هستي نيوز،از آن سوي فيلتر جمهوري اسلامي خبر پراكني ميكند

-----------------------------
همه خبرها و ديدگاهاي سانسور شده و پشت فيلتر جمهوري اسلامي مانده را يكجا و بي درد سر در "هستي نيوز" بخوانيد...
http://groups.google.com/group/hasti-news
------------------------------







Google Groups
Subscribe to Hasti News
Email:
Visit this group

۱۳۹۰ مهر ۱۶, شنبه

Roundup of Dailly News from Radio Farda for 10/08/2011

Email not displaying correctly? View it in your browser.
این خبرنامه حاوی عکس است. لطفا گزینه دیدن عکس را در ایمیل خود فعال کنید.



رزمایش 31 هزار نفری گردان‌های امنیتی سپاه پاسداران، روز جمعه با حضور فرمانده کل سپاه پاسداران برگزار شد . این گردان ها  برای مقاصد امنیتی از جمله مقابله با ناآرامیهایی چون اعتراضات سال 88 ساماندهی شده‌اند. به گزارش رسانه های جمهوری اسلامی، یگان های ویژه پاسداران نیروی انتظامی نیز روز جمعه رزمایش مشابه ای  با عنوان "امنیت و اقتدار" برگزار کردند .
 


رامین مهمان پرست سخنگوی وزارت خارجه ایران روز جمعه  با اشاره به تجمعات اعتراضی اخیر در برابر بازار مالی وال استریت در امریکا گفت دولتمردان آمریکا تحمل اعتراضات مسالمت‌آمیز را ندارند. رامین مهمان پرست می گوید مسولان امریکایی شایسته است به جای برخورد با خواسته‌های مردمی، با آن همراه شوند. باراک اوباما رییس جمهوری امریکا، روز پنجشنبه با تایید این نارضایتی ها ، این اعتراضات را بازتاب آزردگی عمومی نسبت به گرفتاریهای مالی خواند.
 


"احمد داود اوغلو "وزیر خارجه ترکیه روز جمعه در یک کنفرانس خبری گفت ترکیه آماده است تا به مدت  یک سال دیگر، فرماندهی  نیروهای ناتو و آیساف در پایتخت افغانستان را برعهده بگیرد . ترکیه از نوامبر سال 2009 تاکنون فرمانده نیروهای ناتو و آیساف در کابل بوده است . ترکیه به عنوان تنها عضو مسلمان پیمان نظامی ناتو، دارنده دومین نیروی زمینی بزرگ در این سازمان است  و 1800 نظامی این کشور در افغانستان حضور دارند. این نیروها در گشت های امنیتی فعال هستند و در عملیات رزمی علیه طالبان مشارکت نمی کنند .
 


اسقف دزموند توتو( Desmond Tutu  )  کشیش و قهرمان ملی ضد نژاد پرستی در آفریقای جنوبی، روز جمعه  80 سالگی خود را جشن گرفت . به همین مناسبت برای بزرگداشت این کشیش سیاه پوست ، مراسمی عمومی در کلیسای" سنت جورج"(  St. George) در شهر کیپ تاون در آفریقای جنوبی  و با حضور مقامات ارشد حکومتی برگزار شد . اسقف دزموند توتو در سال 1984 به خاطر مبارزاتش علیه رژیم آپارتاید جایزه صلح نوبل را دریافت کرد .
