماسی که بتواند رفتار نظام جمهوری اسلامی را بهتر کند.» وی که در واشینگتن به سر می‌برد افزود:«بدیهی است که هنوز راهی بسیار طولانی در پیش داریم.» از سوی دیگر یک مقام رسمی آمریکایی هم اعلام کرد که کاخ سفید به زودی بیانیه‌ای درباره توافق مبادله سوخت اتمی ایران در خاک ترکیه، صادر خواهد کرد. دمیتری مدودیف، رئیس جمهور روسیه، نیز در ارتباط با توافق هسته‌ای ایران برای مبادله سوخت اتمی در خاک ترکیه گفت که این اقدام مثبت است اما شاید پاسخی مناسب برای تمامی نگرانی‌های جهانی، نباشد. اتحادیه اروپا طرح یاد شده را ناکافی و حاشیه‌ای خواند در نخستین واکنش به توافق‌نامه تهران برای مبادله سوخت هسته‌ای، فرانسه و اتحادیه اروپا بعدازظهر دوشنبه از امضای این توافق‌نامه استقبال کردند، اما در همین حال آن را ناکافی و «حاشیه‌ای» دانستند. این دو می‌گویند هم‌چنان برای وضع تحریم‌های تازه علیه ایران در سازمان ملل تلاش خواهند کرد. دولت جمهوری اسلامی روز دوشنبه از توافق خود با ترکیه و برزیل بر سر مبادله سوخت اتمی خبر داد و اعلام کرد که کشور ترکیه به عنوان محل مبادله اورانيوم كم‌غنى‌شده ايران با سوخت ۲۰ درصدى كشورهاى غربى انتخاب شده است. این در حالی است که دولت آقای احمدی‌نژاد بارها اعلام کرده بود که تنها در صورتی با مبادله ذخیره اورانیوم ایران موافقت خواهد کرد که این داد و ستد در خاک ایران اتفاق بیفتد. وزارت خارجه فرانسه در واکنش به این خبر توافق میان ایران و ترکیه را «تنها مسئله‌ای حاشیه‌ای» دانسته و اعلام کرد که طرح ارسال سوخت اتمی به ترکیه «احتمالاً حربه‌ای برای رد گم کردن» است. طبق طرحی که آژانس بین‌المللی انرژی اتمی تحت مدیریت محمد البرادعی در ماه اکتبر سال گذشته به ایران ارائه کرد، قرار بود ایران ذخیره اورانیوم خود را به روسیه تحویل دهد و در نهایت میله‌های سوختی مورد نیاز خود را از فرانسه تحویل بگیرد. جمهوری اسلامی پس از موافقت اصولی با این طرح از پذیرش آن سر باز زد، اما اکنون در حالی که کشورهای غربی و در رأس آنها ایالات متحده به تصویب تحریم‌های تازه علیه تهران بسیار نزدیک شده‌اند می‌گوید در صورتی که اورانیوم در ترکیه نگهداری و مبادله شود با این طرح موافق است. این در حالی که ایران پیشتر از قبول پیشنهاد تکمیلی البرادعی که متضمن نگهداری اورانیوم غنی‌شده ایران در کشوری ثالث مانند ترکیه بود، خودداری کرده بود. در واکنش به آنچه در تهران مورد توافق ایران، ترکیه و برزیل قرار گرفت، برنار والرو، سخنگوی وزارت خارجه، بار دیگر با تأکید بر این که کشورش به همراه اعضای دیگر شورای امنیت «تحریم‌های تازه را در نیویورک آماده می‌کنیم» گفت: «اصل مسئله اتمی ایران ادامه غنی‌سازی در نطنز، ساخت رآکتور آب سنگین در اراک، پنهان کردن سایت قم و پرسش‌های بازرسان آژانس انرژی اتمی است که بی‌پاسخ مانده‌اند.» آقای والرو خطاب به خبرنگاران افزود: «مبادله اورانیوم... تنها حرکتی برای اعتمادسازی است، مسئله‌ای حاشیه‌ای.» جمهوری اسلامی با وجود امضای قرارداد در تهران بار دیگر تأکید کرده است که به غنی‌سازی اورانیوم در خاک ایران ادامه خواهد داد.
 


وزير كشور فرانسه روز دوشنبه حکم اخراج على وكيلى‌راد، قاتل شاپور بختيار را صادر کرد. بر اساس این حکم علی وکیلی‌راد به محض آزادی از زندان از خاک فرانسه اخراج خواهد شد.وزير كشور فرانسه روز دوشنبه حکم اخراج على وكيلى‌راد، قاتل شاپور بختيار را صادر کرد. بر اساس این حکم علی وکیلی‌راد به محض آزادی از زندان از خاک فرانسه اخراج خواهد شد. آقای وكيلى‌راد به اتهام قتل شاپور بختيار، آخرين نخست‌وزير ایران قبل از انقلاب، به حبس ابد محكوم شده بود و آزادی وی مشروط به آن بود که دست‌کم ۱۸ سال از زمان حبس خود را سپری کرده باشد. یک دادگاه عالی فرانسه قرار است روز سه‌شنبه در مورد آزادی آقای وکیلی راد صدور حکم کند و این در حالی است که قضات این دادگاه صدور حکم آزادى وی را مشروط به اخراج او از خاک فرانسه کرده‌اند. بیشتر بخوانید: پیشنهاد پنهان: شهروند فرانسوی به جای قاتل بختیار؟ استقبال سرکوزی از کلوتیلد ریس و خانواده‌اش در کاخ الیزه «ایران به کلوتیلد ریس اجازه بازگشت به فرانسه داده است» اکنون آسوشتیدپرس به نقل از يک منبع آگاه در وزارت كشور فرانسه كه نخواست نامش فاش شود نوشته است كه بریس اورتفو، وزير كشور فرانسه، حكم اخراج على وكيلى‌راد را امضا كرده است. موضوع آزادی على وكيلى‌راد، يک روز پس از آن اعلام می‌شود که ایران به كلوتيلد ريس اجازه داد تهران را به مقصد کشورش ترک کند. خانم ریس، شهروند ۲۴ ساله فرانسوی که به تدریس زبان فرانسه در دانشگاه اصفهان اشتغال داشت، دهم تيرماه ۸۸ پيش از سوار شدن به هواپيما به مقصد بيروت، توسط نيروهای امنيتی در فرودگاه بين‌المللی تهران بازداشت شد و پس از آن به اتهام «جمع‌آوری اطلاعات و حمایت از اغتشاشگران» در دادگاه گروهی بازداشت‌شدگان پس از انتخابات به ۱۰ سال زندان محکوم شد. با این حال پس از واکنش شدید مقام‌های فرانسوی به این حکم، دادگاه خانم ریس را در قبال پرداخت وثیقه، به شرط عدم خروج از ایران آزاد کرد. تا اینکه اوایل این هفته مقام‌های قضايى ايران با تبدیل حکم زندان وی به ۳۰۰ میلیون تومان جزای نقدی، به وى اجازه دادند خاک ايران را ترک كند. هر دو طرف ایرانی و فرانسوی هرگونه معادله بر سر آزادی خانم ریس را رد کرده‌اند. با این حال در ماه‌های گذشته مقام‌های ایرانی چندین بار به صورت تلویحی اعلام کرده بودند که در قبال آزادی زندانیان ایرانی در فرانسه، حاضر به بازنگری در وضعیت کلوتید ریس هستند. یکی از این زندانیان ایرانی، مجید کاکاوند بود که آمریکا وی را به نقض مقررات مربوط به تحریم‌های ایران متهم کرده و به همین دلیل خواستار استرداد او شده بود. اما دادگاهی در فرانسه پس از چند ماه رسیدگی به پرونده آقای کاکاوند با استرداد وی مخالفت کرد و او به ایران بازگشت. دادگاه ويژه تروريسم فرانسه، در سال ۱۹۹۴ (۱۳۷۲-۱۳۷۳) على وكيلى‌راد را به قتل دكتر بختيار متهم و وی را به حبس ابد محکوم کرد گرچه امکان آزادی مشروط وی را منتفی ندانست. قتل شاپور بختيار که آخرین نخست‌وزیر ایران پیش از وقوع انقلاب اسلامی سال ۵۷ بود، در سال ۱۳۷۰ در منزل مسكونى او در حومه غربى شهر پاريس اتفاق افتاد و فرانسه دولت ایران را مسئول این اقدام می‌داند.
 


هفته قبل و در كوران خبر درگذشت چهره هاى فرهنگى هنرى، خبر وفات دكتر«على محمد حق شناس» بسيارى را تكان داد. دكتر حق شناس استاد زبان شناسى دانشگاه تهران و مولف ومترجم دهها كتاب بسيار معتبر در حوزه زبان شناسى و ادبيات بود. دو هفته قبل و در كوران خبر درگذشت چهره هاى فرهنگى هنرى، خبر وفات دكتر «على محمد حق شناس» بسيارى را تكان داد. دكتر حق شناس استاد زبان شناسى دانشگاه تهران و مولف ومترجم دهها كتاب بسيار معتبر در حوزه زبان شناسى و ادبيات و همچنين رییس هياتى بود كه فرهنگ انگليسى به فارسى «هزاره» را تاليف كرد. اين فرهنگ به گفته بسيارى از كارشناسان، معتبرترين فرهنگ موجود در ايران است. اما چرا همگان و با هر نگاه و سليقه اى مرگ دكتر حق شناس را بسيار دردناك و جبران ناپذير خواندند ؟ براى اينكه به پاسخ اين پرسش برسيم و از طرفى اين چهره نامدار ايران را به نسل هاى جوانترى كه شايد او را نشناسند و شنونده برنامه ما هستند، معرفى كنيم از عباس مخبر نويسنده و مترجم صاحب نام آثار انديشه و فلسفه و از دوستان نزديك دكتر حق شناس خواستم در برنامه این هفته «جنگ فرهنگی» مهمان ما باشد. آقاى مخبر، قبل از هر چيز بفرمایید به اعتقاد شما اساسا علت اينكه دکتر حق شناس در حوزه زبان شناسی موقعيت ممتازى دارند چيست؟ عباس مخبر: ايشان استاد زبان شناسى دانشگاه تهران بودند، رشته زبانشناسى هم رشته خيلى قديمى در ايران نيست. يعنى اينكه اولين استادان اين رشته از يكى، دو نسل گذشته بوده اند. ايشان فارغ التحصيل دانشگاه لندن بودند. خود ايشان مى گفتند كه «من، نه دهم آنچه را كه آموختم،‌ بعد از تحصيلات دانشگاهى آموخته ام.» دكتر حق شناس سالها در اين حوزه كار كردند و كتاب هاى مهمى را در اين حوزه ترجمه و تاليف كرده بوده اند كه جزو متون مهم زبان شناسى بود. دكتر حق شناس صرف نظر از زبان شناسى كه حوزه تخصص ايشان بود و درس آن را خوانده بود، علاقمندى زيادى به ادبيات داشت او خيلى سعى مى كرد كه زبان شناسى و ادبيات را آشتى دهد و از دست آوردهاى زبان شناسى در ادبيات بهره بگيرد. عباس مخبر، مترجم ایرانی علاوه بر اين، توانايى ارتباط گيرى خوب با دانشجويان و نيروى پرقدرت بيان مناسب، در كنار همديگر يك موقعيت ويژه اى را براى ايشان در حوزه زبان شناسى فراهم مى كرد. ايشان در زمينه ترجمه هم نامى داشته و آثار متعددى ترجمه كرده اند، آثارى كه دكتر حق شناس در حوزه اديبات ترجمه كردند ، آثارى خواندنى بوده و در مورد آنها هميشه صحبت بوده است، اعتبار ترجمه هاى دكتر حق شناس چگونه بود؟ آقاى دكتر حق شناس صرف نظر از زبان شناسى كه حوزه تخصص ايشان بود و درس آن را خوانده بود، علاقمندى زيادى به ادبيات داشت او خيلى سعى مى كرد كه زبان شناسى و ادبيات را آشتى دهد و از دست آوردهاى زبان شناسى در ادبيات بهره بگيرد. هميشه يك اختلاف نظرى در بين زبان شناس ها با ادبا بوده است و ايشان از كسانى بوده كه هميشه سعى مى كرد اين اختلاف را از ميان بردارد و ادبيات و زبان شناسى را به هم نزديك كند. ايشان به ادبيات كلاسيك فارسى مسلط بود. ادبيات غرب را خوب مى شناخت و شاعر بود. مجموعه اينها باعث مى شد كه يك سلسله مقالات انتقادى بسيار ارزشمند در حوزه ادبى بنويسد و كتاب هايى مانند «رمان به روايت رمان نويسان» يا «سروانتس»، و «وطن فروش» را در حوزه ادبیات ترجمه كرد. به اعتبار همه اين كارها و به علاوه متونى كه در حوزه زبان شناسى تاليف يا ترجمه كردند، كارنامه شان در حوزه ترجمه كارنامه قابل توجهى است كه اين هم يكى ديگر از دلايلى است كه به دكتر حق شناس، يك جايگاه ممتاز مى دهد. در واقع اگر سه ضلع اصلى فعاليت هاى دكتر حق شناس را بخواهيم ببينيم، در مورد دو ضلع آن، يعنى زبان شناسى و كار مترجمى ايشان به طور مختصر صحبت كرديد، ضلع سوم كه يكى از مهمترين بخش هاى فعاليت هاى ايشان بود، بحث فرهنگ نامه نويسى است، ايشان سرپرست مولفين فرهنگ معاصر هزاره سوم انگليسى به فارسى بودند كه اين كتاب به عنوان كتاب سال هم در ايران انتخاب شد، در مورد اهميت فرهنگ هزاره لطفا توضيحاتى بدهيد. بعد از فرهنگ هايى كه تا آن زمان تاليف شده بود مانند فرهنگ حييم، فرهنگ آريان پور و يك سرى كارهايى كه دیگران نوشته بودند، جدى ترين كارى كه در حوزه فرهنگ واژگان انگليسى به فارسى انجام شد، فرهنگى بود كه به نظر من، دكتر حق شناس به مدت ۱۴ سال به روى آن كار كردند و بعدها به اسم «فرهنگ هزاره» شناخته شد. اين فرهنگ ۱۵۰ هزار واژه دارد. چند ويژگى مهم هم دارد كه يكى اينكه معادلى كه براى واژگان گذاشته شده است، فقط معنا نیست. دوم اینکه اين واژه ها با ذكر مثال ها در بافت هاى مختلف، معادل ها يا معاني شان بيان شده است. سوم اينكه آرايش واژگان در اين فرهنگ به گونه اى است كه زير واژه هاى يك واژه را به راحتى مى توان درامتداد آن واژه پيدا كرد و ديد. اين فرهنگ ، يك فرهنگى است بسيار با دقت و بسيار كم غلط، كه به نظر من استانداردهاى ترجمه را حداقل تا آنجا كه به حوزه ترجمه مربوط مى شود مقدارى بالا برده است. كسانى كه من مى شناسم و در حوزه كارى خودم هستند، همه اذعان دارند كه با اين فرهنگ كارشان بسيار راحت و بهتر شده است. خود شما از مترجمين صاحب نام در ايران هستيد، آيا «فرهنگ هزاره»- فرهنگ انگليسى به فارسى– تا به حال مورد استفاده شما هم بوده است، كه راهگشاى ترجمه هاي شما باشد و يا در جايى گره اى از کار شما باز كند؟ در ابتدا فرهنگ هزاره به صورت دو جلدى درآمد و بعدها كاغذ مرغوب تر پيدا كردند و يك جلدى آن چاپ شد. من آن دو جلدى اين فرهنگ را داشتم و دكتر حق شناس گفته بودند كه هر اشكالى كه در فرهنگ پيدا كنيد، گوشه كنار فرهنگ بنويسيد، من حاضرم يك فرهنگ نو به شما بدهم و آن فرهنگ قبلى را پس بگيرم. من تا الان سه تا فرهنگ را كهنه كرده ام و فرهنگ نو گرفته ام. فرهنگى كه من الان دارم سومين فرهنگى است كه ايشان لطف كرده و به من داده اند. در واقع حاشيه نويسى كرديد و اشكالاتش را پيدا كرده ايد؟ جايى بود كه مثلا واژه اى نبوده يا درآن بافت به خصوص يك معناى اضافى داشته كه نوشته نشده بود و چيزهايى از اين قبيل، كه دكتر حق شناس از افراد مختلف اين موارد را جمع آورى مى كرد. يكى از اين افراد هم من بودم كه بعد از پيدا كردن اين اشكالات يك فرهنگ نو از ايشان مى گرفتم. در مورد آقاى حق شناس به خصوص بعد از مرگ ايشان از طرف چهره هاى سرشناسى در حوزه هاى مختلف گفته شد كه جايگزينى كسى همچون دكتر حق شناس در ادب و فرهنگ معاصر ايران كار دشوارى هست، علت اين حرف چيست؟ ما در كشورمان هم زبان شناس داريم و هم مترجم وهم فرهنگ نامه نويس. چه چيزى آقاى حق شناس را در ميان معاصران خودش ممتاز مى كرد، كه جايگزين كردن ايشان دشوار است؟ من فكر مى كنم كه همه متخصصانى كه شما گفتيد را داريم ولى در يك نفر تمام اين خصوصيات جمع نشده است. يعنى مترجمان بسيار خوبى داريم، شاعران بسيار خوبى داريم، فرهنگ نويسان خوبى داريم، مقاله نويسان خوبى داريم، استادان خوبى داريم و آدم هاى خوبى داريم اما وقتى همه اينها در يك نفر جمع مى شود، از دست دادنش ضايعه است و به همان تعبيرى كه مى شود به كار برد يا به كار مى بريم، اين كه همه اين كارها، كار يك تيم است، كار يك نفر نيست، و وقتى يك نفر پيدا مى شود و همه اين خصوصيات را دارد آدم دلش مى سوزد وقتى كه از دستش مى دهد.
 


روز دوشنبه در حالى سه کشور ایران، ترکیه و برزیل در باره مبادله اورانیوم غنى‌شده ایران با سوخت هسته‌اى مورد نیاز رآکتور تحقیقاتى تهران توافقنامه امضا کردند، که جمهورى اسلامى ایران پیشتر هم «موافقت اصولى» خود را با پیشنهاد آژانس بین‌المللى انرژى اتمى در باره ارسال اروانیوم غنى‌شده خود به روسیه و فرانسه اعلام کرده بود.روز دوشنبه در حالى سه کشور ایران، ترکیه و برزیل در باره مبادله اورانیوم غنى‌شده ایران با سوخت هسته‌اى مورد نیاز رآکتور تحقیقاتى تهران توافقنامه امضا کردند، که جمهورى اسلامى ایران پیشتر به رغم اعلام «موافقت اصولى» خود با پیشنهاد آژانس بین‌المللى انرژى اتمى در باره ارسال اورانیوم غنى‌شده خود به روسیه و فرانسه، در پاسخ نهایی به آن تعلل کرده بود. در حالى که قدرت‌هاى غربى و به ویژه ایالات متحده آمریکا به تلاش‌هاى خود براى تشدید تحریم‌ها علیه ایران در شوراى امنیت سازمان ملل شتاب بخشیده و حتى مقام‌هاى آمریکایى از «پیشرفت» در مذاکرات در این باره سخن گفته‌اند، رهبران ایران، ترکیه و برزیل روز دوشنبه در تهران توافقنامه‌اى ۱۰ ماده‌اى را در باره مبادله اورانیوم غنى‌شده ایران با سوخت هسته‌اى رآکتور تحقیقاتى تهران امضا کرده‌اند. بیشتر بخوانید: ایران به دنبال مذاکره با قدرت‌های بزرگ؛ ترکیه: تحریم بیشتر توجیهی ندارد ایران از توافق بر سر مبادله سوخت اتمی در خاک ترکیه خبر داد در بیانیه مشترکى که سه کشور در این باره منتشر کرده‌اند، توافق شده است، جمهورى اسلامى ایران حدود ۱۲۰۰ کیلوگرم از اورانیوم کمتر غنى‌شده خود را به ترکیه بفرستد و در مقابل آن ۱۲۰ کیلوگرم سوخت هسته‌اى مورد نیاز رآکتور تحقیقاتى تهران را دریافت کند. همچنین بر اساس یکى از بندهاى این توافقنامه «۱۲۰۰ کیلوگرم سوخت اورانیوم کمتر غنى‌ شده ایران در ترکیه به صورت امانت نگهدارى شود، که در مالکیت ایران خواهد بود، و ایران و آژانس امکان نظارت بر آن را دارند». قرار است ایران مراتب موافقت خود را با این موضوع ظرف مدت هفت روز به آژانس بین‌المللى انرژى اتمى اطلاع داده و پس از آن بر اساس درخواست گروه وین شامل ایالات متحده آمریکا، روسیه، فرانسه و آژانس بین‌المللى انرژى اتمى نحوه انجام مبادله سوخت مشخص خواهد شد. در حالى که هیچ یک از نمایندگان گروه وین در مذاکرات تهران حضور نداشته‌اند، با این حال در یکى از بندهاى توافقنامه تهران آمده است: «ایران موافقت خود را با انتقال ۱۲۰۰ کیلوگرم اورانیوم کمتر غنى شده اعلام مى‌کند و گروه وین نیز متعهد مى‌شود ۱۲۰ کیلوگرم سوخت مورد نیاز رآکتور تهران را به ایران تحویل دهد». هر چند تاکنون قدرت‌هاى بزرگ و آژانس بین‌المللى انرژى اتمى موافقت یا مخالفت خود را با توافقنامه تهران اعلام نکرده‌اند، اما روز دوشنبه و در نخستین واکنش‌ها فرانسه و اتحادیه اروپا ضمن استقبال از این توافق آن را کافى ندانسته و اعلام کرده‌اند، تلاش‌ها براى تشدید تحریم‌ها علیه ایران ادامه خواهد یافت. البته این نخستین بار نیست که جمهورى اسلامى با مبادله اورانیوم غنى‌شده خود با سوخت رآکتور تحقیقاتى تهران «موافقت» کرده است. در اواخر مهر ماه سال گذشته خورشیدى و همزمان با بالا گرفتن دوباره تنش‌ها بر سر برنامه‌ اتمى ایران به دلیل افشاى ساخت تأسیسات غنى‌سازى مخفى ایران در نزدیکى شهر قم، نمایندگان جمهورى اسلامى با شرکت در مذاکراتى در مقر آژانس بین‌المللى انرژى اتمى در وین «موافقت اصولى» تهران را با پیشنهادى در باره مبادله سوخت هسته‌اى اعلام کرده بودند. بر اساس این پیشنهاد قرار بود جمهورى اسلامى ایران ۱۲۰۰ کیلوگرم از اورانیوم غنى‌شده ۳.۵ درصدى خود را براى غنى‌سازى بیشتر و تبدیل آن به میله‌هاى سوخت به روسیه و فرانسه ارسال کند و در مقابل ۱۱۶ کیلوگرم سوخت مورد نیاز خود براى رآکتور تحقیقاتى تهران را دریافت کند. اما به دنبال انتشار خبر «توافق اصولى» ایران با این پیشنهاد، برخى از مقام‌هاى جمهورى اسلامى و حتى شخصیت‌هاى اصلاح‌طلب مانند میرحسین‌ موسوى از توافق بر سر مبادله اورانیوم غنى‌شده ایران با سوخت هسته‌اى انتقاد کردند. از جمله در آن زمان علاء‌الدین بروجردى، رئیس کمیسیون امنیت ملى مجلس شوراى اسلامى، در مخالفت با این پیشنهاد گفته بود: «هیچ تضمینى وجود ندارد که آنها در ازاى این سوخت به ما سوخت با غناى ۲۰ درصد بدهند. ما در یک بى‌اعتمادى گسترده نسبت به غربى‌ها به سر مى‌بریم و این عدم اعتماد را تمام کشورهاى ۵+۱ ثابت کرده‌اند». علی لاریجانی، رئیس مجلس هشتم نیز که خود پیشتر گفت‌وگو کننده ارشد هسته‌ای ایران بود، موضوع تبادل سوخت را نوعی فریب خوانده بود. سرانجام پس از ماه‌ها کشمکش در باره پذیرش و یا عدم پذیرش پیشنهاد آژانس توسط جمهورى اسلامى، مقام‌هاى ایرانى اعلام کردند، تنها حاضرند ۴۰۰ کیلوگرم از اورانیوم غنى‌شده خود را آن هم در جزیره کیش با سوخت رآکتور تهران مبادله کنند، که این پیشنهاد هم با واکنش منفى آمریکا روبه‌رو شد. در حالى که باراک اوباما، رئیس جمهور آمریکا که سیاست گفت‌وگوى مستقیم وى با ایران به جایى نرسیده است، پایان سال گذشته میلادى را به عنوان آخرین فرصت ایران به منظور همکارى با جامعه جهانى بر سر برنامه هسته‌اى خود اعلام کرده بود، ایران نیز در اقدامى متقابل در اواخر سال گذشته میلادى به کشورهاى غربى هشدار داد، چنانچه این کشورها تا پایان ماه ژانویه «پیشنهاد ایران را در خصوص مبادله سوخت هسته‌اى در خاک ایران» نپذیرند، جمهورى اسلامى به تولید سوخت و به عبارت دیگر غنى‌سازى بیشتر اورانیوم اقدام خواهد کرد. سرانجام و در ماه آوریل سال جارى میلادى جمهورى اسلامى براى نخستین بار و با هدف « تولید سوخت مورد نیاز براى رآکتور تحقیقاتى تهران» در سطح محدودى اقدام به غنى‌سازى اورانیوم در حد بالاتر از سه و نیم درصد کرد. کشورهاى غربى که ابتدا درباره توانایی ایران در غنى‌سازى ۲۰ درصدى اروانیوم ابراز تردید کرده بودند، از آن بیم دارند که جمهورى اسلامى ایران در پوشش برنامه هسته‌اى خود به دنبال دستیابى به دانش لازم براى ساخت جنگ‌افزارهاى هسته‌اى باشد. بر اساس آخرین گزارش آژانس بین‌المللى انرژى اتمى، ایران به منظور غنى‌سازى ۲۰ درصدى اورانیم از یک «آبشار» ۱۶۴ تایی از دستگاه‌هاى سانتریفیوژ استفاده کرده که به تازگى و با هدف افزایش کارآیى این دستگاه‌ها یک آبشار دیگر در تأسیسات نطنز نصب کرده است. اکنون و در شرایطى که یک بار دیگر تنش بر سر برنامه هسته‌اى ایران بالا گرفته و ایالات متحده آمریکا و متحدانش براى تصویب قعطنامه تازه‌اى در شوراى امنیت به منظور تشدید تحریم‌ها علیه ایران آماده مى‌شوند، تهران یک بار دیگر با تبادل سوخت هسته‌اى در خارج از کشور «موافقت» کرده است، در حالى که پیشتر مقام‌هاى ایرانى شرط هرگونه موافقت خود را با مبادله سوخت، انجام آن در داخل ایران اعلام کرده بودند. این توافق در شرایطى صورت گرفته است که در آستانه سفر لولا داسیلوا به ایران، قدرت‌هاى بزرگ و حتى روسیه که پیشتر مخالف تحریم ایران بود، نسبت به موفقیت مذاکرات هسته‌اى رییس جمهور برزیل در تهران اظهار تردید کرده بودند.
 


خبرگزاری ها از پاريس گزارش داده اند بريس اورتفو، وزير کشور فرانسه روز دوشنبه حکم اخراج علی وکيلی راد، يکی از سه قاتلين شاپور بختيار، را صادر کرده است. آخرين نخست وزير حکومت پهلوی در منزل خود در حومه پاريس، در سال ۱۹۹۱ ميلادی به قتل رسيد. علی وکيلی راد که در سال ۱۹۹۴ ميلادی به حبس ابد محکوم شد و از سال ۲۰۰۱ ميلادی زندانی است، بر اساس قوانين فرانسه از يک سال پيش مشمول قانونی شده است که به او اجازه درخواست برای  آزادی اش را می دهد. قرار است دادگاهی در پاريس در روز سه شنبه در مورد آزادی علی وکيلی راد تصميم بگيرد. خبر تصميم وزير کشور فرانسه به اخراج علی وکيلی راد يک روز پس از بازگشت کلوتيد ريس، آموزگار فرانسوی، از ايران به کشورش صورت گرفته است. همزمان با بازگشت خانم ريس، برنار کوشنر، وزير خارجه فرانسه، هر گونه معامله در اين مورد را رد کرده بود.  
 


مقام های افغانستان اعلام کردند که در پی سقوط يک هواپيمای مسافربری از نوع آنتونف ۲۴ در ۱۰۰ کيلومتری شمال کابل، ۴۳ سرنشين آن کشته شده اند. به گزارش خبرگزاری « رويترز»، اين هواپيما که ۳۸ مسافر و پنج خدمه داشت، در مالکيت  شرکت هوايی « پامير» افغانستان بوده است. به گفته سخنگوی وزارت کشور افغانستان، شش تبعه خارجی نيز مسافر اين هواپيما بودند. تاکنون مليت اين شش مسافر مشخص نشده است. هنوز دليل سقوط اين هواپيما در گذرگاه سالنگ مشخص نشده است، اما در زمان وقوع اين حادثه، هوای کابل و مناطق اطراف آن، ابری و بارانی بود.
 


دميتری مدوديف، رئيس جمهوری روسيه، روز دوشنبه برای گفت و گو با ويکتور يانوکوويچ، همتای اوکرايينی خود، وارد کيف، پايتخت اوکراين، شد. قرار است وی در سفر دو روزه خود درباره پيشنهاد پيوستن « نفتوگاز»، شرکت گاز اوکراين، به شرکت « گازپروم» روسيه، همکاری ها در زمينه بانک و ناوبری ماهواره ای با مقام های اوکراين مذاکره کند. تحليلگران بر اين باورند حتی اگر مذاکرات مربوط به ادغام دو شرکت به نتيجه نرسد، موضوع همکاری های هسته ای دو کشور ممکن است پيشرفت هايی داشته باشد. از زمان به قدرت رسيدن آقای يانوکوويچ در ماه فوريه، روابط مسکو با اوکراين به سرعت بهبود يافته است. در اين حال، مخالفان دولت اوکراين می گويند اين روابط، حق حاکميت اين کشور را در معرض خطر قرار داده است.  
 


مقام‌های افغانستان روز دوشنبه از سقوط یک هواپیمای مسافربری خطوط هوایی پامیر، در منطقه هندوکش و مرگ ۴۳ سرنشین این هواپیما، از جمله شش خارجی، خبر دادند. مقام‌های افغانستان روز دوشنبه از سقوط یک هواپیمای مسافربری خطوط هوایی پامیر، در منطقه هندوکش و مرگ ۴۳ سرنشین این هواپیما، از جمله شش خارجی، خبر دادند. در نتیجه سقوط این هواپیما در گذرگاه صعب‌العبور هندوکش در نزدیکی شهر کابل، پایتخت افغانستان، ۳۸ مسافر این پرواز، از جمله شش خارجی، و پنج خدمه آن جان باختند. سخنگوی وزارت کشور افغانستان در گفت‌وگو با خبرنگاران سقوط این هواپیما که از کندوز عازم کابل بوده است را در «جایی در گذرگاه سالنگ» در منطقه هندوکش تایید کرده است. گذرگاه سالنگ در حدود ۱۰۰ کیلومتری شمال کابل در ارتفاع بیش از چهار هزار متر واقع است. هنوز علت سقوط این هواپیمای مسافربری مشخص نشده است، اما خبرگزاری رویترز می‌گوید پرواز این هواپیما در هوای ابری و بارانی کابل و اطراف آن در حال انجام بوده است. به گفته سخنگوی وزارت کشور افغانستان، دولت این کشور از نیروهای تحت فرماندهی ناتو برای جست‌وجو و یافتن محل سقوط این هواپیما درخواست کمک کرده است. این در حالی است که سخنگوی این نیروها که قرار است با هواپیماهای بدون سرنشین محل سقوط این هواپیما را پیدا کنند می‌گوید «شرایط نامناسب جوی» کار جست‌وجوی هوایی را تقریبا مختل کرده است. در حالی که هنوز هویت شش مسافر خارجی این هواپیمای آنتونوف ۲۴ معلوم نیست و مقامات وزارت حمل و نقل کشور افغانستان از جزئیات هویت این افراد اظهار بی‌اطلاعی کرده‌اند، خبرگزاری رویترز می‌گوید یک مسافر افغان این پرواز برای یک سازمان کمک‌رسانی آلمانی فعال در این کشور کار می‌کرده است. خط هوایی پامیر یکی از سه شرکت خصوصی خدمات هوایی در افغانستان است که بیشتر در خطوط داخلی افغانستان فعالیت می‌کند. خبرگزاری رویترز می‌گوید سقوط هواپیماهای نظامی و متعلق به پیمان‌کاران خارجی در افغانستان اتفاق معمولی است، اما سقوط هواپیماهای مسافربری کمتر پیش می‌آید. آخرین بار که یک هواپیمای مسافربری در افغانستان سقوط کرد فوریه سال ۲۰۰۵ بود که در جریان آن ۱۰۴ مسافر و خدمه یک هواپیمای بوئینگ ۷۳۷ در اثر توفان برف در نزدیکی کابل جان خود را از دست دادند.
 