 


آلن اير، سخنگوی وزارت امور خارجه آمريکا، در گفت وگوی اختصاصی با راديو فردا به پرسش هايی در خصوص نقض حقوق بشر در ايران، وضعيت زندانيان سياسی به ويژه ميرحسين موسوی و مهدی کروبی، تلفن قرمز، تحريم های بین المللی عليه جمهوری اسلامی و همچنين وضعيت سازمان مجاهدين خلق در فهرست «گروه های تروريستی آمريکا» پاسخ داده است. وی می گوید، واشينگتن کوشيده است تا اعمال تحريم ها عليه ايران فعاليت های غير قانونی و نا مشروع جمهوری اسلامی را هدف قرار دهد نه مردم را. اما آمريکا صد درصد در اين زمينه موفق نبوده است و به همين دليل تلاش خواهد کرد که مردم ايران از اين تحريم ها آسيب نبينند. متن کامل مصاحبه را در ادامه می خوانید:آلن اير، سخنگوی وزارت امور خارجه آمريکا، در گفت وگوی اختصاصی با راديو فردا به پرسش هايی در خصوص نقض حقوق بشر در ايران، وضعيت زندانيان سياسی به ويژه ميرحسين موسوی و مهدی کروبی، تلفن قرمز، تحريم های بین المللی عليه جمهوری اسلامی و همچنين وضعيت سازمان مجاهدين خلق در فهرست «گروه های تروريستی آمريکا» پاسخ داده است. سخنگوی وزارت امور خارجه آمريکا می گويد، واشينگتن کوشيده است تا اعمال تحريم ها عليه ايران فعاليت های غير قانونی و نا مشروع جمهوری اسلامی را هدف قرار دهد نه مردم را.  اما آمريکا صد درصد در اين زمينه موفق نبوده است و به همين دليل تلاش خواهد کرد که مردم ايران از اين تحريم ها آسيب نبينند.   آلن اير می گويد، دولت آمريکا نگران نقض جدی حقوق بشر در ايران است و تلاش کرده است تا اين مساله درعرصه بين المللی مورد توجه قرار گيرد. وی همچنين گفته است: آمريکا نه تنها نگران وضعيت اشخاص خاصی چون مير حسين موسوی و  مهدی کروبی است، بلکه نگران همه زندانيان سياسی  و همه کسانی است که نمی توانند از حقوق حقه خودشان برخوردار باشند.   آلن ایر همچنین می گوید که بررسی وضعیت مجاهدین خلق در فهرست گروه های تروریستی آمریکا هنوز به پایان نرسیده است و «مجاهدين يک گروه تروريستی است. به طور رسمی الان ما مجاهدين را يک گروه تروريستی می دانيم .» متن کامل مصاحبه را در ادامه می خوانید: مصاحبه را با سوالی درباره تحريم ها عليه ايران به علت فعاليت های حساس هسته ای اش شروع می کنم. بسياری از کارشناسان معتقدند که اين تحريم ها دارد به دولت جمهوری اسلامی فشار وارد می کند. ولی در عين حال ما نشانه ای از تغيير روش و محاسبات دولت ايران پس از اعمال تحريم ها نمی بينيم. اين در حالی است که تغيير روش و سياست های جمهوری اسلامی، يکی از مهمترين اهداف تحريم های اعمال شده است. تا چه زمانی آمريکا به ادامه اين تحريم ها بر عليه جمهوری اسلامی ايران اميدوار است؟ نخست؛ از اين فرصتی که به من داديد سپاسگزارم. خيلی لطف داريد. همان طور که قبلا هم عرض کردم، اعمال اين تحريم ها، بخشی از سياست دو دوگانه آمريکا و نيز بخشی از تلاش های جامعه بين المللی است تا ايران را ترغيب کنيم تا محاسبات راهبردی خود را تغيير دهد. هدف از تحريم ها اين است که ايران به پای ميز مذاکرات برگردد تا بتوانيم با همديگر با جديت و حسن نيت و احترام متقابل در مورد موضوعات مهم، از جمله برنامه هسته ای و نه تنها برنامه هسته ای صحبت و مذاکره کنيم. ولی شما شاهد بوده ايد که مذاکرات با ايران چندان هم نتيجه بخش نبوده است و الان آمريکا و جامعه بين المللی در حال تشديد فشارها عليه جمهوری اسلامی هستند. در حالی که هيچ تمايلی از سوی ايران برای بازگشت به سوی ميز مذاکرات با جامعه بين المللی ديده نمی شود، اين روند تا کی ادامه خواهد داشت؟ بله. اين کار خم رنگرزی نيست. قطعا زمان بر است. ولی از ديدگاه اصولی اين روش و اين سياست، سياست دسته جمعی همه ما، يعنی آمريکا و جامعه بين المللی است و ما اثرات و نشانه های آن را از داخل ايران می بينيم. ناگفته پيداست تحريم ها که شدت گرفته است، اثر خودش را دارد. و انشاالله اميدوارم که حکومت جمهوری اسلامی ايران تصميم بگيرد اين خط مشی را عوض کند و نقش مثبت تری را در عرصه جهانی ايفا کند. اگر در نهايت خط مشی جمهوری اسلامی ايران و محاسبات اش تغيير نکند، و همين طور که شاهديم هر روز مواضع آن تندتر از گذشته شود، آيا آمريکا حاضر می شود که با يک جمهوری اسلامی هسته ای کنار بيايد و زندگی کند؟ اگر را با مگر تزويج کردند، از ايشان کودکی شد کاشکی نام... من مايل نيستم درباره فرضيات و اينکه اگر اين بشود يا اگر آن نشود، گمانه زنی کنم. موضع ما يک موضع اصولی و در همراهی با سياست های بين المللی است و ما اميدواريم که سياست های مان خوب از کار در بيايد و در نهايت به نتيجه برسد. ولی خب! خودتان هم شاهد هستيد که اين سياست ها موثر نبوده است. يعنی اين تحريم ها به ايران فشار وارد می کند. ولی ما شاهد نيستيم که ايران بپذيرد به سر ميز مذاکره برگردد يا اينکه غنی سازی اورانيوم را متوقف کند. شما قطعا اظهارات ضد و نقيض زيادی در مورد غنی سازی اورانيوم و ادامه روند مذاکرات در ايران می خوانيد. اينکه کسی اين را می گويد و آن يکی آن را می گويد. همان طور که خدمت تان عرض کردم ما اميدواريم که سياست مان کارايی داشته باشد. ما مصمم هستيم و شکی نيست که می خواهيم اين سياست دو مسيره را ادامه بدهيم تا در نهايت ايران تصميم بگيرد که سياست خود را عوض کند. اين مسئله- يعنی تغيير موضع جمهوری اسلامی ايران-  هم به نفع آمريکا، هم به نفع جامعه بين المللی و هم به نفع مردم ايران است. مقامات آمريکايی و از جمله خانم کلينتون گفته اند که هدف تحريم ها، مردم ايران نيستند. ولی در عمل شاهديم که تحريم ها دارد به مردم فشار وارد می کند و بنگاه های خرد و کوچک را تضعيف می کند. نظر شما در اين مورد چيست؟ هدف اين تحريم ها فعاليت های غير مشروع و غير قانونی حکومت ايران است. در اصل اين فعاليت ها را مورد هدف قرار می دهد و نه مردم ايران. ما به طور اصولی خيلی نگران وضعيت حقوق بشر در ايران هستیم. نه تنها برای اشخاص خاص يا آقايان موسوی و کروبی بلکه نگران همه زندانيان سياسی، همه کسانی که شکنجه شده اند يا از آزادی برخوردار نيستند، يا همه کسانی که نمی توانند از حقوق حقه خودشان برخوردار باشند، هستيم. ناگفته پيداست که ما به طور صد در صد در اين مورد موفق نشده ايم، اين مسئله تاسف آور است. ولی خيلی سعی می کنيم و تلاش می کنيم که مردم ايران از اين تحريم ها آسيب نبينند و چوب عملکرد