«اگر حريم و اطلاعات خصوصى شما و دوستانتان براى شما مهم است با فيس بوك درهمين لحظه قطع رابطه كنيد. ما مشتركان و مشتريان اين شبكه نيستيم بلكه به محصولات آن بدل شده ايم.»«اگر حريم و اطلاعات خصوصى شما و دوستانتان براى شما مهم است با فيس بوك درهمين لحظه قطع رابطه كنيد. ما مشتركان و مشتريان اين شبكه نيستيم بلكه به محصولات آن بدل شده ايم.» اندرو براون، نويسنده سرشناس بريتانيايى، نقد خود از فيس بوك را كه اخيرا در روزنامه گاردين چاپ لندن منتشر شده است با اين جملات آغاز مى كند. براون يادآورى مى كند كه در آغاز راه اندازى فيس بوك، تعداد اندكى مى توانستند به اين شبكه بپيوندند و بدون اجازه صريح و مشخص هر مشترك و كاربر هيچ چيزى از اطلاعات شخصى افراد نمى توانست حتى براى خود گردانندگان شبكه فيس بوك بر ملا شود. بیشتر بخوانید: فيس‌بوک شش ساله شد فيس بوک براى نخستین بار از گوگل جلو افتاد اما اكنون هر كسى بخواهد می تواند به اين شبكه بپيوندند و تمام اطلاعات كاربران علنى مى شود مگر اينكه هر فردى با تلاش آگاهانه و پيگيرانه اش اين اطلاعات را پنهان نگه دارد. به گفته نويسنده، براى پنهان نگاه داشتن اطلاعات شخصى خود هر مشترك فيس بوك بايد هر از چند ماه كه اين شبكه سياست ناظر بر گردش اطلاعات خصوصى را مورد بازبينى قرار مى دهد مراقب باشد كه طبق مقررات جديد بخشى و يا تمام اطلاعات وى بر ملا نشود. اندرو براون در ادامه مى افزايد: اگر كسى تصميم بگيرد كه ماندن در شبكه فيس بوك واقعا ارزش ندارد جدا شدن و ترك آن بسيار دشوار است. به سادگى مى توان اشتراك خود را «غير فعال» كرد ولى اين كار در عمل بى معنا است. با بستن و غير فعال كردن اشتراك خود هيچ يك از اطلاعات شما پاك نمى شود. حتى اگر يكسال بعد به اين شبكه بازگرديد خواهيد دید كه اشتراك شما هنوز فعال است. با همان اسم رمز سابق، همان حلقه دوستان و دقيقا همان اطلاعات قبلى. به سختى مى توان مشخص كرد هر كاربر و مشترك فيس بوك چه حدى از اطلاعات شخصى خود را در اختيار اين شبكه قرار مى دهد. ده سال پيش كه دولت بريتانيا تصميم گرفت اطلاعات شخصى افراد را در بايگانى ديجيتال يك اداره دولتى ذخيره كرده و آن را در اختيار بخش هاى مختلف دولت قرار دهد فعالان و دلسوزان آزادى هاى مدنى به شدت به اين طرح اعتراض كردند. دليل اعتراض آنها اين بود كه هيچ نهادى حق ندارد بداند كه شهروندان يك كشور با چه كسى يا كسانى در ارتباط هستند و نبايد از مضمون اين مكالمات و تماس ها با خبر شوند. اما اكنون فيس بوك از تمام اين اطلاعات با خبر است و آن را به طور آزادانه در اختيار تقريقا هر كسى قرار مى دهد. اندرو براون در ادامه نقد خود از روش كار فيس بوك در روزنامه گاردين مى افزايد: چنين برخوردى شايسته يك مشترى نيست اما نكته در اين است كه فيس بوك با ما مثل مشترى رفتار نمى كند. ما به طور مجانى از شبكه فيس بوك استفاده مى كنيم و دليل آن اين است كه ما نه مشترى بلكه محصولات اين شبكه هستيم. مشتريان واقعى شرکت هاى صاحب آگهى هاى تجارى هستند كه شبكه فيس بوك اطلاعات مشتركان را آگاهانه و يا ناآگاهانه به آنها مى فروشد. تفاوت گوگل با فيس بوك اين است كه اولا حجم اطلاعات كمترى از مشتركان جمع آورى مى كند و ثانيا در هر لحظه اين امكان را به شما مى دهد كه حجم و جزييات اطلاعات خصوصى خود را كه روى آن شبكه منتشر كرده ايد بازبينى و كنترل كنيد. نكته ديگر اين است كه شما هيچ گاه نمى توانيد اطلاعاتى را كه به فيس بوك داده ايد باز پس بگيريد. در آغاز راه اندازى فيس بوك، تعداد اندكى مى توانستند به اين شبكه بپيوندند و بدون اجازه صريح و مشخص هر مشترك و كاربر هيچ چيزى از اطلاعات شخصى افراد نمى توانست حتى براى خود گردانندگان شبكه فيس بوك بر ملا شود. اما اكنون هر كسى بخواهد می تواند به اين شبكه بپيوندند و تمام اطلاعات كاربران علنى مى شود مگر اينكه هر فردى با تلاش آگاهانه و پيگيرانه اش اين اطلاعات را پنهان نگه دارد. اندرو براون يادآورى مى كند كه تمام خدمات جنبى و بازى هاى كامپيوترى متصل به فيس بوك براى كسب اطلاعات بيشتر از مشتركان طراحى شده اند و بعد اين اطلاعات توسط فيس بوك به هر فرد و موسسه اى كه آنها تصميم بگيرند فروخته خواهد شد. چگونه مى توان بخشى و يا تمام اين سيستم را متوقف كرد؟ فيس بوك تغيير نخواهد كرد. مدل تجارى اين موسسه به طور كلى بر اساس فروش اطلاعات شخصى افراد به شركت هاى آگهى هاى تجارى بنا شده است. اگر اعتراض و انزجار عمومى شبكه فيس بوك را به توقف اين روش و يا عقب نشينى وادار كند دوباره شش ماه بعد همين روش تكرار خواهد شد. پس چه مى توان كرد؟ شبكه و زير ساخت هاى پيچيده كامپيوترى كه فيس بوك را مى چرخاند بسيار گرانقيمت است و در نهايت كسى بايد هزينه آن را بپردازد. احتمال دارد كه خدمات و شبكه اى همانند فيس بوك ولى با استانداردهاى بهترى براى حفظ اطلاعات افراد هم اكنون در زيرزمين و يا گاراژى در گوشه اى از جهان در حال تكميل است. راه اندازى شبكه اى بدون معايب فيس بوك كاملا عملى است همان طور كه نمونه گوگل ثابت كرده است. اندرو براون در پايان اين مطلب در روزنامه گاردين مى نويسد: مشكل بنيادى حل نخواهد شد چون از زماني كه پول اختراع شده كسانى كه از محل مكالمات و حرف زدن بى معنا و بى هدف پول به جيب زده اند صاحب ملك ها بوده اند يا صاحب ميخانه و كافه و يا مثل امروز صاحب شبكه هاى اينترنتى. شما ممكن است فكر كنيد كه دوستان شما روى شبكه فيس بوك براى تمام اخبار و گفته هايى كه منتشر مى كنيد ارزش قائل اند ولى حقيقت اين است اگر آنها قرار باشد براى اطلاع از اخبار نه چندان مهم شما پول بپردازند ديگر علاقه اى به حال و روز شما نخواهند داشت. تنها كسانى كه اطلاعات شما براى آنها ارزشمند است كسانى هستند كه مى خواهند بااستفاده از اين اطلاعات پول بسازند و به شما چيزهايى بفروشند كه واقعا به آن احتياج نداريد. سئوال براى همه ما اين است كه دوستان واقعى را ترجيح مى دهيم كه ممكن است ارتباط با آنها مشكل باشد و يا دوستان خيالى را كه هميشه براى ما مايه دلخوشى و اطمينان خاطرند؟
 


سخنگوی وزارت خارجه فرانسه روز دوشنبه گفت: توافق ايران با مبادله سوخت اتمی در خاک ترکيه، مشکلات موجود در برنامه اتمی بحث برانگيز ايران را برطرف نمی کند. به گزارش خبرگزاری های ايران، تهران روز دوشنبه با ترکيه و برزيل بر سر مبادله سوخت اتمی به توافق رسيد و ترکيه مکان مبادله اورانيوم کم غنی شده ايران با سوخت غنی شدۀ ۲۰ درصدی خواهد بود. سخنگوی وزارت خارجه فرانسه گفت: کارخانه غنی سازی نطنز، کارخانه آب سنگين اراک و پنهان نگاه داشتن تاسيسات قم، مشکلات اصلی در برنامه اتمی ايران هستند. وی افزود: اين تاسيسات به معنای نقض قطعنامه های شورای امنيت سازمان ملل متحد است و فعاليت آنها بايد فورا متوقف شود.  سخنگوی وزارت خارجه فرانسه گفت: به همين دليل، فرانسه و متحدانش در سازمان ملل متحد، تحريم های جديدی را تدارک می بينند. همچنين سخنگوی خانم کاترين اشتون، رئيس ديپلماسی اتحاديه اروپا، ضمن استقبال از توافقنامه تهران، گفت: اين توافقنامه، ربطی به درخواست های سازمان ملل متحد از ايران ندارد و‌ روند تحريم ايران را متوقف نمی کند.  
 


میشائیل بالاک، کاپيتان تيم ملی فوتبال آلمان به دليل مصدوميت از ناحيه رباط مچ پا به هنگام قهرمانی چلسی در مسابقه پايانی جام حذفی فوتبال انگليس، پيکارهای جام جهانی ۲۰۱۰ را از دست داد.میشائیل  بالاک، کاپيتان تيم ملی فوتبال آلمان به دليل مصدوميت از ناحيه رباط مچ پا به هنگام قهرمانی چلسی در مسابقه پايانی جام حذفی فوتبال انگليس، پيکارهای جام جهانی ۲۰۱۰ را از دست داد. اسکن ام آی آر پس از مسابقه در مونيخ نشان داد که میشائیل  بالاک، هافبک کليدی تيم آلمان در جريان مسابقه چلسی با پورتس موث در بعد از ظهر شنبه، از ناحيه رباط آسيب جدی ديده است و نمی تواند در جام جهانی فيفا در آفريقای جنوبی بازی کند. اسکن پارگی رباط دو سر ميانی مچ پای راست بالاک را مشخص کرد. بالاک، که در ۹۸ بازی ملی برای کشورش ۴۲ گل زده است، در هنگام درگيری بر سر توپ با کوين – پرينس بوتانگ در دقيقه ۴۴ مجبور شد لنگان زمين را ترک کند، اما تيمش (چلسی) يک بر صفر پيروز و قهرمان شد. يک هفته پيش از اين چلسی و بالاک در پريميرشيپ انگليس هم قهرمان شده بودند. پس از اسکن، مچ پای بالاک گچ گرفته شد و طی دو هفته آينده به کفش ويژه ای نياز خواهد داشت. هانس-ويلهلم مولر-ووهلفارت، پزشک تيم ملی آلمان انتظار دارد که بازيابی کاپيتان ۳۳ ساله دست کم هشت هفته به طول انجامد. افزوده شدن نام بالاک به ستارگان غايب جام جهانی از سوی فدراسيون فوتبال آلمان هم تائيد شد. رقابت های جام جهانی از ۱۱ ژوئن آغاز می شود و نخستين مسابقه تيم آلمان در گروه اول با تيم ملی استراليا در دوربان و در ۱۳ ژوئن خواهد بود. در پی آن آلمان با تيمهای صربستان و غنا بازی خواهد کرد. سايت فيفا يادآور شده است که اين خبر ضربه محکمی برای يوآخيم لو، سرمربی تيم ملی آلمان خواهد بود. او پيش از اسکن به د اف ب آلمان گفته بود: «وقتی از مصدوميت بالاک در روز شنبه اطلاع يافتيم همگی خيلی نگران شديم. ما تصوير درستی از حادثه رخ داده نداريم. خبر خوب اين است که اتفاق خاصی نيفتاده باشد. اما او درد دارد و حرکتهايش محدود است. آرزو می کنيم که مصدوميت جدی نباشد چون ميخاييل کاپيتان ما و يکی از بهترين بازيکنان ما است.»
 


در نخستین واکنش به توافق‌نامه تهران برای مبادله سوخت هسته‌ای، فرانسه و اتحادیه اروپا بعدازظهر دوشنبه از امضای این توافق‌نامه استقبال کردند، اما در عین حال آن را ناکافی و «حاشیه‌ای» دانستند. در نخستین واکنش به توافق‌نامه تهران برای مبادله سوخت هسته‌ای، فرانسه و اتحادیه اروپا بعدازظهر دوشنبه از امضای این توافق‌نامه استقبال کردند، اما در عین حال آن را ناکافی و «حاشیه‌ای» دانستند. این دو می‌گویند هم‌چنان برای وضع تحریم‌های تازه علیه ایران در سازمان ملل تلاش خواهند کرد. دولت جمهوری اسلامی روز دوشنبه از توافق خود با ترکیه و برزیل بر سر مبادله سوخت اتمی خبر داد و اعلام کرد که کشور ترکیه به عنوان محل مبادله اورانيوم كم‌غنى‌شده ايران با سوخت ۲۰ درصدى كشورهاى غربى انتخاب شده است. بیشتر بخوانید: ایران به دنبال مذاکره با قدرت‌های بزرگ؛ ترکیه: تحریم بیشتر توجیهی ندارد ایران از توافق بر سر مبادله سوخت اتمی در خاک ترکیه خبر داد این در حالی است که دولت آقای احمدی‌نژاد بارها اعلام کرده بود که تنها در صورتی با مبادله ذخیره اورانیوم ایران موافقت خواهد کرد که این داد و ستد در خاک ایران اتفاق بیفتد. وزارت خارجه فرانسه در واکنش به این خبر توافق میان ایران و ترکیه را «تنها مسئله‌ای حاشیه‌ای» دانسته و اعلام کرد که طرح ارسال سوخت اتمی به ترکیه «احتمالاً حربه‌ای برای رد گم کردن» است. طبق طرحی که آژانس بین‌المللی انرژی اتمی تحت مدیریت محمد البرادعی در ماه اکتبر سال گذشته به ایران ارائه کرد، قرار بود ایران ذخیره اورانیوم خود را به روسیه تحویل دهد و در نهایت میله‌های سوختی مورد نیاز خود را از فرانسه تحویل بگیرد. جمهوری اسلامی پس از موافقت اصولی با این طرح از پذیرش آن سر باز زد، اما اکنون در حالی که کشورهای غربی و در رأس آنها ایالات متحده به تصویب تحریم‌های تازه علیه تهران بسیار نزدیک شده‌اند می‌گوید در صورتی که اورانیوم در ترکیه نگهداری و مبادله شود با این طرح موافق است. این در حالی که ایران پیشتر از قبول پیشنهاد تکمیلی البرادعی که متضمن نگهداری اورانیوم غنی‌شده ایران در کشوری ثالث مانند ترکیه بود، سر باز زده بود. در واکنش به آنچه در تهران مورد توافق ایران، ترکیه و برزیل قرار گرفت، برنار والرو، سخنگوی وزارت خارجه، بار دیگر با تأکید بر این که کشورش به همراه اعضای دیگر شورای امنیت «تحریم‌های تازه را در نیویورک آماده می‌کنیم» گفت: «اصل مسئله اتمی ایران ادامه غنی‌سازی در نطنز، ساخت رآکتور آب سنگین در اراک، پنهان کردن سایت قم و پرسش‌های بازرسان آژانس انرژی اتمی است که بی‌پاسخ مانده‌اند.» آقای والرو خطاب به خبرنگاران افزود: «مبادله اورانیوم... تنها حرکتی برای اعتمادسازی است، مسئله‌ای حاشیه‌ای.» جمهوری اسلامی با وجود امضای قرارداد در تهران بار دیگر تأکید کرده است که به غنی‌سازی اورانیوم در خاک ایران ادامه خواهد داد. قرارداد مبادله اورانیوم «راه حل مسئله بنیادی نیست» در همین حال اتحادیه اروپا نیز اعلام کرده است که توافق‌نامه امضاشده در تهران راه حل مسئله بنیادی «واهمه از برنامه موشکی ایران نیست» و بنابراین نمی‌تواند به اقدامات در جهت تصویب تحریم‌های تازه در شورای امنیت پایان دهد. سخنگوی کاترین اشتون، رئیس سیاست خارجی اتحادیه اروپا، در عین حال اشاره کرده است که تصمیم‌گیری در مورد قابل قبول بودن توافق‌نامه امضاشده در تهران بر عهده آژانس بین‌المللی انرژی اتمی است. سخنگوی خانم اشتون «عدم همکاری جدی از سوی ایران و بی‌احترامی به قطعنامه‌هایی که پیشتر تصویب شده» را از جمله دلایل پافشاری اتحادیه اروپا بر دور تازه تحریم‌ها علیه تهران عنوان کرده است. پیش از این در شورای امنیت سازمان ملل سه قطعنامه علیه جمهوری اسلامی به دلیل پافشاری بر ادامه غنی‌سازی اورانیوم تصویب شده است. غنی‌سازی اورانیوم در بطن سوء‌ظن کشورهای غربی به نیت ایران از ادامه برنامه هسته‌ای خود است، چرا که از اورانیوم بسیار غنی‌شده می‌توان در ساخت بمب اتمی استفاده کرد. وزارت خارجه جمهوری اسلامی روز دوشنبه اعلام کرد که در صورت موافقت آمریکا، روسیه و فرانسه با این قرارداد جدید توافق‌نامه‌ای تازه بین کشورها به امضا می‌رسد و از آن زمان ایران آمادگی دارد «ظرف یک ماه» ذخیره اورانیوم سه و نیم درصدی خود را به ترکیه بفرستد. به گفته رامین مهمانپرست، سخنگوی وزارت خارجه ایران، بر اساس قرارداد جدید بین ایران، ترکیه و برزیل، «ما ۱۲۰۰ کیلوگرم سوخت ۳.۵ درصد را در کشور ترکیه نگهداری خواهیم کرد و در مقابل آن ۱۲۰ کیلو سوخت ۲۰ درصد دریافت می‌کنیم».
 


شورای هماهنگی جبهه اصلاحات، شامل احزاب و سازمان های اصلاح طلب در ايران، از توقيف پروانه فعاليت جبهه مشارکت و سازمان مجاهدين انقلاب اسلامی انتقاد کرد. پيش از اين، دبير کميسيون ماده ۱۰ وزارت کشور، ضمن اعلام توقيف پروانه فعاليت اين دو سازمان سياسی ِ اصلاح طلب، خواستار انحلال آنها شده بود. اما جبهه مشارکت و سازمان مجاهدين انقلاب اسلامی گفته اند به فعاليت خود ادامه خواهند داد. به گزارش سايت «پارلمان‌نيوز»، شورای هماهنگی جبهه اصلاحات، در بيانيه ای،  اعمال محدوديت برای فعاليت اين دو سازمان و نيز تعطيل يا توقيف مطبوعات را موجب انشقاق اجتماعی و جداشدن نيروهای وابسته به انقلاب و حذف سرمايه های اجتماعی دانست. اين تشکل اصلاح طلب همچنين از وزارت کشور خواست به درخواست های احزاب و نيروهای درون نظام و همچنين مير حسين موسوی و مهدی کروبی برای برگزاری تجمعات مسالمت آميز، پاسخ مثبت دهد.  
 


ارتش ايتاليا روز دوشنبه اعلام کرد که دو سرباز اين کشور در اثر انفجار يک بمب کنار جاده ای در افغانستان کشته شده اند. اين انفجار در غرب شهر هرات در غرب افغانستان روی داد و د رجريان آن، دو سرباز ديگر ايتاليايی به شدت زخمی شدند. حدود ۲۴۰۰ نظامی ايتاليايی در افغانستان حضور دارند. بيشتر آنها در غرب اين کشور مستقر هستند. به نوشته خبرگزاری « رويترز»، با بالا رفتن آمار تلفات نيروهای ايتاليايی در افغانستان، درخواست ها در ايتاليا برای خروج ارتش اين کشور از افغانستان  افزايش يافته است.  
 


با وجود اعلام توافق كلى ميان ايران، برزيل و تركيه در مورد پذيرفتن «فرمول وين» و ارسال ۱۲۰۰ كيلوگرم از اورانيوم ۳.۵ درصد غنى‌شده خود به تركيه، به منظور مبادله با ۱۲۰ كيلوگرم سوخت ۲۰ درصد غنى شده، شرايط بعدى كه تهران ضميمه پيشنهاد خواهد كرد می‌تواند اجراى آن را بار ديگر ناممكن بسازد. با وجود اعلام توافق كلى ميان ايران، برزيل و تركيه در مورد پذيرفتن «فرمول وين» و ارسال ۱۲۰۰ كيلوگرم از اورانيوم ۳.۵ در صد غنى شده خود به تركيه، به منظور مبادله با ۱۲۰ كيلوگرم سوخت ۲۰ درصد غنى شده، شرايط بعدى كه تهران ضميمه پيشنهاد خواهد كرد مي تواند اجراى آن را بار ديگر نا ممكن بسازد. تهران يك بار پيش از اين نيز در اول اكتبر سال ۲۰۰۹ اين فرمول را پذيرفت ولى بعد از اجراى آن سرباز زد. نخستين بار در اول اكتبر سال قبل ايران پس از عزيمت سعيد جليلى، دبير شوراى امنيت ملى، به ژنو، اعلام کرد كه فرمول پيشنهادى محمد البرادعى را داير بر ارسال ۱۲۰۰ كيلوگرم اوانيوم ۳.۵ در صد غنى شده خود با سوخت ۲۰ در صد غنى شده خواهد پذيرفت. پس از مراجعت جليلى به تهران و انجام چند محاسبه ساده، ايران از اجراى مبادله سرباز زد. بیشتر بخوانید: ایران از توافق بر سر مبادله سوخت اتمی در خاک ترکیه خبر داد ایران به دنبال مذاکره با قدرت‌های بزرگ؛ ترکیه: تحریم بیشتر توجیهی ندارد در فاصله اول اكتبر تا ۲۷ اكتبر كه سلطانيه بر خلاف انتظار در راس هيات نمايندگى ايران عازم وين شد و بدون انجام هر نوع مذاكره جدى با آژانس پيرامون مبادله سوخت، به تهران بازگشت، بسيارى از مقامات رسمى ايران مخالفت خود را با اصل مبادله اعلام کرده و آن را فريب ناميدند. مخالفت راستگرايان در آن روزها، محمد رضا باهنر، نايب رييس دوم و على لاريجانى، رييس مجلس شوراى اسلامى، پيش از بقيه مسئولان جمهورى اسلامى مخالفت جدى خود را با اصل مبادله سوخت اعلام کردند. علاء الدين بروجردى، رييس كميسيون خارجى، و همچنين كاظم جلالى، عضو كميسيون انرژى مجلس، نيز در مخالفت با طرح به اعلام نظرات خود پرداختند. يك ماه بعد سید حسن فیروزآبادی، رييس ستاد کل نيروهاى مسلح جمهورى اسلامى نيز با انتقاد از طرح، آن را رد كرد. اندكى بعد مير حسين موسوى نيز به جمع منتقدان مبادله سوخت پيوست و آنرا تاراج دارايى هاى ملى نام داد و دولت را متهم به نديده گرفتن حقوق ملى ساخت. متعاقباً محمود احمدى نژاد نيز به جمع بقيه منتقدان پيوست و مخالفت خود را با اجراى طرح اعلام داشت. على اكبر صالحى، رييس سازمان انرژى اتمى حدود چهار ماه بعد در ۹ فوريه ۲۰۱۰ اعلام داشت كه بنا به دستور محمود احمدى نژاد ايران غنى سازى اورانيوم تا ميزان ۲۰ درصد را آغاز كرده است. به منظور انجام غنى سازى ۲۰ درصد ايران يك آبشار خاص موسوم به اس- ۸ شكل از ۱۶۴ سانتريفوژ را در نطنز به كار گرفت. محصول اين آبشار تا كنون در حدود شش كيلو گرم اورانيوم غنى شده با غلظت ۲۰ درصد بوده است. افزايش غلظت اورانيوم تا ۲۰ درصد، زمان لازم براى دست يافتن به غلظت ۹۰ درصد كه داراى مصرف نظامى است به نصف تقليل مي دهد. ابهام در كليات طرح اجراى «فرمول وين» و مبادله سوخت اتمى چون با هدف سياسى و غير فنى و صرفا به منظور خنثى ساختن آنچه «خطر تبديل شدن ايران به يك نيروى نظامى اتمى» پيگيرى شده با پيچيدگى هايى روبرو است كه عملا مي تواند اجراى آن را ناممكن سازد. هدف اصلى اين طرح خارج ساختن ۷۵ درصد از مجموع اورانيوم ۳.۵ درصد غنى شده از ايران است. با استفاده از اين حجم اورانيوم ۳.۵ درصد غنى شده ( ۱۲۰۰ كيلوگرم ) و پس از افزايش غلظت آن تا ميزان ۹۰ درصد ميتوان دو تا سه بمب اتمى توليد كرد. خطوط كلى توافق سه جانبه تهران ظاهرا قبول كامل فرمول وين است. راكتور مادام العمر مطابق فرمول وين آنچه ايران در قابل ۱۲۰۰ كيلوگرم اورانيوم غنى شده خود دريافت خواهد كرد سوخت ۲۰ در صدى براى يك راكتور پنج مگاواتى آزمايشگاهى در تهران است. راكتور ياد شده ۴۵ سال قبل از سوى آمريكا در اختيار ايران قرار گرفته و عمر مفيد آن عملا پايان يافته است. توليد پاره اى از راديو ايزوتوپ هاى دارويى از جمله محصولات اين راكتور كهنه است. به منظور تامين سوخت راكتور ياد شده، ايران در سال ۱۹۹۳ حدود ۲۳ كيلو گرم سوخت ۲۰ درصد غنى شده به ارزش تقريبى سه ميليون دلار از آرژانتين خريدارى كرده است. باقى مانده اين سوخت همچنان تا دو يا سه سال ديگر براى ادامه فعاليت راكتور ياد شده كافى است. از اين لحاظ ۱۲۰ كيلو گرم سوخت ۲۰ در صد غنى شده دريافتى، در مقابل ۱۲۰۰ كيلوگرم سوخت.۳.۵ در صد غنى شده، نه مورد استفاده قرار خواهد گرفت و نه حتى برابرى دو طرف مبادله را توجيه مي كند. از يك سو با استفاده از ۱۲۰ كيلو سوخت ۲۰ در صد غنى شده، راكتور آزمايشگاهى تهران مي تواند سوخت لازم براى ادامه كار از ۱۰۰ تا ۲۰۰ سال ديگر را در اختيار داشته باشد، حال آنكه راكتور ياد شده به دشوارى تا پنج يا شش سال ديگر قادر به ادامه كار خواهد بود. عمر واقعی راكتورهاى اتمى در حدود ۲۵ سال است و راكتور تهران ۲۰ سال پيش از اين مرز عبور كرده است. يك محاسبه ساده نشان مي دهد كه ۱۲۰۰ كيلوگرم اورانيوم با غلظت ۳.۵ درصد برابر ۴۲ كيلوگرم اورانيوم با غلظت ۱۰۰ درصد است. حال آنكه ۱۲۰ كيلو گرم اورانيوم با غلظت ۲۰ درصد برابر ۲۴ كيلوگرم اورانيوم با غلظت ۱۰۰ درصد است. با توجه به اينكه ارزش اورانيوم غنى شده متناسب با ميزان غلظت آن است، در برابر ۱۲۰۰ كيلو گرم اورانيوم ۳.۵ درصد غنى شده خود، ايران مي بايد تا حدود ۲۱۰ كيلو گرم اورانيوم با غلظت ۲۰ در صد دريافت كند كه در اين صورت سوخت دريافتى بر اى ۴۰۰ سال كاركرد راكتور آزمايشگاهى تهران كافى خواهد بود! سوخت ۲۰ در صد غنى شده كه آخرين بار مشابه آن را آرژانتين براى ايران توليد كرده تنها در راكتور آزمايشگاهى فرسوده تهران قابل مصرف است و از اين لحاظ در هيچ نوع راكتور ديگرى قابل استفاده نخواهد بود. در مقابل، اوانيوم ۳.۵ در صد غنى شده ايران، علاوه بر داشتن ظرفيت افزايش غلظت تا ۹۰ در صد و استفاده نظامى، در صورت تبديل به سوخت، قابل مصرف در راكتور هاى آب سبك از نوع راكتور ۱۰۰۰ مگاواتى بوشهر و يا راكتور ۳۶۰ مگاواتى دارخوين كه ايران اعلام داشته قصد ساختن آن را دارد، خواهد بود. به اين ترتيب، نه ارزش اسمى و نه برابرى حجمى و نه جاى مصرف سوخت دريافتى ايران مي تواند پايبندى به توافق ياد شده ار از نظر ايران توجيه كند. به علاوه ايران براى دست يافتن به اين حجم اورانيوم، پنج سال در فاز توليد و ۱۵ سال تا رسيدن به مرحله توليد اورانيوم غنى شده در نطنز صرف وقت و عملا ميليارد ها دلار هزينه صرف كرده است. بسته پيشنهادى اروپا به علاوه ايران در صورت قبول به موقع پيشنهاد تعليق غنى سازى، مي توانست تمامى هزينه هاى صرف شده را در قالب بسته پيشنهادى اروپا دريافت كند. سرمايه گذارى در بخش انرژى، ساختن راكتورهاى اتمى مدرن، تبديل شدن به شريك انرژى اروپا و عقد قرارداد همكارى اقتصادى با جامعه و پذيرفته شدن در سازمان تجارت جهانى تنها بخشى از امتيازاتى بود كه در بسته پيشنهادى اروپا قرار داده شده بود. در صورت تن دادن به موافقت تهران، ایران تنها مقدارى سوخت بى مصرف اتمى دريافت خواهد داشت! حال آنكه امتيازات ياد شده را دولت نهم يكسره نديده گرفت و ادامه غنى سازى را به عنوان حق ملى در رديف اقدام مصدق براى ملى سازى نفت در دهه پنجاه قرار داد. على لاريجانى نيز روح مبادله را كه در زمان دولت خاتمى در شكل تعليق موقت غنى سازى با آن عمل مي شد، «مبادله درّ غلتان با آب نبات» ناميده بود. هدف ايران بى ترديد اعلام موافقت ايران در گفت و گوهاى سه جانبه با عجله صورت گرفته و هنوز نكات اساسى مرتبط با طرح روشن نشده است. دولت ايران ضمن روبرو بودن با مخالفت جدى كليه جناح هاى محافظه كار و اصلاح طلب و به خصوص نظاميان، مي بايد به افكار عمومى نيز توجيهى منطقى در اثبات ضرورت ادامه راه پنج سال گذشته و تحمل دهها ميليارد دلار زيان هاى ناشى از اعمال تحريم ها ارائه دهد. اعمال سه قطعنامه تنبيهى از سوى شوراى امنيت، به جز ساير بخش هاى اقتصادى، به قطع كامل سرمايه گذارى خارجى در صنايع نفت و گاز و خروج كليه شركت هاى اروپايى نفت و گاز از ايران و وارد آمدن دهها ميليارد دلار زيان در اين بخش انجاميده است. پرسش ساده منتقدان داخلى مبادله سوخت و توافق سه جانبه تهران و همچنين افكار عمومى از دولت دهم اين خواهد بود كه در صورت داشتن آمادگى براى واگذارى ۷۵ در صد محصول برنامه پرهزينه غنى سازى اورانيوم در مقابل دو يا سه ميليون دلار ارزش سوخت بى اهميت اتمى براى يك راكتور اسقاطى و فرسوده، آنچه به نام حق مسلم طى شش سال گذشته به مردم فروخته شده به كجا خواهد رفت؟ بى شك اعلام موافقت تهران با انجام مبادله سوخت اتمى در مرحله اى بسيار ابتدايى است. با و جود قرار داشتن در برابر فشار هاى خارجى، دولت دهم هنوز آماده رويارويى با پيامد هاى مبادله سوخت نيست و اعلام توافق كنونى تنها به منظور ايجاد ترديد در شوراى امنيت، و موفق معرفى كردن ماموريت لولا دا سیلوا، رييس جمهور برزيل، در تهران است. شرط هايى كه ايران در فاصله يك هفته آينده ضميمه نامه رسمى قبول پيشنهاد به آژانس خواهد كرد، عملا مي تواند مانع پذيرفتن آن از سوى آژانس و شوراى امنيت بشود. در اين صورت تهران اميدوار است كه بتواند «حسن نيت» خود را در برابر «علاقه نداشتن قدرت هاى استكبارى به پذيرفتن حقوق ملت هاى مستقل مانند ايران» قرار دهد. شادى زود هنگام جامعه جهانى از دست يافتن به توافق تهران مي تواند به سرعت به ياس دوباره تبديل شود.
 


پس از چند روز درگیری شدید میان نیروهای دولتی و سرخ‌پوشان معترض در تایلند، از بانکوک خبر می‌رسد که ختیه سواسدیپل، موسوم به «فرمانده سرخ» که روز پنجشنبه هدف گلوله قرار گرفته بود، جان خود را از دست داده است.پس از چند روز درگیری شدید میان نیروهای دولتی و سرخ‌پوشان معترض در تایلند، از بانکوک خبر می‌رسد که ختیه سواسدیپل، موسوم به «فرمانده سرخ» که روز پنجشنبه هدف گلوله قرار گرفته بود، جان خود را از دست داده است. ژنرال سواسدیپل که به سه دنگ یا فرمانده سرخ شهرت داشت، از رهبران اصلی مخالفان دولت تایلند بود و پس از آنکه روز پنجشنبه از ناحیه سر مورد اصابت گلوله قرار گرفت در بیمارستان واچیرا در بانکوک بستری شد. اکنون با گذشت چهار روز این رخداد، مقام‌های بیمارستان واچیرا، تأیید کرده‌اند که «فرمانده سرخ» روز دوشنبه جان باخته است. از روز پنجشنبه زمانی که «فرمانده سرخ» هدف گلوله قرار گرفت، مركز شهر بانكوک به صحنه درگيرى‌هاى شديد بين معترضان سرخ‌پوش و نيروهاى ارتش تايلند بدل شده است. اوضاع در بانکوک، با گذشت چهار روز، همچنان بحرانی است و آن طور که سی ان ان گزارش کرده است همزمان با پرواز هواپیماها بر فراز بانکوک، تلويزيون دولتى تایلند به معترضان هشدار داده است كه مکان‌های تجمع خود در مركز شهر را به سرعت تخليه كنند. دولت تایلند هشدار داده است که كسانى تا ساعت ۱۵ ظهر به وقت محلی، به تجمعات خود پایان ندهند، متحمل حداکثر دو سال حبس خواهند شد. خواسته‌هاى سرخ‌پوشان خشونت‌هاى روزهای اخير در بانكوک دست‌كم ۳۵ كشته و بيش از ۲۰۰ زخمى برجاى گذاشته است و خيابان‌هاى پر تردد، دفاتر شركت‌ها و مدارس این شهر را به تعطيلى كشانده است. در همین شرایط دولت تايلند به منظور جلوگيرى از پيوستن مردم دیگر مناطق به معترضان پايتخت، در ۲۲ استان اين كشور وضعيت فوق‌العاده اعلام كرد. تاکنون دست کم ۹ سفارتخانه غربى در بانكوک گفته‌اند تا روز سه‌شنبه بسته خواهد بود و ایالات متحده نیز ضمن هشدار به شهروندان خود در مورد سفر به تایلند اعلام کرده است که خانواده دیپلمات‌های خود در صورت تمایل آنها، با هزینه دولت از بانکوک خارج خواهد کرد. «جبهه متحد براى دموكراسى در مقابل ديكتاتورى» موسوم به سرخ‌پوشان كه از تاكسين شيناواترا، نخست‌وزير پيشين تايلند حمايت مى‌كنند دولت فعلى را فاقد مشروعيت ‌دانسته و خواهان برگزارى انتخابات زودرس هستند. مخالفان سرخ پوش در عین حال می‌گویند كه با هدف پايان دادن به خشونت‌ها، مايل به گفت‌وگو با دولت تايلند با ميانجيگرى سازمان ملل است، اما گفت‌وگوها را مشروط به آن کرده است كه ارتش از مناطق تحصن سرخ‌پوشان عقب‌نشينى كند. دولت تایلند مداخله سازمان‌های بین‌المللی را در حل بحران کنونی این کشور نمی‌پذیرد و آن طور که سخنگوی دولت می‌گوید، مدعی است که «قادر است بدون كمک سازمان‌هاى بين‌المللى مسائل داخلى اين كشور را حل كند». این در حالی است که بان گی مون، دبیرکل سازمان ملل متحد، در روزهای گذشته با هشدار به طرفین درگیرنسبت به عواقب این خشونت‌ها، از دولت و مخالفان خواست به میز مذاکره باز گردند.
 


آژانس ترافيک هوايی اروپا، يورو کنترل، اعلام کرد که با بسته شدن آسمان هلند و شمال شرقی بريتانيا به خاطر ادامه فعاليت يک آتشفشان در ايسلند، در روز دوشنبه حدود يک هزار پرواز در اروپا لغو خواهد شد. پيشتر، شماری از فرودگاه های ايرلند و بريتانيا، مانند « هيث رو» و « گتويک» در لندن، تعطيل اعلام شده بودند. در عين حال، فرودگاه های شهرهای آمستردام و روتردام در هلند نيز  روز دوشنبه حداقل به مدت ۸ ساعت تعطيل خواهند بود.
 