دولت شان را نخورند. اما همان طور که شما فرموديد، ما در اين مسير کاملا موفق نشده ايم. ولی هنوز هم سعی می کنيم. يعنی تلاش می کنيم که اين تحريم ها عليه فعاليت های غير قانونی و غير مشروع دولت ايران هدفمند باشند. خط تلفن اضطراری بین ایران و آمریکا گزارش هايی وجود دارد که آمريکا در حال بررسی طرحی به نام «هات لاين» است که بر اساس اين طرح، بين آمريکا و ايران يک خط تلفن اضطراری برای جلوگيری از برخوردهای احتمالی در خليج فارس راه اندازی شود. ايران اين طرح را نپذيرفته است. آيا شما هنوز هم در حال بررسی اين طرح هستيد؟ همان طور که خدمت تان هم عرض کردم در مورد سياست های مختلف، و از جمله درمورد اجرای اين طرح و جذابيت آن اظهارات ضد و نقيض بسياری از مقامات ايرانی می شنويم. اين طرح الان مطرح شده است. دولت ايران بايد به دقت آن را بررسی و عميقا به آن فکر کند و اگر اين طرح به نفع شان باشد، آن را قبول کند. مجاهدین خلق و فهرست گروه های تروریستی مدتی است که وزارت امور خارجه آمريکا در حال بررسی خروج احتمالی و يا باقی ماندن نام سازمان مجاهدين خلق در ليست سازمان های تروريستی است. اين تصميم قرار بود که اعلام شود ولی هنوز خبری از آن نيست. کی بالاخره خانم کلينتون تصميم نهايی خود را در مورد اين که نام اين سازمان در ليست سازمان های تروريستی باقی خواهد ماند يا اينکه خارج خواهد شد، اعلام می کنند؟ والله من نمی دانم. ايشان عميقا اين موضوع را بررسی می کنند و در نهايت در زمان موعود، نتيجه نهايی را اعلام می کنند. ولی من نمی توانم تاريخ دقيق اين تصميم را بگويم. چند ماه ديگر؟ چند روز ديگر؟ چند هفته ديگر؟ خدا بزرگ است. اصلا من نمی دانم. اين طور نيست که من بدانم و به شما نگويم. خود من در اين مورد چيزی نمی دانم. آيا آمريکا اين سازمان را يک گروه اپوزيسيون معتبر می داند؟ نه. مجاهدين يک گروه تروريستی است. به طور رسمی الان ما مجاهدين را يک گروه تروريستی می دانيم. والسلام. وضعیت حقوق بشر در ایران آمريکا در زمینه وضعيت حقوق بشر در ايران، فشار بر جمهوری اسلامی را افزايش داده است و شاهد آن هستيم که اطلاعيه های مختلفی در اين زمينه صادر می شود، مقامات آمريکايی بيشتر از قبل در اين زمينه صحبت می کنند. ولی بیش از شش ماه است که آقايان موسوی و کروبی که رهبران جنبش سبز در ايران هستند، در حبس خانگی به سر می برند. اما ما در اين مورد واکنشی از آمريکا نديديم. چرا؟ اول از همه بايد بگويم همان طور که از قبل در اين مورد صحبت کرديم، امروز  مراسم خاکسپاری و تشيع جنازه آقای «فایلو دیبل» بود که يکی از بلندپايه ترين مقامات وزارت امور خارجه آمريکا بود- روانش شاد- در امور ايران هم کار کرده بود و ايشان واقعا يک قهرمان در مورد مسئله حقوق بشر در ايران بود. من شرمنده مردم ايران هستم که آن قدر فارسی سليس نمی دانم که بتوانم در مورد همه مسائل به راحتی و به آسانی صحبت کنم. ولی چه بايد کرد؟ کاچی به از هيچی! علت اين که سخنگوی فارسی زبان را انتخاب کرديم اين بود که می خواستيم ارتباط برقرار کنيم با مردم ايران، چرا که فکر می کنيم برقراری ارتباط با مردم ايران، هم به نفع آمريکا و هم به نفع ايران است. او خيلی تلاش کرد که موضوع حقوق بشر در ايران را مطرح کند. ما به طور اصولی خيلی نگران وضعيت حقوق بشر در ايران هستیم. نه تنها برای اشخاص خاص يا آقايان موسوی و کروبی بلکه نگران همه زندانيان سياسی، همه کسانی که شکنجه شده اند يا از آزادی برخوردار نيستند، يا همه کسانی که نمی توانند از حقوق حقه خودشان برخوردار باشند، هستيم. ما سعی زيادی می کنيم و باز هم سعی خواهيم کرد تا تمام مردم ايران، از جمله آقايان موسوی و کروبی بتوانند از همه حقوق شان از جمله آزادی بيان، آزادی تجمعات و مطبوعات برخوردار باشند.   ولی چرا تا کنون مشخصا هيچ گاه از آقايان موسوی و کروبی نام برده نشده است؟در بيانيه های وزارت امور خارجه از افرادی نام برده شده که کمتر شناخته شده اند. اما به هر حال اين دو نفر میان مردم ايران بسيار طرفدار دارند و رهبران سمبليک اين جنبش محسوب می شوند و  همچنین خانم زهرا رهنورد که در حصر خانگی به سر می برد. دولت آمريکا از يک گروه يا فرد خاص حمايت نمی کند. جامعه بين المللی و نه تنها دولت آمريکا، از تمام کسانی که از فقدان حقوق شان رنج می برند، حمايت می کند. اينکه ما بايد نام هر کس شناخته شده ای را اعلام کنيم، بهترين روش و شيوه عمل نيست. ما به طور اصولی در مورد وضعيت حقوق بشر در ايران موضع می گيريم و نه در مورد افراد خاص يا احزاب خاصی. ولی اين به اين معناست که نگران وضعيت اين سه نفر هم هستيد که در حبس به سر می برند؟ ما نگران همه مردم ايران هستيم. دانشجويان، کودکان، کارگران، زنان و مردان که از حقوق شان محرومند و تلاش وافری می کنيم. نه تنها آمريکا بلکه جامعه بين الملل و اتحاديه اروپا هم با ما همراه اند. وضعیت حقوق بشر در کشورهای منطقه همان طور که خودتان هم اشاره کرديد، دولت آمريکا در مورد وضعیت حقوق بشر در ايران اظهار نظرهای زیادی کرده است. ولی در مورد کشورهايی مثل عربستان سعودی و بحرين تا اين حد واکنش نشان نمی دهد؟ چرا؟ نه، اين طور نيست. اين وصله ها به ما نمی چسبد. ما نه فقط در مورد ايران اعلام موضع می کنيم، بلکه در مورد تمام خاورميانه، از جمله عربستان سعودی، بحرين و ساير کشورها اعلام موضع می کنيم. اين طور نيست. ما در مورد نقض حقوق بشر در سراسر منطقه اظهار نظر می کنيم، نه فقط ايران. ولی مثل اينکه در مورد ايران و يا بعضی از کشورها بيشتر پافشاری می کنيد يا بيشتر اظهار نظر می کنيد. در مورد ايران و سوريه و يا کشورهايی که به هر دليل متحد آمريکا نيستند، ولی کمتر در مورد کشورهايی که متحد آمريکا محسوب می شوند اظهار نظر می کنيد؟ نه. اگر بيشتر در مورد ايران صحبت می کنيم به اين دليل است که وضعيت حقوق بشر در آن کشور وخيم تر است. خيلی در مورد وضعيت حقوق بشر در ايران اظهار نظر می کنيم،  چون وضع حقوق بشر در ايران خيلی وخيم است. آيا وضع حقوق بشر در بحرين وخيم نيست؟ در مورد بحرين هم اظهار نظر کرديم و خواهيم کرد.  سخنگوی فارسی زبان وزارت خارجه آمریکا شما الان مدتی است که به عنوان سخنگوی فارسی زبان وزارت امور خارجه کارتان را آغاز کرده ايد. می خواستم بپرسم دستاوردهای شما چه بوده است؟ آيا توانسته ايد سياست های خودتان را آن گونه که مايل هستيد، به مردم ايران توضيح دهيد؟ و اينکه چه واکنش هايی از داخل کشور ايران دريافت می کنيد؟ من که متاسفانه ساکن تهران نيستم ولی تا آن جايی که می دانم به طور کلی واکنش ها مثبت است. اين موضوع ربطی به شخص من ندارد. بلکه از اينکه دولت آمريکا تا اين حد سعی می کند با مردم ايران ارتباط برقرار کند و اينکه يک سخنگوی فارسی زبان را تعيين کرده اند تا اين ارتباط را قوت ببخشد، مردم ايران قدر اين تلاش را – تا آن جايی که من می دانم - می دانند. من شرمنده مردم ايران هستم که آن قدر فارسی سليس نمی دانم که بتوانم در مورد همه مسائل به راحتی و به آسانی صحبت کنم. ولی چه بايد کرد؟ کاچی به از هيچی! علت اين که سخنگوی فارسی زبان را انتخاب کرديم اين بود که می خواستيم ارتباط برقرار کنيم با مردم ايران، چرا که فکر می کنيم برقراری ارتباط با مردم ايران، هم به نفع آمريکا و هم به نفع ايران است. ما مايليم که مردم ايران از امور مطلع باشند. مايليم که مردم ايران در ارتباط با همديگر و در ارتباط با دنيای خارج از ايران باشند. ما می خواهيم که مردم ايران توانمندتر باشند در مقابل دولت شان. و ما فکر می کنيم که تعيين سخنگوی فارسی زبان يکی از راه های خوب برای دسترسی به اين هدف است. من می بينم که شما در فيس بوک هم خيلی فعال هستيد. فيس بوک هم در ميان ايرانيان خيلی محبوب است و بنا به گفته يکی از مقامات ايرانی، الان ۱۷ ميليون ايرانی عضو فيس بوک هستند. می خواستم بپرسم نسبت به گفته ها و پست هايی که در فيس بوک می نويسيد، چه واکنش هايی نشان داده می شود؟ اين رابطه يک رابطه يک طرفه نيست. اين جور نيست که فقط مرا تعيين کرده اند تا بتوانم سخنرانی کنم. من هم می توانم نگرانی های مردم ايران را بشنوم و به آن گوش دهم. از اين نظر ، رسانه های اجتماعی و مدرن امروز خيلی به درد ما می خورند. چون در اين ارتباط من هم می توانم حرفم را بزنم و حرف طرف مقابلم را هم بشنوم. چرا که يک ديپلمات خوب و پويا که نبايد فقط حرف بزند، بلکه بايد خوب گوش بدهد. آيا نگرانی هايی که مردم به هر نوعی در شبکه های اجتماعی با شما در ميان می گذارند و واکنش هايی که نشان می دهند، اين نگرانی ها به هر نوعی، در سياست های اتخاذ شده توسط دولت آمريکا هم اثرگذار خواهد بود؟ البته. البته. ما بايد آگاه باشيم .شرط لازم و گرچه نه کافی اين است که ما از عقايد و نگرانی های مردم ايران آگاه باشيم. چون ما ۳۰ سال است که در ايران حضور نداشته ايم. الان بايد در مورد نگرانی های مردم ايران تفهيم شويم، بايد ياد بگيريم، از اين نظر است که رسانه های اجتماعی خيلی به درد ما می خورند. انشاالله به درد مردم ايران هم می خورند.
 


موسوم صمد اف  (Movsum Samadov) رهبر حزب اسلامی جمهوری آذربایجان، به اتهام تلاش برای سرنگون کردن حکومت، به 12 سال زندان محکوم شد . یک دادگاه در باکو روز جمعه  7 عضو  دیگر حزب اسلامی  را نیز همراه با رهبر این حزب به زندان و حبس محکوم کرد . اعضای حزب اسلامی جمهوری آذربایجان در زمستان گذشته بازداشت شده بودند. آقای صمد اف پیش از بازداشت خواستار پایان یافتن حکومت سرکوبگرانه در جمهوری آذربایجان شده بود .