يک مقام ارشد اسرائيلی روز دوشنبه، ساعاتی پس از اعلام موافقت ايران با مبادله سوخت اتمی در خاک ترکيه، از تهران به خاطر آنچه « بازی دادن» ترکيه و برزيل ناميد، انتقاد کرد. اين مقام اسرائيلی، که خبرگزاری فرانسه به نام او اشاره نکرده است، گفت:« ايران- ترکيه و برزيل را بازی داده اند.» وی اضافه کرد که ايران به منظور کاهش تنش و خطر تحريم های شديدترِ بين الملی وانمود کرده  که اين مبادله را پذيرفته است. اين سخنان پس از آن اعلام شد که رامين مهمانپرست، سخنگوی وزارت خارجه جمهوری اسلامی، گفت: ايران با ترکيه و برزيل بر سر مبادله سوخت اتمی به توافق رسيد و ترکيه مکان مبادله اورانيوم کم غنی شده ايران با سوخت غنی شدۀ ۲۰ درصدی خواهد بود. در اين ميان، مشاور رئيس جمهوری برزيل، روز دوشنبه انتقاد اسرائيل از توافقنامه ايران، ترکيه و برزيل برای مبادله سوخت اتمی را رد کرد.
 


خبرگزاری « ايلنا» گزارش داد که ۲۵۰ کارگر کارخانه « صنايع فلزی يک» از چهارشنبه هفته گذشته تاکنون اعتصاب کرده اند. بر اساس اين گزارش، دليل اين اعتصاب، پرداخت نشدن مطالبات معوقه اين کارگران از شش ماه پيش تاکنون بوده است.   کارخانه صنايع فلزی يک، در منطقه جاده قديم کرج واقع است و در زمينه ساخت لوازم اداری و کانکس‌های فلزی فعاليت دارد. در ماه های اخير، گزارش های بسياری در مورد اعتراض و اعتصاب کارگران در مناطق گوناگون ايران به پرداخت نشدن حقوق شان انتشار يافته است.  
 


دادستان عمومی و انقلاب تهران بازداشت محسن آرمين، سخنگو و عضو ارشد سازمان مجاهدين انقلاب اسلامی، را تائيد کرد. به گزارش خبرگزاری « فارس»، عباس جعفری دولت آبادی ضمن تائيد بازداشت آقای آرمين در روز يکشنبه، اتهام وی را « ارتکاب جرايم امنيتی» اعلام کرد. دادستان تهران بدون توضيح بيشتر درباره اين جرايم افزود: تحقيقات در اين زمينه ادامه دارد. پس از آغاز اعتراض ها به نتايج انتخابات رياست جمهوری در سال گذشته تاکنون، صدها فعال سياسی و مدنی، از جمله شماری از اعضای ارشد سازمان مجاهدين انقلاب اسلامی،  به اتهام های امنيتی بازداشت و زندانی شده اند.  
 


در حالی که وزیر خارجه ترکیه گفت که با وجود موافقت تهران با مبادله سوخت اتمی تحریم بیشتر دیگر توجیهی ندارد، محمود احمدی‌نژاد نیز قدرت‌های بزرگ را به مذاکرات تازه درباره برنامه هسته‌ای ایران فراخواند.روز دوشنبه در حالی که وزیر امور خارجه ترکیه چنین اظهار نظر کرد که تحریم بیشتر جمهوری اسلامی با وجود موافقت تهران با مبادله سوخت اتمی دیگر توجیهی ندارد، محمود احمدی‌نژاد نیز قدرت‌های بزرگ جهان را به مذاکرات تازه درباره برنامه هسته‌ای ایران فراخواند. بیشتر بخوانید: ایران از توافق بر سر مبادله سوخت اتمی در خاک ترکیه خبر داد آمريکا: ايران پیش از تحريم‌های جديد، پاسخ جدی نمی‌دهد دولت جمهوری اسلامی روز دوشنبه از توافق خود با ترکیه و برزیل بر سر مبادله سوخت اتمی خبر داد و اعلام کرد که کشور ترکیه به عنوان محل مبادله اورانيوم كم‌غنى‌شده ايران با سوخت ۲۰ درصدى كشورهاى غربى انتخاب شده است. این در حالی است که دولت آقای احمدی‌نژاد بارها اعلام کرده بود که تنها در صورتی با مبادله ذخیره اورانیوم ایران موافقت خواهد کرد که این داد و ستد در خاک ایران اتفاق بیفتد. مقامات ایران جزیره کیش را به عنوان یکی از گزینه‌ها معرفی کرده بودند. طبق طرحی که آژانس بین‌المللی انرژی اتمی تحت مدیریت محمد البرادعی در ماه اکتبر سال گذشته به ایران ارائه کرد، قرار بود ایران ذخیره اورانیوم خود را به روسیه تحویل دهد و در نهایت میله‌های سوختی مورد نیاز خود را از فرانسه تحویل بگیرد. جمهوری اسلامی پس از موافقت اصولی با این طرح از پذیرش آن سر باز زد، اما اکنون در حالی که کشورهای غربی و در راس آنها ایالات متحده به تصویب تحریم‌های تازه علیه تهران بسیار نزدیک شده‌اند می‌گوید در صورتی که اورانیوم در ترکیه نگهداری و مبادله شود با این طرح موافق است. احمد داود اوغلو، وزیر خارجه ترکیه، نیز روز دوشنبه در این زمینه گفت: «امضای قرارداد مبادله توسط ایران نشان می‌دهد که تهران می‌خواهد راهی سازنده را آغاز کند... تحریم‌ها و فشارهای تازه دیگر موردی ندارد.» به گزارش خبرگزاری جمهوری اسلامی، ایرنا، آقای داود اوغلو همچنین با اشاره به این که «هنوز فرصت برای دیپلماسی وجود دارد» ابراز امیدواری کرد که «همه مسائل هسته‌ای ایران از طریق مذاکره و دیپلماسی حل شود».  در همین حال آمریکا و متحدانش هنوز درباره مفاد این قرارداد که بین سران سه کشور ایران و ترکیه و برزیل در تهران بسته شد اظهار نظر نکرده و مشخص نیست که آیا این قرارداد را آن قدر جالب توجه می‌دانند که از دنبال کردن دور تازه تحریم‌ها دست بردارند یا خیر. وزارت خارجه جمهوری اسلامی در همین زمینه اعلام کرد که در صورت موافقت آمریکا، روسیه و فرانسه با این قرارداد جدید توافق‌نامه‌ای تازه بین کشورها به امضا می‌رسد و از آن زمان ایران آمادگی دارد «ظرف یک ماه» ذخیره اورانیوم سه و نیم درصدی خود را به ترکیه بفرستد. به گفته رامین مهمانپرست، سخنگوی وزارت خارجه ایران، بر اساس قرارداد جدید بین ایران، ترکیه و برزیل، «ما ۱۲۰۰ کیلوگرم سوخت ۳/۵ درصد را در کشور ترکیه نگهداری خواهیم کرد و در مقابل آن ۱۲۰ کیلو سوخت ۲۰ درصد دریافت می‌کنیم». با این همه آقای مهمانپرست تأکید کرده است که در خاک ترکیه نیز ذخیره اورانیوم ایران تحت نظارت جمهوری اسلامی و‌ آژانس بین‌المللی انرژی اتمی نگهداری خواهد شد. ترکیه و برزیل که هر دو عضو غیردائم شورای امنیت سازمان ملل هستند از پیش برای میانجی‌گری در حل بن‌بست مسئله هسته‌ای ایران پیش‌قدم شده بودند و این اقدام آنان از روز گذشته به عنوان «آخرین شانس» ایران برای جلوگیری از تصویب دور تازه تحریم‌ها توصیف می‌شد.
 


مهدی کروبی، از رهبران مخالفان دولت در ایران، با انتقاد دوباره از صدور حکم «محاربه» برای معترضان به نتایج انتخابات و زندانیان سیاسی، نسبت به تلاش «برخی» برای ترویج خشونت بیشتر در جامعه هشدار داد.مهدی کروبی، یکی از نامزدهای معترض به نتایج انتخابات ریاست جمهوری در ایران با انتقاد دوباره از صدور حکم «محاربه» برای معترضان به نتایج انتخابات و زندانیان سیاسی، نسبت به تلاش «برخی» برای ترویج خشونت بیشتر در جامعه هشدار داد. به نوشته پایگاه اینترنتی سحام‌نیوز، مهدی کروبی، از رهبران جنبش سبز در ایران روز دوشنبه با انتقاد شدید از «صدور بی‌محابای حکم محارب» علیه معترضان و فعالان سیاسی در ایران نسبت به سوق دادن «دین پاک خاندان پیامبر به سمت خرافات» ابراز تأسف کرد. بیشتر بخوانید: کروبی: جرم اعدام شدگان اخير برای هيچکس محرز نشده است دادستان تهران از تأیید حکم اعدام شش تن از بازداشت شدگان پس از انتخابات خبر داد این نامزد معترض به نتایج انتخابات ریاست جمهوری که در دیدار با شماری از فرهنگیان، پزشکان و پرستاران و خانواده‌های شهدا سخن می‌گفت، در این باره اظهار داشت: «متأسفانه از طرفی نیز شاهد سوق دادن دین پاک خاندان پیامبر به سمت خرافات هستیم. ریا و تزویر کم بود که خرافه‌پرستی و خرافه‌گویی نیز بدان افزوده شد». آقای کروبی همچنین با اشاره به «محارب» خوانده شدن برخی از بازداشت‌شدگان رویدادهای پس از انتخابات افزود: « بی‌شک ما در دین خود مقوله محارب را داریم، همان طوری که در سایر حکومت‌ها و کشورها این موضوع (به عناوین دیگری) وجود دارد. کسی که بر علیه نظام و در جهت ساقط نمودن آن اقدام کند، محارب خوانده می‌شود. ولی متأسفانه کار نظام ما به جایی رسیده که افرادی غیرمسئول بی‌محابا از دنیا و آخرت خویش، حکم محارب صادر می‌کنند». دستگاه قضایی جمهوری اسلامی چند روز پیش پنج تن از زندانیان سیاسی را به اتهام «عضویت در گروهک‌های ضد انقلاب» اعدام کرد و دادستان تهران نیز به تازگی از تأیید حکم اعدام شش تن از بازداشت‌شدگان رویدادهای پس از انتخابات خبر داده است. اعدام زندانیان سیاسی واکنش‌های گسترده‌ای در داخل و خارج از ایران به دنبال داشته است و از جمله مهدی کروبی و میرحسین موسوی از این اعدام‌ها به شدت انتقاد کرده و آن را «ناگهانی و ناعادلانه» خوانده‌اند. محکومیت این اعدام‌ها از سوی رهبران جنبش سبز در ایران به نوبه خود حملات تند رسانه‌ها و شخصیت‌های حامی دولت جمهوری اسلامی را در پی داشته است که رهبران معترض را از جمله به «مخالفت با نص صریح قرآن در باره قصاص» متهم کرده‌اند. آقای کروبی در سخنان روز دوشنبه خود با اشاره به این حملات گفته است: « اخیراً نیز شاهدیم که در اقدامی عجیب و غیرمسئولانه، عضو شورای نگهبان (آقای الهام) مهندس موسوی و همسرش را محارب خطاب می‌کند». رییس پیشن مجلس شورای اسلامی در ادامه سخنان خود به یادآوری «دیدگاه» رهبر جمهوری اسلامی در باره آخرین نخست وزیر ایران پرداخته و گفته است: « در سال ۷۶ راجع به قضایای انتخابات با مقام معظم رهبری صحبت می کردیم. بنده آقای موسوی را جهت شرکت در انتخابات ریاست جمهوری پیشنهاد دادم، شخصی که در آنجا حضور داشت و من از گفتن اسم وی خودداری می‌کنم، گفت "اگر آقای موسوی بیاید او را رد صلاحیت می‌کنیم". همینجا بود که رهبر انقلاب با تعجب گفتند "این چه حرفی است.، ایشان نخست وزیر امام بودند". حال به کجا رسیده‌ایم که حکم محارب می‌دهند». «جمهوری اسلامی با رأی مردم جان گرفته است» مهدی کروبی در بخش دیگری از سخنان خود یک بار دیگر بر اهمیت نقش «جمهوریت» در نظام سیاسی ایران تأکید کرده و با اشاره به سخنان رهبر پیشین جمهوری اسلامی در باره اهمیت آرای مردم و اظهار داشت: «نظام مبتنی بر آرای مردمی ما چنان است که مردم با آرای خویش، نمایندگانی را انتخاب می‌کنند تا از طریق مجلس خبرگان، بر عملکرد رهبری نظارت کنند، نمایندگانی را انتخاب می‌کنند تا از طریق مجلس، ضمن تدوین قوانین کشور، بر حسن عملکرد دولت منتخب خود نیز نظارت دائمی داشته باشند و به همین ترتیب در انتخاب مستقیم و غیر مستقیم و نظارت بر عملکرد سایر مسوولین نظام در رده‌های مختلف نقش بی چون و چرای خود را ایفا می‌نمایند و اینچنین است که کالبد جمهوری اسلامی با دمیده شدن روح مردم خویش (نقش آرای ملت) جان گرفته و معنا می‌یابد». آقای کروبی با متهم کردن حکمرانان کنونی جمهوری اسلامی به تلاش برای حذف جمهوریت نظام افزود: «به دلیل آنکه عده‌ای جهت بقای خویش در قدرت اجرایی کشور در جهت حذف جمهوریت و نقش ملت هستند، متأسفانه ما و شما اکنون شاهد انحراف قطار جمهوری اسلامی از مسیر اصلی خود هستیم». وی آنگاه با اشاره به «برانداز» خواندن معترضان و اصلاح‌طلبان از سوی حامیان دولت گفت: «خودشان نیز می‌دانند که ما برانداز نیستیم و البته این راه (خط امام و اصلاحات) را تازه انتخاب نکردیم. به درستی من و شما متوجه هستیم که جمهوریت به معنای واقعی در نظام اجرا نمی‌شود. اینکه صبح روز انتخابات نتیجه آن معلوم باشد و به یکدیگر تبریک بگویند قطعاً ناشی از اعتقاد و احترام به آرای ملت نیست». آقای مهدی کروبی با تکرار خواسته‌های معترضان به نتایج انتخابات اظهار داشت: «ما می‌گوییم که نظام باید به مسیر اصلی خود (اسلامیت توام با جمهوریت) بازگردد. انتخابات سالم و آزاد برگزار شود، مطبوعات مستقل شکل گرفته و آزادی بیان داشته باشند، احزاب و تشکل‌ها حق فعالیت داشته باشند، اصناف و اقشار مختلف مردم به رسمیت شناخته شده و حرمت آنان رعایت گردد و به قانون اساسی به درستی عمل شود». وی همچنین با اشاره به فشارهای وارده از سوی حاکمیت به مردم و نیز رهبران معترضان نسبت به تلاش برخی برای «ترویج خشونت» در جامعه هشدار داده و خواستار دقت بیشتر مردم شد. دبیرکل حزب اعتماد ملی در این باره به انتشار شایعه‌ای در مورد بیماری وی توسط رسانه‌های حامی دولت اشاره کرده و اظهار داشت: «برای تضعیف روحیه حتی از شایعه‌ای که من دچار بیماری صعب‌العلاجی شدم نیز استفاده کردند ولی نتیجه‌ای در بر نداشته است. این فشارها عمق قضیه را بیشتر می‌کند. ولیکن ملت آگاه هستند و هوشیارانه در قبال این جریان مشکوک ایستاده‌اند». وی در پایان افزود: «در چنین شرایطی که ابزار اطلاع‌رسانی را از ما گرفته‌اند، احزاب را به تعطیلی کشانده و روزنامه‌ها را توقیف کرده‌اند، باید ضمن استفاده از فضای مجازی با اطلاع رسانی چهره به چهره آگاهی بخشی عمومی را افزایش داد».
 


شنبه گذشته همزمان با سالروز «یوم النکبه» هزاران فلسطینی به دعوت مشترک فتح و حماس، در کرانه باختری بویژه در شهر نابلس، دست به تظاهرات زدند. در باریکه غزه نیز، به گزارش خبرگزاری‌های غربی حدود چهار هزار نفر در همین روز راهپیمایی کردند.شنبه گذشته همزمان با سالروز «یوم النکبه» یا «روز فاجعه» هزاران فلسطینی به دعوت مشترک فتح و حماس، در کرانه باختری بویژه در شهر نابلس، دست به تظاهرات زدند. در باریکه غزه نیز، به گزارش خبرگزاری‌های غربی حدود چهار هزار نفر در همین روز راهپیمایی کردند. این نخستین بار در دوران چهار ساله تسلط  حماس بر باریکه غزه بود که دو جنبش رقیب فتح و حماس در اقدامی مشترک فعالیت کردند و آن طور که ناظران فلسطینی گفته‌اند، فراخوان مشترک فتح و حماس علیه اسرائیل، «امید نسبت به آشتی میان این دو جنبش رقیب را افزایش داده است.» تظاهرات فلسطینی‌ها در «یوم النکبه» در حالی است که تلاش‌های صلح با هدف استقلال کشور فلسطین این هفته با آمدن جرج میچل، فرستاده ویژه آمریکا به خاورمیانه از سر گرفته می‌شود. اسرائیل و فلسطینی‌ها متعهد شده اند که تا چهار ماه با یکدیگر مذاکره غیر مستقیم داشته باشند و قرار است آقای میچل، برای رد و بدل کردن دیدگاه‌های رهبران اسرائیل و فلسطینی، سفرهای رفت و برگشت میان اورشلیم با رام‌الله داشته باشد. اسرائیل آئین‌های استقلال خود را ماه گذشته بر اساس تقویم عبری برگزار کرد اما فلسطینی‌ها تظاهرات سنتی خود به مناسبت این روز را بر اساس تقویم میلادی، شنبه پانزدهم ماه مه که با شصت و دومین سالروز استقلال اسرائیل مصادف بود، برگزار کردند. فلسطینی‌های میانه‌رو بر لزوم استقلال هر چه سریع‌تر کشور فلسطین در جوار اسرائیل تأکید دارند اما برخی فلسطینی‌ها، استقلال فلسطین را به بهای نابودی اسرائیل می‌خواهند و با انکار وجود ریشه‌های چند هزار ساله زندگی یهودیان در این سرزمین، مدعی هستند که کشور یهودی نباید وجود داشته باشد. دولت‌های پیشین اسرائیل پس از امضای پیمان صلح اسلو در سال ۱۹۹۳ لزوم استقلال فلسطین را در جوار اسرائیل پذیرفته‌اند، و دولت راستگرای کنونی اسرائیل به نخست‌وزیری بنیامین نتانیاهو نیز ناچار شد به این خواسته که مورد حمایت قاطع جامعه جهانی است، تن در دهد. فلسطینی‌ها به این دلیل سالروز استقلال اسرائیل را یوم النکبه می‌خوانند که می‌گویند در بهار سال ۱۹۴۸ میلادی، تشکیل کشور عبری موجب کوچ صدها هزارنفر از فلسطینی‌ها از خانه و کاشانه خود شد و چند نسل آنها همچنان در جهان پراکنده هستند و مشکل سرنوشت این چند نسل باید بخشی مهم از مذاکرات اساسی باشد که در آینده بسیار نزدیک میان تشکیلات فلسطینی با اسرائیل برگزار می‌شود. قطعنامه مهم ۲۹ نوامبر ۱۹۴۷ سازمان ملل، سرزمین مورد نزاع یهودیان و فلسطینی‌ها را که مدت‌های مدید زیر سلطه امپراطوری عثمانی بود و از سال ۱۹۱۵ تا ۱۹۴۸ در قیمومیت بریتانیا قرار گرفت، به دو کشور برای یهودیان و فلسطینی‌ها تقسیم کرد. یهودیان این پیشنهاد را پذیرفتند اما فلسطینی‌ها با تشویق رهبران وقت کشورهای عربی، پیشنهاد را رد کردند و حاضر به پذیرش کشور یهودی در جوار خود نبودند. سران کشورهای عربی وقت به فلسطینی‌ها می‌گفتند که «یهودیان را به زودی به دریا خواهند ریخت و فلسطین در همه این سرزمین تشکیل خواهد شد.» یهودیان که استقلال کشور خود را می‌خواستند تا بهار ۱۹۴۸ صبر پیشه کردند اما از آنجا که فلسطینی‌ها همچنان از پذیرش قطعنامه سازمان ملل خودداری می‌کردند، دیوید بن گوریون، یکی از رهبران مهم یهودیان آن زمان، استقلال اسرائیل را اعلام کرد. اعلام استقلال اسرائیل در همان شب به آغاز نبرد فرسایشی میان فلسطینی‌ها و چند کشور عرب با کشور تازه استقلال یافته اسرائیل منجر شد. پس از آن، نبرد سینا در سال ۱۹۵۶، جنگ شش روزه ۱۹۶۷، نبرد یوم کیپور۱۹۷۳، جنگ سال ۱۹۸۲ اسرائیل با چریک‌های فلسطینی در لبنان، حملات موشکی سال ۱۹۹۲ صدام حسین به اسرائیل، و چندین عملیات بزرگ نظامی دیگر در دو دهه اخیر، هنوز فلسطینی‌ها را به آرزوی خود برای استقلال فلسطین نرسانده است. شمار فلسطینی‌ها در سال ۱۹۴۸، ۷۶۰ هزار نفر بود که اکنون در مجموع، در کرانه باختری و باریکه غزه به چهار میلیون و هفتصد هزار نفر رسیده‌اند. کشوری که اکنون فلسطینی‌های میانه‌رو آرزوی استقلال آن را دارند، کمتر از مساحتی است که در قطعنامه ۲۹ نوامبر ۱۹۴۷ پیشنهاد شده بود، و حکومت خودگردان فلسطین که قرار بود مقدمه استقلال کشور فلسطین باشد، از چهار سال پیش به دو موجودیت جداگانه رقیب؛ یکی در کرانه باختری و دیگری در باریکه غزه تقسیم شده و این جدا شدن، محاصره غزه را نیز در پی آورد. محمود درویش، شاعر پرآوازه فلسطینی اندکی پیش از مرگ، به کنایه و با خشم گفته بود که «ما ده‌ها سال در آرزوی یک کشور فلسطین بودیم اما اکنون دو کشور داریم.»
 


اجلاس گروه ۱۵ امروز، دوشنبه، در تهران آغاز به کار کرد. اين گروه، متشکل از کشورهای در حال توسعه آسيا، آفريقا و آمريکای لاتين است. اجلاس ِ تهران بيشتر بر موضوع همکاری های اقتصادی تمرکز خواهد داشت. در اين اجلاس، روسای جمهوری برزيل، زيمبابوه، الجزاير، سنگال و سری لانکا و همچنين نخست وزير ترکيه حضور دارند. در حال حاضر با اين که ۱۷ کشور گروه ۱۵ را تشکيل می دهند، ولی نام آن هنوز تغيير نيافته است.  آرژانتين، برزيل، شيلی، ونزوئلا، جامائيکا، مکزيک، الجزاير، مصر، کنيا، نيجريه، سنگال، زيمبابوه، هند، اندونزی، ايران، مالزی و سری لانکا اعضای گروه هستند.  
 


رامين مهمانپرست، سخنگوی وزارت خارجه جمهوری اسلامی، روز دوشنبه گفت: ايران با ترکيه و برزيل بر سر مبادله سوخت اتمی به توافق رسيد و ترکيه مکان مبادله اورانيوم کم غنی شده ايران با سوخت غنی شدۀ ۲۰ درصدی خواهد بود. وی به تلويزيون دولتی ايران گفت که بر اساس توافق ميان روسای جمهوری برزيل و ايران، و نخست وزير ترکيه، تهران ۱۲۰۰ کيلوگرم سوخت سه و نيم درصدی خود را به ترکيه می فرستد و در مقابل، ۱۲۰ کيلوگرم سوخت ۲۰ درصدی دريافت خواهد کرد. پيش از اين، مقام های ايرانی  خواستار مبادله سوخت فقط در خاک ايران بودند. سخنگوی وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ايران گفت: در صورتی که « گروه وين»، شامل آمريکا، فرانسه و روسيه و آژانس بين‌المللی انرژی اتمی، موافقت خود را با تبادل سوخت اعلام کنند، توافقنامه به امضا می‌رسد. در اين ميان، احمد داووداوغلو، وزير خارجه ترکيه، گفت: ديگر نيازی به تحريم های بيشتر شورای امنيت سازمان ملل متحد عليه ايران وجود ندارد.  
 


شيرين علم‌هویى متولد سال ۱۳۶۰ در روستاى ديم قشلاق در حوالى ماكو پس از گذراندن دو سال حبس در زندان اوين تهران به اعدام محكوم شد. شيرين علم‌هویى متولد سال ۱۳۶۰ در روستاى ديم قشلاق در حوالى ماكو پس از گذراندن دو سال حبس در زندان اوين تهران به اعدام محكوم شد. شيرين علم‌هویى روز ۱۹ ارديبهشت ۱۳۸۹ بدون اطلاع خانواده و وكلايش، به همراه چهار فعال كرد ديگر در زندان اوين به دار آويخته شد. دادستانى تهران در اطلاعيه خود اتهام خانم علم‌‌هویى را «بمبگذارى در پاركينگ قرارگاه سپاه در غرب تهران و انفجار آن» در ششم خرداد ۸۷ عنوان كرد. پيش از اين اما شيرين، با انتشار دو نامه، اتهامات عليه خود را رد كرده و گفته بود كه ۲۵ روز نخست دوره بازداشتش را در مكانى نامعلوم سپرى كرده و در دوران بازداشت «تحت شكنجه‌هاى شديد جسمى و روانى» قرار داشته است. شيرين همين طور، شش ماه از دوره بازداشت خود را در بند ۲۰۹ وزارت اطلاعات سپرى كرده و پس از آن به بند زنان زندان اوين منتقل شده بود. شيرين علم‌‌هویى در ۲۸ آذر سال ۸۸ از سوى شعبه ۱۵ دادگاه انقلاب به رياست قاضى صلواتى به «به اتهام خروج غير قانونى از مرز به تحمل دو سال حبس تعزيرى و به اتهام محاربه از طريق ارتباط با گروه پژاك، به اعدام محكوم شد.» كمپين بين‌المللى حقوق بشر در ايران، فقط دو روز پيش از اعدام شيرين، اعلام كرده بود كه «وضعيت سلامتى شيرين علم‌ هویى و برخى ديگر از زنان زندانى در بند زنان زندان اوين خطرناك است.» اما پيش از آن كه اين بيانيه ها مورد توجه قرار بگيرد، شيرين علم‌هویى اعدام شد. بعد از ۲۲ روز كه خانم علم هولى به هيچ جرمى اعتراف نمى كند او را به بهدارى مى برند و دكتر به او آمپول تزريق مى كند. جرمى كه براى او ثابت شده فرار غير قانونى از مرز بود كه آن هم دو سال زندان و تبعيد بود نه اعدام. شیلا علم هولی، عمه شیرین مهديه گلرو، فعال مدافع حقوق زنان، كه او هم يكى از زندانيان اين روزهاى اوين است و از هم‌بندى‌هاى شيرين علم‌هویى بوده، در مورد آخرين شب زندگى شيرين علم‌هویى نامه اى منتشر كرده و در آن نوشته است: «تلفن بند نسوان از عصر شنبه قطع بود، وقتى ۱۰ دقيقه قبل از خاموشى در ساعت نه و پنجاه دقيقه به بهانه اشتباه گرفتن نام پدر، شيرين را بردند، حتى لحظه اى به گمان مان نيامد كه شايد ديگر ديدارى در پى اين جدايى نباشد. اشتياق شيرين به زندگى و پيشرفت و تلاش او در مطالعه شبيه كسى بود كه تنها چند روز از بازداشتش گذشته و بزودى هم آزاد خواهد شد؟! اى واى كه چه شبى گذشت؟! آوار صبح يكشنبه بر دوش ما سنگينى مى كرد كه ديگر اطمينان يافته بوديم كه دست قساوت، بار ديگر مبارزى، آن هم شيرزنى از خطه كردستان را به طناب دار سپرد، از اخبار ساعت ۱۴ شنيديم كه طناب دار بر گردن شيرين بوسه زده است و باورمان شد كه، آرى ديگر شيرين باز نخواهد گشت و ما كه تنها در خاطرات و تاريخ شفاهى حس از دست دادن دوستى را شنيده بوديم، با تك تك سلولهايمان، تلخى از دست دادن شيرينمان را حس كرديم. حالا چهار روز از آن فاجعه مى گذرد و شالى سياه به رنگ روزهايمان بر تختش، نشان عزايمان است.» بعد از اعدام شيرين، خانه او در ماكو تحت محاصره نيروهاى انتظامى قرار گرفت و امكان برقرارى هر گونه تماسى با خانواده نزديك او قطع شد، و حالا كه حدود يك هفته از اعدام او مى گذرد، هنوز جسد او به خانواده اش تحويل داده نشده است. در گفت و گو با شيلا علم‌هویى، عمه شيرين، از او پرسيدم: شيرين كى و به چه اتهامى بازداشت شد؟ شيلا علم‌هویى: خانم شيرين علم‌هویى در سال ۲۰۰۸ توسط سپاه پاسداران در يكى از خيابان هاى تهران دستگير شد و در مدت ۲۲ روزى كه در جاى نامعلومى بود زير شكنجه شديد جسمى و روانى قرار گرفت، دست به اعتصاب غذا زده بود. بالاخره بعد از ۲۲ روز او را به زندان اوين منتقل كردند. شيلا علم‌هویى توضيح مى دهد كه شيرين در مدت دو سال بدون وكيل و زير شكنجه بود. وى در مورد اتهام هاى شيرين علم‌هویى مى گويد: بعد از ۲۲ روز كه خانم علم‌هویى به هيچ جرمى اعتراف نمى كند او را به بهدارى مى برند و دكتر به او آمپول تزريق مى كند. جرمى كه براى او ثابت شده فرار غير قانونى از مرز بود كه آن هم دو سال زندان و تبعيد بود نه اعدام. وى در گفت و گوى خود تاييد مى كند كه شيرين علم‌هویى تا پيش از دستگيرى اش فارسى نمى دانست و فارسى را در دوران زندان ياد گرفت. جلوه جواهرى، فعال امور زنان يكى ديگر از هم‌بندان شيرين علم‌هویى است، از او مى پرسيم كى و كجا براى اولين بار با شيرين مواجه شد؟ جلوه جواهرى: پارسال روز ۱۲ ارديبهشت بود كه دستگير شدم براى روز كارگر. بعد از دو هفته به بند عمومى منتقل شدم و همانجا با شيرين آشنا شدم و حدود چهار هفته با هم در يك بند بوديم. خانم جواهرى از ويژگى هاى شيرين مى گويد كه به گفته او مسائل را از زاويه اى انسانى نگاه مى كرد: «مسئله اينكه رابطه فارس ها و كردها و فارس ها و ترك ها چطور باشد، اينكه بايد در انتخابات بايد شركت كرد. روى حقوق زنان و جامعه مدنى خيلى پافشارى داشت.» به باور خانم جواهرى، شيرين به دنبال جامعه اى آزاد و برابرى خواه و فارغ از خشونت بود و مسائل را با جان و دل لمس كرده بود. وى می گوید: شيرين عاشق زندگى بود، به شدت درس مى خواند و به داستان نويسى علاقه داشت و تشويق شده بود كه داستان هاى محلى خود را بنويسد. آن طور كه هم بندان شيرين مى گويند او در زندان خواندن و نوشتن را آموخت و آغاز به نوشتن كرد. يكى از داستان واره هاى شيرين كه برگرفته از زندگى واقعى خاله او در كردستان بود، در وب سايت تغيير براى برابرى منتشر شد. انحلال گروه مطالعات فرهنگی دانشگاه علامه خبر كوتاه بود: گروه مطالعات فرهنگى دانشگاه علامه طباطبايى منحل شد. اين دانشكده از سال آينده در اين رشته دانشجو نمى گيرد. ايضاً مطالعات زنان اين دانشكده. اين رشته در سال ۱۳۷۸با پيشنهاد موسسه مطالعات زنان، مطرح و در شوراى عالى برنامه ريزى وزارت علوم تصويب شد. در ابتدا سه گرايش زن در تاريخ، زن در اسلام و زن در خانواده براى اين رشته در نظر گرفته شده بود. اما به تدريج، ليست درس هاى مصوب كه ارتباط نزديكى با آنچه در كشورهاى ديگر تدريس مى شد داشت، تغيير كرد و اين البته آغاز تغييرات بود. در ابتدا دانشگاه الزهرا، دانشگاه تربيت مدرس و دانشگاه علامه طباطبائى در اين رشته دانشجو مى پذيرفتند كه از سال سوم، دانشگاه تهران و دانشگاه آزاد نيز به آنها پيوستند. با وجود اين كه در كشورهاى جهان سوم و كشورهاى اسلامى مانند مصر، تركيه، مالزى، اندونزى، تايلند و سريلانكا نيز اين رشته وجود دارد، به نظر مى رسد كم كم مى رود تا اين رشته در ايران برچيده شود. در گفت و گو با نسرين افضلى، كارشناس ارشد رشته مطالعات زنان در ايران، از او خواستم تا براى ما توضيح بدهد كه چه شد رشته مطالعات زنان از ليست رشته هاى تحصيلى دانشگاه علامه طباطبايى حذف شد: «از سال اولى كه آقاى احمدى نژاد به رياست جمهورى رسيد كلاً پنبه اين پروژه زده شد كه يا تغيير ماهيت پيدا كند يا كلاً از بين برود. تغيير ماهيتش به اين صورت بود كه اين رشته در حوزه هاى علميه تدريس و تحصيل شود.» خانم افضلى با اشاره به بركنارى رییس مطالعات زنان و جابجايى استادان اين رشته و اينكه سرانجام رشته مطالعات زنان به كل از برنامه حذف شد، از شمار فراوان علاقمندان به اين رشته مى گويد: «جزو معدود رشته هاى علوم اجتماعى بود كه افراد با دل و جان و انگيزه بسيارى وارد آن مى شدند. دانشجويان خيلى علاقمند بودند به مباحثى كه در اين زمينه عنوان مى شد، مانند جنسيت، توسعه، روانشناسى جنسيت و بحث هايى كه در مورد حقوق زنان مطرح مى شد. شايد به اين نتيجه رسيدند كه جز پرورش و تقويت نگرش فمينيستى و برابرى خواهى نتيجه ديگرى ندارد كه كاملاً در تعارض با سياست هاى دولت حاكم است، ترجيح مى دهند كه كلاً اين رشته را بردارند.» خانم افضلى معتقد است كه با حذف اين رشته متاسفانه جايگزين ديگرى براى خواستاران اين رشته وجود ندارد. وى معتقد است كه استادان جامعه شناسى ايران كه در خارج از كشور به سر مى برند مى توانند اين رشته را به صورت مجازى از طريق اينترنت آموزش دهند. نسرين افضلى در پاسخ به اين پرسش كه آيا رشته مطالعات زنان روى جنبش زنان تاثير گذاشته يا جنبش زنان روى دانشجويان اين رشته، مى گويد پاسخ به اين پرسش دشوار است چون اين تاثير يك تاثير دوجانبه بوده است: «ولى واقعاً نمى شود انكار كرد كه اين تعامل دو سويه به نفع جنبش زنان و حقوق زنان در ايران بوده. زنان از اين فرصت دانشگاهى و افزايش اطلاعات تئوريك استفاده كردند تا مطالبات و خواستهايشان را به طريق علمى و پژوهشى نشان دهند.»
 


تيم ملی کشتی فرنگی ايران در بيستمين دوره رقابت های قهرمانی آسيا در دهلی نو، با دو مدال طلا و دو برنز از قهرمانی در سه سال گذشته تا مقام چهارم سقوط کرد. تيم ملی کشتی فرنگی ايران در بيستمين دوره رقابت های قهرمانی آسيا در دهلی نو، با دو مدال طلا و دو برنز از قهرمانی در سه سال گذشته تا مقام چهارم سقوط کرد. پيش از اين تيم ملی کشتی آزاد ايران قهرمان شده بود. اما در کشتی فرنگی، که در ابتدا پيش از کشتی آزاد به آن اميد می رفت، منهای دو وزن سنگين، با نمايشی ضعيف سقوطی سنگين را تجربه کرد و با ۴۶ امتياز پس از کره جنوبی، چين و هند، خارج از رده تيم های موفق ايستاد. اين در حالی بود که از نظر مدال طلا ايران پس از کره جنوبی قرار گرفت. تنها مدال ديگر فرنگی را چينی ها بدست آوردند. کره جنوبی با برتری مطلق نسبت به ساير تيم ها با چهار مدال طلا و يک نقره، با ۵۶ امتياز قهرمان شد، چين با يک طلا، دو نقره و دو برنز با ۴۹ امتياز به دليل مرغوبيت مدال نسبت به هند نايب قهرمان شد و هند با يک نقره و دو برنز و کسب ۴۹ امتياز در رده سوم قرار گرفت. پس از ايران کشورهای قزاقستان، قرقيزستان، ازبکستان، ژاپن، تاجيکستان و اردن به ترتيب پنجم تا دهم شدند. در اين رقابت ها ۷۹ کشتی گير از ۱۶ کشور حضور داشتند. بابک قربانی در ۹۶ کيلوگرم و محمد قربانی در ۱۲۰ کيلوگرم کشتی گيران طلايی تيم ايران بودند و مهدی محمدی در ۷۴ کيلوگرم و داود عابدين زاده در ۸۴ کيلوگرم به مدال برنز مشترک دست يافتند. بابک قربانی در پيکار پايانی وزن ۹۶ کيلوگرم موفق شد در مدت ۴۵ ثانيه نينگ چائو ژای از چين را ضربه کند تا پس از برادرش، محمد قربانی دومين مدال طلا را برای ايران بدست آورد. مهدی محمدی در مسابقه رده بندی وزن ۷۴ کيلوگرم بر سانجای از کشور ميزبان، هند، به راحتی با امتياز پيروز شد. محمد قربانی در شب نخست طلای وزن ۱۲۰ کيلوگرم را بدست آورده و داوود عابدين زاده در وزن ۸۴ کيلوگرم برنز مشترک را کسب کرده بود. محمد فقيری و افشين بيابانگرد در وزنهای ۵۵ و ۶۶ کيلوگرم به ترتيب دهم و پنجم شدند. ايران در حالی که شب نخست را با ۲۹ امتياز در مقام سوم به پايان رسانده بود، در پايان با تک طلای چينی ها آن را هم از دست داد. در شب دوم محمدرضا قضايی در وزن ۶۰ کيلوگرم ازحريف هندی شکست خورد و با شکست کشتی گير تيم ميزبان حذف شد. در شب نخست کره ای های جنوبی با سه مدال طلا در چهار وزن برتری خود را بر مدعيان نشان دادند. رده بندی وزن به وزن: ۵۵ کيلوگرم: ۱- چوی گيو جين(کره جنوبی) ۲- راجيندر کومار(هند) ۳- مارات گريپوف (قزاقستان) و کانيبک (قرقيزستان) به طور مشترک. ۶۰ کيلوگرم: ۱- جيانگ شنگ (چين) ۲- وو سئونگ جايی (کره جنوبی) ۳- سانياربک جوماشف (ازبکستان) و راويندر سينگ (هند) به طور مشترک. ۶۶ کيلوگرم: ۱- کيم هيون وو(کره جنوبی) ۲- آيبک ين سخانوف(قزاقستان) ۳- رانا سونيل کومار(هند) و يان پنگ فی (چين)به طور مشترک. ۷۴ کيلوگرم: ۱- پارک جين سونگ (کره جنوبی) ۲- رمان دولا (چين) ۳- مهدی محمدی (ايران) و آسف آديلوف (قزاقستان) به طور مشترک. ۸۴ کيلوگرم: ۱- لی يه سئول (کره جنوبی) ۲- نوريکاتسو سايکاوا (ژاپن) ۳- داود عابدين زاده (ايران) و سولود (ازبکستان) به طور مشترک. ۹۶ کيلوگرم: ۱- بابک قربانی (ايران) ۲- نينگچائو ژای (چين) ۳- مارگولان آسمبکوف(قزاقستان) و نومينجون عبدالله اف (ازبکستان) به طور مشترک. ۱۲۰ کيلوگرم: ۱- محمد قربانی (ايران) ۲- هانی صالح المرافی(اردن) ۳- ليو دلی (چين) و موردوين تويچيف (قرقيزستان) به طور مشترک.
 


سخنگوى وزارت خارجه ايران روز دوشنبه خبر داد كه ايران با تركيه و برزيل بر سر مبادله سوخت اتمى به توافق رسيده و تركيه مكان مبادله اورانيوم كمتر غنى شده ايران با سوخت ۲۰ درصدى است.سخنگوى وزارت امور خارجه ايران روز دوشنبه خبر داد كه ايران با تركيه و برزيل بر سر مبادله سوخت اتمى به توافق رسيده است و تركيه مكان مبادله اورانيوم كم غنى شده ايران با سوخت ۲۰ درصدى كشورهاى غربى است. رامين مهمانپرست در گفت و گو با شبكه خبر تلويزيون دولتى ايران گفت: بر اساس توافق ميان روساى جمهور دو كشور ایران و برزیل و همچنین نخست وزیر ترکیه، ايران ۱۲۰۰ كيلوگرم سوخت ۳.۵ درصدى خود را به تركيه ارسال كرده و در مقابل ۱۲۰ كيلوگرم سوخت ۲۰ درصدى دريافت مى كند. اين توافق پس از مذاكرات ميان لولا داسيلوا، رييس جمهور برزيل با محمود احمدى نژاد، همتاى ايرانى وى به دست آمد و به رغم اعلام قبلى رجب طيب اردوغان مبنى بر عدم سفر به تهران، نخست وزير تركيه شب گذشته به طور غير منتظره به ايران رفت تا در جریان توافق ها قرار گیرد. به نظر مى رسد كه سفر آقای اردوغان پس از آن صورت گرفت كه ايران حاضر شد از موضع سابق خود مبنى بر مبادله سوخت اتمى در خاك خود عقب نشينى كند و پيشنهادهاى برزيل و تركيه براى ارسال سوخت كم غنى شده اش به خارج را بپذيرد. سخنگوی وزارت امور خارجه ايران مى گويد: در صورتى كه گروه وين كه شامل سه كشور آمريكا، فرانسه و روسيه به علاوه مسئولان آژانس بين‌المللى اتمى است، آمادگى داشته و موافقت خود را اعلام كند تا تبادل سوخت صورت گيرد، موافقتنامه‌اى بين آنها به امضا مى‌رسد كه جزئيات در آن موافقتنامه قيد مى‌شود. آقاى مهمان ‌پرست گفته است: ما رويكرد تعامل هسته ‌اى را به جاى تقابل هسته ‌اى در دستور كار داريم و با اين موافقتنامه، ظرف يك هفته آمادگى خود را به آژانس بين‌المللى انرژى اتمى براى انجام مبادله سوخت هسته‌اى اعلام مى‌كنيم. وى افزود: ما آمادگى داريم ظرف يك ماه بعد از امضاى موافقتنامه با گروه وين، ميزان سوخت ۳.۵ درصد را به تركيه بفرستيم و اين سوخت در تركيه تحت نظارت آژانس بين‌المللى انرژى اتمى و ايران نگهدارى مى ‌شود و كشورهاى گروه وين در مدتى كه توافق خواهد شد، سوخت ۲۰ درصد مورد نياز را در اختيار ايران خواهند گذاشت. آژانس بين المللى انرژى اتمى در اكتبر سال گذشته به ايران طرحى را پيشنهاد كرد كه بر اساس آن تهران ۷۵ درصد از اورانيوم با غناى ۳.۵ درصد خود را به روسيه ارسال می كند و اين سوخت پس از فرآورى به فرانسه ارسال خواهد شد تا پس از تبديل به ميله هاى سوخت براى مصرف در راكتور تحقيقاتى تهران، به ايران فرستاده شود. كشورهاى آمريكا، فرانسه و روسيه از اين طرح استقبال كردند ولى مقام هاى تهران بارها پاسخ به اين پیشنهاد را به تاخير انداختند و در نهايت اعلام كردند كه مبادله سوخت تنها بايد در خاك ايران انجام شود. اين موضع تهران با واكنش آمريكا روبه‌رو شد و واشينگتن تغيير در اين طرح را رد كرد. با ايجاد بن بست در مذاكرات، كشورهاى غربى اعلام كردند كه براى تشديد تحريم ها عليه جمهورى اسلامى ايران گام هاى بعدى را بر خواهند داشت. به دنبال توافق میان ایران، برزیل و ترکیه، رجب طیب اردوغان اعلام کرد که دیگر نیازی به اعمال تحریم های بیشتر علیه جمهوری اسلامی ایران نیست. وی افزود: باید به این توافقنامه با دید مثبت نگریست و از آنجایی که ما (ترکیه و برزیل) تضمین کرده ایم که این سوخت در خاک ترکیه باقی بماند دیگر نیازی به تحریم های بیشتر نیست. ایران در ماه های اخیر تلاش کرده بود تا احتمال تصویب دور چهارم تحریم ها علیه خود را به حداقل برساند ولی به نظر می رسد که این تلاش ها به نتیجه ای نرسیده است و به همین منظور این کشور حاضر شد تا از موضع سابق خود عقب نشینی کند. روز جمعه گذشته، هیلاری کلینتون، وزیر امور خارجه آمریکا، گفته بود: فکر نمی کنم ايران پيش از تحريم های جديد پاسخ جدی بدهد و شايد بعد از تحريم های شورای امنيت، پاسخی در کار باشد.
 


روابط ممتاز ميان محمود احمدى نژاد و هوگو چاوز، به رغم فاصله زياد جغرافيایی ميان دو كشور، چندان غير عادى به نظر نمى رسد. هر دوى آنها با مردمسالارى بيگانه اند و اقتصادشان در گرو دلارهاى حاصل از صادرات نفت است.روابط ممتاز ميان محمود احمدى نژاد، رييس جمهورى اسلامى ايران، و هوگو چاوز، رييس جمهورى ونزوئلا، به رغم فاصله زياد جغرافيایی ميان دو كشور، چندان غير عادى به نظر نمى رسد. هر دوى آنها با مردمسالارى بيگانه اند، شيوه حكومت شان بر «پوپوليسم» استوار است، اقتصادشان در گرو دلارهاى حاصل از صادرات نفت است و نام كشورهايشان، در فهرست معروف سازمان «شفافيت بين المللى»، در رده فاسد ترين كشورهاى جهان جاى دارد. روابط پرسش بر انگيز در مقابل، ديد و بازديدهاى ميان محمود احمدى نژاد و لوييز ايناسيو لولا دا سيلوا، رييس جمهورى برزيل، كه معمولا تنها با نام «لولا» از او ياد مى شود، سخت پرسش بر انگيز به نظر مى رسد. بیشتر بخوانید: آیا لولا به دنبال «پیروزی بزرگ» در تهران است؟ سکوت مقام‌های ایرانی درباره «مذاکرات هسته‌ای» داسیلوا در تهران رييس جمهورى اسلامى در ماه نوامبر سال گذشته به برازيليا رفت، و رييس جمهورى برزيل نيز، شانزدهم ماه مه به تهران آمد. «لولا» در زمره معدود رهبران كشورهاى دمكراتيك جهان بود كه آغاز دور دوم رياست جمهورى محمود احمدى نژاد را تبريك گفت. ژان پير لانژوليه، خبرنگار روزنامه فرانسوى «لوموند» در آمريكاى جنوبى، از اين كه برزيل «دمكراتيك، بردبار و بسيار كاتوليك» با جمهورى اسلامى «دور دست، استبدادى، عصبى و متشنج» روابط ممتاز بر قرار كرده ابراز شگفتى مى كند زيرا، از ديدگاه او، چنين روابطى نه بر جغرافيا تكيه دارند، نه بر تاريخ و نه بر فرهنگ. در واقع دو كشور ايران و برزيل طى چند دهه گذشته از لحاظ اقتصادى و سياسى به راه هایی كاملا متفاوت گام نهادند و به نتايجى كاملا متفاوت هم دست يافتند. برزيل فقير و ديكتاتور زده پيشين، كه بخش عمده درآمد ارزى اش از صادرات قهوه تامين مى شد، از نيمه دهه ۱۹۸۰ ميلادى به مردمسالارى روى آورد و امروز يكى از ستون هاى دموكراسى در آمريكاى لاتين است. در عرصه اقتصادى نيز، اين كشور از لحاظ توليد ناخالص داخلى در مقام هشتم جهان دارد، غول صنعتى آمريكاى جنوبى به شمار مى رود و يكى از مهم ترين «قدرت هاى نوظهور» جهان است. ايران اما، هم در عرصه سياسى و هم در عرصه اقتصادى به عقب بازگشت و امروز همچنان با اقتصادى تك محصولى روزگار مى گذراند و حتى بازار داخلى اش عرصه تاخت و تاز قدرت هایی است كه در روزگارى نه چندان دور همتراز و يا پشت سر آن بودند. «لولا»، رييس جمهورى برزيل، هم در كشورش و هم در مقياس بين المللى، شخصيتى مورد احترام و صاحب اقتدار است. سنديكاليست تروتسكيست پيشين، بعد از نشستن بر كرسى رياست جمهورى، وعده هاى خود را در قبال انتخاب كنندگانش فراموش نكرد، ولى از «انقلابى بازى» به سبك آمريكاى لاتينى پرهيز كرد، به نظام اقتصاد بازار وفادار ماند، به سرمايه گذاران خارجى و سازمان هاى اقتصادى بين المللى روى خوش نشان داد و، در مجموع، اقتصاد كشورش را تقويت كرد، نابرابرى هاى اجتماعى را كاهش داد و، در همان حال، به استوار كردن پايه هاى دمكراسى در برزيل و تحكيم صلح در منطقه آمريكاى جنوبى يارى رساند. رهبرى با اين ويژگى ها، در راس كشورى با موقعيت برزيل، از ايجاد روابط ممتاز با محمود احمدى نژاد و جمهورى اسلامى، چه هدف هایی را پيگيرى مى كند؟ سه هدف در پاسخ اين پرسش مى توان بر سه هدف در رابطه با منافع برزيل و يا منافع شخصى «لولا»، به عنوان يك سياستمدار داراى وزنه بين المللى، تكيه كرد: يك – برزيل، همانند ديگر قدرت هاى نوظهور اقتصادى (چين، هند، تركيه و غيره) خواستار پيوستن به باشگاه قدرت هاى بزرگ جهانى و اجراى يك نقش مهم سياسى و ديپلماتيك در مقياس بين الملللى است. در اين راستا، پرونده هسته اى جمهورى اسلامى، و پيچيدگى هاى آن، فرصت «خود نمایی» را براى برازيليا فراهم مى آورد. فراموش نكنيم كه برزيل به رغم توانایی هاى عظيم صنعتى خود، داوطلبانه از سلاح هسته اى صرفنظر كرده و حتى ممنوعيت داشتن چنين سلاحى را در قانون اساسى خود گنجانده است. ظاهرا دستگاه رهبرى برزيل به اين نتيجه رسيده كه مى توان جمهورى اسلامى را نيز به همين مسير سوق داد. آنهایی كه جمهورى اسلامى را بهتر مى شناسند، «لولا» را ساده لوح مى دانند. «لوموند»، به نقل از برنارد كوشنر، وزير امور خارجه فرانسه، مى نويسد كه «لولا به راه غلط مى رود.» و رييس جمهورى برزيل پاسخ داده است كه مايل نيست كسى به او درس بدهد. دو - دور دوم و آخر رياست جمهورى «لولا» ژانويه آينده به پايان مى رسد و گويا رييس جمهورى برزيل از هم اكنون به مقام دبير كلى سازمان ملل متحد چشم دوخته است. شمارى از ناظران بين المللى مى گويند كه «لولا» مايل است در سال ۲۰۱۱ جاى بان كى مون، دبير كل فعلى سازمان ملل متحد را بگيرد و بعضى از رهبران قدرت هاى بزرگ، از جمله نيكلا سركوزى، رييس جمهورى فرانسه، در اين كار مشوق او هستند. بر پايه همين تحليل ها، رييس جمهورى برزيل بر اين باور است كه اگر بتواند به فروكش كردن بحران بر سر پرونده هسته اى ايران كمك كند، راه دستيابى او به مقام دبير كلى سازمان ملل متحد (حتى اگر بان كى مون بخواهد براى بار دوم در راس اين نهاد قرار بگيرد) هموار خواهد شد. سوم - هدف ديگرى كه «لولا» از ايجاد رابطه ممتاز با محمود احمدى نژاد پيگيرى مى كند، صرفا جنبه اقتصادى دارد. هشتمين قدرت اقتصادى جهان طبعا به تحكيم موقعيت بازرگانى خود در ديگر مناطق جهان از جمله خاور ميانه علاقه دارد و بازار ايران را يكى از هدف هاى اصلى خود در اين منطقه تلقى مى كند. حجم مبادلات بازرگانى ايران و برزيل چقدر است؟ منابع رسمى جمهورى اسلامى از مبادله يك ميليارد دلار كالا در سال ۲۰۰۹ ميان دو كشور سخن مى گويند. منابع غير رسمى حجم واقعى مبادلات بازرگانى ميان تهران و برازيليا در سال گذشته ميلادى را يك ميليارد و ۵۰۰ ميليون تا دو ميليارد دلار ارزيابى مى كنند و مى گويند كه بخش قابل ملاحظه اى از اين مبادلات از راه دبى انجام مى گيرد. البته ايران و برزيل از زير بناهاى لجستيكى لازم براى گسترش بازرگانى ميان خود محرومند و در بسيارى موارد الزاما بر امكانات موجود در امارات متحده عربى تكيه مى كنند. تازه به كار بردن لفظ «مبادلات» براى روابط بازرگانى ميان دو كشور اغراق آميز است، زيرا آنچه در اين ميان نقش عمده را بازى مى كند، صادرات برزيل به سوى ايران است، به ويژه صادرات گوشت و شكر كه بخش مهمى از آن از راه امارات متحده عربى وارد جمهورى اسلامى مى شود. در عوض صادرات كالاهاى ايرانى به سوى برزيل بسيار ناچيز بوده است. با اين تجارت تقريبا يكسويه، بازار ايران براى توليد كنندگان برزيلى يك بهشت واقعى است، حال آنكه برزيل به واردات نفت و ديگر كالا هاى ايرانى نيازى ندارد و به علاوه جمهورى اسلامى در موقعيتى نيست كه بتواند از برزيل امتيازهایی براى صادر كنندگان خود در خواست كند. معمار اين معامله بسيار نابرابر، لوييز ايناسيو لولا دا سيلوا رييس جمهورى برزيل است كه به كشورش فرصت داده است با استفاده از انزواى جمهورى اسلامى، بازار ايران را تصاحب كرده و از يك مازاد بازرگانى بسيار قابل توجه، برخوردار شود. ايفاى نقش مثبت و سازنده از سوى برزيل در رابطه با پرونده هسته اى ايران، و يا دستيابى «لولا» به مقام دبير كلى سازمان ملل متحد، در شرايط كنونى با واقعيت فاصله بسيار دارد. در عوض گشوده شدن دروازه هاى ايران بر كالاهاى برزيلى به واقعيت بدل شده و «لولا» مى تواند به خود ببالد كه دستكم «ديپلماسى گوشت و شكر» او به هدف هاى خود دست يافته است.
 


آیا رخدادهای خونین تایلند ختم به خیر خواهد شد؟ تا همین چند هفته پیش به نظر میرسید که با پیشنهاد ‎طرح راهبردی، مخالفان و دولت در حال دست یافتن به توافقی هستند و اوضاع رو به بهبود است. اما ناگهان ورق برگشت. در میان عکس‌های فراوانی که طی چند روز گذشته از تایلند به جهان مخابره شده است، شهروندان کشورهایی که خود شاهد راهپیمایی و اعتراض‌های به خشونت کشیده شده بوده‌اند، شباهت‌های بسیاری را کشف می‌کنند. در یکی از عکس‌ها، راهپیمایان جسد یکی از تظاهرکنندگان را که با گلوله‌ای در سرش غرق در خون است با اضطراب به گوشه‌ای می‌برند... با اضطراب از ترس «شلیک گلوله تک‌تیراندازانی که در گوشه و کنار جمع شده‌اند.» نیروهای امنیتی تایلند با شدت بیشتری به مقابله بر خاسته‌اند. دو باره به نظر می‌رسد حکومت تصمیم به سرکوب راهپیمایان و معترضان ‎'به هر شکل و بهای ممکن‎' گرفته است؛ خشن‌تر از روزهای پیشین. امروز کاتیا ساواسدیپول، ژنرال سابق ارتش و از رهبران مخالف دولت که با شلیک گلوله‌ای زخمی شده بود، از پا در آمد. از اسفند ماه گذشته که مخالفان دولت به خیابان‌ها آمده‌اند، ارتش دو بار بیشتر از هر زمان دیگری خشونت نشان داده است، بار اول در ماه آوریل، که جان دست کم ۲۵ نفر را گرفت و بار دیگر هم روزهای اخیر است که تا همینک دست کم ۳۵ کشته بر جای گذاشته است. با همه اینها، مخالفان -که بسیاری از آنها از شهرهای مختلف به پایتخت آماده‌اند- خیابان‌ها را ترک نکرده‌اند. تاثیر بحران سیاسی بر اقتصاد نیز کم کم هویدا می‌شود؛ صنعت پر رونق توریسم در کشوری که خود را با عنوان ‎'سرزمین لبخندها' تبلیغ می‌کند، تحت تاثیر قرار گرفته است و برخی از خیابان‌های تایلند به میدان نبرد شباهت پیدا کرده‌اند. ژنرال ساواسدیپول، پس از اصابت گلوله بیشتر بخوانید: قرمزها چه می‌خواهند؟ (مروری بر آغاز اختلاف‌ها و درگیری‌ها) مخالفان در یکی از مراکز بانکوک، منطقه ای به ابعاد سه کیلومتر مربع را اشغال کرده‌اند. نیروهای امنیتی نیز در اطراف این منطقه و مراکز مهم دیگر مستقر شده‌اند. دولت می‌گوید حاضر به عقب نشینی نیست در عین حال میانجی‌گری سازمان ملل را هم رد کرده است. دولت تایلند می‌گوید تنها «به آن دسته از تروریست ها که سلاح حمل می‌کنند و در میان مخالفان حضور دارند، شلیک می‌کند‎.» خشونت بی‌سابقه روزهای گذشته علیه مخالفان در رسانه‌های شهروندی مانند یوتیوب بازتاب گسترده‌ای پیدا کرده است. وبلاگ‌نویس‌های تایلندی هم لحظه به لحظه از سطح شهر گزارش می‌دهند، آنها هم از فیلم و عکس‌هایی که با دوربین‌های کوچک و موبایل‌ها گرفته شده برای نشان دادن رخدادهای بانکوک استفاده می‌کنند. درگیری در یکی از خیابان‌های بانکوک یکی از نویسندگان وبلاگ گروهی «گروه، فانوس» می‌نویسد  (تایلندی) : «این گزارش را در حالی می‌نویسم که به اخبار لحظه به لحظه گوش می‌دهم و نیروهای امنیتی را در خیابان می‌بینم که در تلاش‌ند تا به سنگر مخالفان رخنه کنند. صدای گلوله از گوشه و کنار به گوش می‌رسد. هیچ وقت فکر نمی‌کردم در پایتخت شاهد چنین وضعیتی باشم. شبیه یک جنگ داخلی کوچک است...» روحانیان بودایی برای کشته‌شدگان دعا می‌خوانند. جنگ داخلی واژگانی ست که دیگر شهروند-روزنامه‌نگاران تایلندی نیز از آن استفاده می‌کنند. ایرون فیست در تای رات  (تایلندی) می‌نویسد: «کناره‌گیری دولت یا اعلام انتخابات زودهنگام، به هر حال هر کدام از اینها بهتر از آتش گشودن به سوی مردم است... با این شرایط این سرزمین روی صلح را نخواهد دید. آیا جنگ داخلی همین است؟ سرخ پوشان گروه کوچکی نیستند. دیگرانی هم هستند که [هر چند در خیابان‌ها حضور ندارند] اما با آنها هم صدا هستند یا از اعتراض‌ها حمایت می‌کنند.» این وبلاگ‌نویس که خارج از تایلند زندگی می‌کند و دیده‌های خود را بعد از خروج از کشور نوشته، امیدوار است که نخست وزیر، آبهیسیت وجاجیوا، تلاش کند تا بحران خاتمه یابد. اما آیا رخدادهای خونین تایلند ختم به خیر خواهد شد؟ تا همین چند هفته پیش به نظر می‌رسید که با پیشنهاد «طرح راهبردی»، مخالفان و دولت در حال دست یافتن به توافقی هستند و اوضاع رو به بهبود است. اما ناگهان ورق برگشت. اگر خشونت‌ها در تایلند ادامه یابد این امکان وجود دارد که کشورهای غربی تلاش بیشتری برای خاتمه دادن به آن بکنند. هر چند معلوم نیست دولت چه واکنشی به چنین تلاش‌هایی نشان دهد. اعتراضات نخست با درخواست برگزاری انتخابات زودهنگام آغاز شد. معترضان که در میان آنها بسیاری طرفدار تاکسین شیناواترا -که در سال ۲۰۰۶ با یک کودتا از کار برکنار شد- هستند دولت کودتایی را غیر قانونی می‌دانند. اما دامنه اعتراض‌ها گسترده‌تر شده است و بسیاری از مخالفان خواهان اصلاحات گسترده سیاسی هستند. وجاجیوا، نخست وزیر، می‌گوید حاضر نیست در برابر اعتراضات کرنش کند و به نیروهای امنیتی دستور داده است تا مواضع سرخ‌پوشان را در هم بکوبند. شاید سخن گفتن از بازگشت آرامش در چنین شرایطی بیش از حد خوش‌بینانه باشد. نیروهای امنیتی تا همینک تحت کنترل کامل دولت عمل کرده‌اند، اما تحلیل گران معتقدند در میان آنها هم هستند کسانی که با مخالفان هم‌فکرند. از طرف دیگر زرد پوشان -طرفداران دولت فعلی- نیز ممکن است به شکلی مسلح شوند و به خیابان‌ها بیایند. آن موقع سخن گفتن از یک جنگ داخلی پربیراه نیست. (با تشکر از پیتر بی برای ترجمه وبلاگ‌ها. رادیو فردا مسئول محتوای سایت‌های دیگر نیست.)
 


ممنوعیت پرواز در اسکاتلند و بریتانیا به فرودگاه هیثرو لندن، پر رفت و آمد ترین فرودگاه اروپا رسید. سرویس ملی هوایی بریتانیا روز یکشنبه اعلام کرد فرودگاه های هیثرو و گتویک ، روز دوشنبه، به دلیل غلظت بالای خاکستر ناشی از ادامه فعالیت آتشفشان در ایسلند، تعطیل خواهند بود. همچنین در هلند، فرودگاه های شهرهای آمستردام و روتردام حداقل به مدت ۸ ساعت در روز دوشنبه تعطیل خواهند بود. فرودگاه اسخیپول شهر آمستردام سومین فرودگاه باری و پنجمین فرودگاه مسافری اروپا به شمار می آید. پیشتر فعالیت چند فرودگاه در بريتانيا و ايرلند، از جمله در شهرهای منچستر، بلفاست و دوبلين متوقف شده بود.
 


اجلاس گروه پانزده، امروز دوشنبه در تهران آغاز به کار می کند. این گروه متشکل از کشورهای در حال توسعه ی آسیا، آفریقا و آمریکای لاتین است. اجلاس تهران بیشتر بر موضوع همکاری ها ی اقتصادی تمرکز خواهد داشت. بنا بر گزارش خبرگزاریهای ایران، در این اجلاس «لولا داسيلوا» رئيس جمهور برزيل، «رجب طیب اردوغان» نخست وزیر ترکیه، «رابرت موگابه» رئيس جمهور زيمباوه، «عبدالعزيز بوتفليقه» رئيس جمهور الجزاير، «عبدالله واد» رئيس جمهور سنگال و «ماهيندا راجا پاكسا» رئيس جمهور سريلانكا حضور دارند. در حال حاضر ۱۷ كشور گروه ۱۵ را تشكيل می دهند ولی نام آن هنوز تغيير نيافته است. آرژانتين، برزيل، شيلي، ونزوئلا، جامائيكا، مكزيك، الجزاير، مصر، كنيا، نيجريه، سنگال، زيمبابوه، هند، اندونزي، ايران، مالزي و سريلانكا عضو اين گروه هستند.
 


به گزارش سایت های نزدیک به اصلاح طلبان، جمعی از خانواده های زندانیان سیاسی با انتشار بیانیه ای اعلام کردند که از قوه قضاییه نا امید شده اند. این خانواده ها با شرح مشقات پست سر گذاشته خود در ماه های گذشته، نوشته اند: «افق روشنی از چگونگی برخورد حاکمیت با زندانیان سیاسی دیده نمی شود». این خانواده ها با اشاره به احکام سنگینی که برای زندانیان سیاسی صادر می شود، از مقام های قضایی جمهوری اسلامی پرسیده اند: « هماهنگی مجازات ها با جرایم که از اصول ابتدایی  ِ قضایی است، در کدام حکم صادر شده برای زندانیان قابل رویت است؟» خانواده های زندانیان سیاسی همچنین در این بیانیه با محکوم کردن اعدام های اخیر و انتقاد از نحوه اطلاع رسانی درباره آنها و رفتار با خانواده های افراد اعدام شده می گویند بابت سرنوشت فرزندان خود نگرانند و از قوه قضاییه خواسته اند عدالت و شفافیت و عدم کتمان حقیقت را در برخورد با مسائل از خود شروع کند.
 


وبسایت نوروز، پایگاه اطلاع رسانی جبهه مشارکت گزارش داد فیض الله عرب سرخی از اعضای سازمان مجاهدین انقلاب اسلامی بعدازظهر یکشنبه با فراخوان مسئولان زندان اوین، به زندان بازگشت. بنا بر این گزارش آقای عرب سرخی که از روز ۱۵ اردیبهشت ماه به مرخصی آمده بود، در پی عدم تمدید مرخصی اش به اوین فراخوانده شد. حکم شش سال حبس تعزیری این عضو ارشد ستاد میرحسین موسوی و سازمان مجاهدین انقلاب اسلامی هفته گذشته از سوی دادگاه تجدیدنظر تایید شد.
 


سحام نیوز، پایگاه اطلاع رسانی حزب اعتماد ملی گزارش داد، مهدی کروبی دبیر کل این حزب با جمعی از اقشار مختلف مردم از جمله فرهنگیان، پزشکان و پرستاران و خانواده های شهدا دیدار کرده است. بنا بر این گزارش مهدی کروبی در این دیدار گفته است: « بدلیل آنکه عده ای جهت بقاء خویش در قدرت اجرایی کشور در جهت حذف جمهوریت و نقش ملت هستند، متاسفانه اکنون شاهد انحراف قطار جمهوری اسلامی از مسیر اصلی خود هستیم.» مهدی کروبی همچنین در بخش دیگری از سخنانش به اشاره به بازنگری قانون اساسی ده سال پس از پیروزی انقلاب بهمن 57 و با بیان اینکه قانون اساسی وحی منزل نیست، گفته است: « قانون اساسی می بایست در صورت نیاز و متناسب با مقتضیات زمانی در جهت بهره مندی عمومی و منافع ملی تغییر نماید.» سحام نیوز می افزاید، دبیر کل حزب اعتماد ملی در این دیدار همچنین از محارب خواندن میر حسین موسوی و همسرش توسط غلامحسین الهام انتقاد کرده است. وی همچنین با اشاره به فضای بسته ی اطلاع رسانی و توقیف مطبوعات گفته است «باید ضمن استفاده از فضای مجازی با اطلاع رسانی چهره به چهره آگاهی بخشی عمومی را افزایش داد.»
 


ممنوعیت پرواز در اسکاتلند و بریتانیا به فرودگاه هیثرو لندن، پر رفت و آمد ترین فرودگاه اروپا رسید. سرویس ملی هوایی بریتانیا روز یکشنبه اعلام کرد فرودگاه های هیثرو و گتویک ، روز دوشنبه، به دلیل غلظت بالای خاکستر ناشی از ادامه فعالیت آتشفشان در ایسلند، تعطیل خواهند بود. در بیانیه ای که در اینباره منتشر شده آمده است که ابرهای خاکستر، در ساعات اولیه صبح دوشنبه به سمت جنوب در حرکت خواهند بود. پیشتر فعالیت چند فرودگاه در بريتانيا و ايرلند، از جمله در منچستر، بلفاست و دوبلين متوقف شده بود.
 


دمیتری مدودیف رییس جمهور روسیه قرار است امروز دوشنبه راهی اوکراین شود. پیش بینی می شود در این سفر دو روزه، دمیتری مدودیف ، درباره ی پیشنهاد پیوستن نفتوگاز ( شرکت گاز اوکراین) به گازپروم روسیه، مذاکراتی را انجام دهد. پیشتر ویکتور یانوکویچ، رییس جمهور اوکراین گفته بود از این پیشنهاد که توسط ولادیمیر پوتین نخست وزیر روسیه مطرح شده بود، شگفت زده شده و ارائه پیشنهاد به معنای قبول آن از سوی اوکراین نیست. تحلیلگران بر این باورند که حتی اگر مذاکرات مربوط به ادغام دو شرکت به نتیجه ای نرسد، موضوع همکاری های هسته ای دو کشور ممکن است پیشرفت هایی داشته باشد. از زمان به قدرت رسیدن یانوکویچ در ماه فوریه، روابط مسکو با کیف به سرعت بهبود یافته است. پیشرفتی که اپوزیسیون اوکراین می گوید حق حاکمیت این کشور را در معرض خطر قرار داده است.
 
شما این خبرنامه را به این دلیل دریافت می کنید که ایمیل شما پس از تایید وارد لیست دریافت کنندگان شده است. برای لغو عضویت از این خبرنامه به این لینک مراجعه کنید یا به radiofarda-unsubscribe@sabznameh.com ایمیل بزنید. با فرستادن این خبرنامه به دوستان خود آنها را تشویق کنید که عضو این خبرنامه شوند. برای عضویت در این خبرنامه کافی است که به radiofarda@sabznameh.com ایمیل بزنید. برای دریافت لیست کامل خبرنامه های سبزنامه به help@sabznameh.com ایمیل بزنید.

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

بازار امروز

Loading currency converter .. please wait

loading
currency converter
please wait
....

خبرهاي گذشته