 


آخرين مجموعه از شاهکارهای کِن بِرنز، مستند ساز تاريخ امريکا، به نام «ممنوعيت»در هفته‌ اول اکتبر ۲۰۱۱ از شبکه‌ی پی بی اس (سيستم پخش عمومی) پخش شد. کن برنز پيش از اين مجموعه‌های درخشانی در مورد جنگ داخلی (۱۹۹۰)، پارک‌های ملی (۲۰۰۹) و مارک تواين (۲۰۰۱) نيز ساخته است که همه مورد توجه جامعه‌ی امريکا قرار گرفته‌اند. آخرين مجموعه از شاهکارهای کِن بِرنز، مستند ساز تاريخ امريکا، به نام «ممنوعيت» در هفته‌ اول اکتبر ۲۰۱۱ از شبکه‌ پی بی اس (سيستم پخش عمومی) پخش شد. کن برنز پيش از اين مجموعه‌های درخشانی در مورد جنگ داخلی (۱۹۹۰)، پارک‌های ملی (۲۰۰۹)  و مارک تواين (۲۰۰۱) نيز ساخته است که همه مورد توجه جامعه‌ امريکا قرار گرفته‌اند. مستند وی در مورد جنگ داخلی را چهل ميليون نفر تماشا کردند. مجموعه‌ «ممنوعيت» از اين جهت قابل توجه است که حدود يک قرن از تاريخ ايالات متحده را در ذيل يک موضوع آن هم مسئله‌ی چگونگی مواجهه با مشروبات الکلی قرائت می کند.  محرک‌های بسيج اجتماعی برای ممنوعيت جامعه‌ امريکا در قرن نوزدهم يک جامعه‌ نسبتا مذهبی، آزاد، دمکراتيک و صنعتی است. در اين جامعه مردان پس از ساعت‌های متمادی کار به زندگی اجتماعی فراتر از خانه و سرخوشی و لذت نياز دارند و ميخانه و بار و نوشيدن مشروب اين خواسته‌ها را به آنها می دهد. پديده‌ی بار و ميخانه (سالن) که به نوعی باشگاه اجتماعی، اتاق مهمانخانه و گپ و گفتگو، آموزشگاه زبان آموزی برای مهاجران، اداره‌ی کار، محل ملاقات با سياستمداران، محل کسب و کار يا برگزاری جشن و مهمانی، بخش صندوق‌های پستی و مانند آنها برای همگان تبديل شده بود آن قدر جذابيت داشت که مردان خانواده را ساعت‌ها در خود نگاه دارد. اين محل‌ها به کانون تخريب نهاد خانواده نيز تبديل شده بودند چون مردان کارگر پول خويش را در آنها صرف کرده و مست و لايعقل و با جيب خالی به خانه می آمدند تا عليه زن و فرزندان خود به خشونت اقدام کنند. جنبش ممنوعيت فروش مشروبات الکلی با حرکت زنان آغاز شد. زنان با اين پرسش‌های جدی مواجه بودند که با مشکل معتادان به الکل چه بايد کرد و آيا اين شر را با غير قانونی کردن توليد و فروش مشروبات الکلی و صادرات و واردات آن می شد حل کرد. پاسخ قاطع زنان به ين پرسش تنها ممنوعيت بود. مجموعه‌ «ممنوعيت»هم پديده‌ ميخانه به عنوان يک نهاد اجتماعی و هم جنبش زنان را در اين حوزه به خوبی وا می نمايد. شکل و چارچوب جنبش غير قانونی کردن فروش الکل جنبشی بود که از پايين و نهادهای مدنی آغاز شد و به سطح کنگره رسيد. جنبش از ايالت واشينگتن و  مِين در اوايل قرن نوزدهم شروع شد، در دوران جنگ داخلی متوقف ماند و در اواخر قرن نوزدهم دوباره قوت گرفت. دهها سازمان مثل «ليگ ضد ميخانه» تشکيل شد که بسيار در بسيج مردم و جهت دادن سياستمداران موفق بودند. نيروهای مذهبی (پروتستان‌ها) نيز در اين نهادها فعاليت شديدی داشتند. اين جنبش آن چنان قدرتمند بود که توانست دو سوم نمايندگان مجلس نمايندگان و سنا و سپس تاييد مجالس قانونگزاری ۳۶ ايالات از ۴۸ ايالات آن روز را به دست آورد. تبصره‌ هجدهم نمايندگان کنگره و ۳۶ ايالت اين ممنوعيت را در قالب تبصره‌ هجدهم به قانون اساسی از ۱۹۱۷ تا ۱۹۱۹ تصويب کردند و قانون از ۱۶ ژانويه  ۱۹۲۰ به اجرا درآمد. با شروع اجرا بود که مشکلات حاد اين قانون بروز کرد. ممنوعيت فروش الکل مناطق روستايی را عليه شهرها، بوميان را عليه مهاجران تازه، و پروتستان‌ها را عليه کاتوليک‌ها بر انگيخت. پس از آن بود که پرسشهای زير بروز کرد: آيا همه‌ی مشکلات را می توان با قانونگزاری حل کرد؟ آيا حکومت چنان که ممنوعيت خواهان تصور می کردند می تواند در همه‌ی عرصه‌ها جامعه را بهتر کند؟ آيا می شد با الکل هم مثل برده داری برخورد کرد؟ آيا اين ممنوعيت ميليون‌ها امريکايی قانون پذير را به ميليون‌ها امريکايی قانون گريز تبديل نمی کرد؟ تا چه حد می شد به افراد گفت چگونه زندگی کنند؟ حقوق افراد و پيامدهای ناخواسته‌ اجرای قانون چه بود؟ و در نهايت چگونه مردمی که عاشق آزادی بودند و در قانون اساسی آنها نقطه‌ای تاريک در اين باب به چشم نمی خورد و همه‌ی بخشهای آن به بسط آزادی‌ها مربوط می شود تصميم گرفتند به ديگران بگويند چگونه زندگی کنند؟ مستند بِرنز همه‌ پرسش‌های فوق را به خوبی مطرح می کند. پيامدها  نتايج ممنوعيت عبارت بود از تحويل مشروب در چمدان به در خانه‌ها، تخمير در خانه‌ها، شکل گيری يک شبکه‌ی توزيع که با رشوه دهی به پليس عمل می کرد، واردات انبوه از همه‌ی مرزهای آبی و زمينی، درگير شدن گروه‌های تبه کار در اين موضوع، و شکل گيری گروه‌های اختصاصی قاچاق مشروبات الکلی. بواسطه‌ی توليد مشروبات غير استاندارد بسياری از افراد دچار کوری، فلج، بيماری‌های کليوی، و مرگ شدند. ۱۵۰۰۰ نفر در شمال ميانی کشور بيماری روانی پيدا کردند. حتی آنها که تبصره‌ هجدهم را تصويب کرد بودند از قاچاقچيان مشروب خريداری می کردند. شصت درصد از کادر پليس شيکاگو در کسب و کار قاچاق مشروبات الکلی بودند. در جنگ ميان گروه‌های تباهکار برای انحصار در قاچاق مشروبات الکلی صدها نفر کشته می شدند. صدها نفر در برخورد با پليس کشته شدند. کشته‌های ناشی از مصرف مشروبات الکلی غير استاندارد به عنوان خودکشی اعلام می شدند. در نتيجه‌ی عدم آشنايی افراد به درست کردن مشروب در خانه‌ها برخی از آنها دچار انفجار و حريق می شدند. اما روش ساخت آن را همه می دانستند. نتايج حقوقی و اخلاقی سهمگين تر بودند. وقتی ميليونها  نفر يک قانون را نقض می کنند آن قانون يک جوک مسخره است که گريه ها را در می آورد. تنها ۳۲ هزار بار و ميخانه‌ی خانگی در نيويورک به کار مشغول شده بودند. رياکاری محصول بيواسطه‌ اين نظام دوگانه بود. مردم مجبور بودند که در يک دروغ بزرگ زندگی کنند. پذيرش شکست اما در همان فرايند پايين به بالا که تبصره‌ ۱۸ تصويب شد تبصره‌ بيست و يکم تا ۵ دسامبر ۱۹۳۳ برای لغو ممنوعيت توسط اکثر ايالات به تصويب رسيد. بحران اقتصادی و رکود و بر سر کار آمدن دمکرات‌ها نيز در تغيير شرايط بی تاثير نبودند. دمکراسی‌ها می توانند از اشتباهات خود بياموزند و تصميمات غلط گذشته را در دوره‌ای کوتاه مدت تصحيح کنند. متخصصانی که در فيلم مستند برنز با آنها مصاحبه شده به خوبی اين فريند متقابل را توضيح داده‌اند.    تجربه‌ای پر هزينه ممنوعيت فروش مشروبات الکلی در ايالات متحده بزرگ ترين و مهم ترين تجربه‌ی دمکراسی‌ها با هزينه‌ی بسيار زياد برای جامعه بود. در اين تجربه، انسان‌‌ها به جای مديريت آنچه نمی پسنديدند به ممنوعيت پديده‌ای پرداختند که ممنوعيت پذير نبود، ميليون‌ها نفر با آن زندگی می کردند و می شد آن را به روش‌هايی مديريت کرد و هزينه‌هايش را کاهش داد. در اين تجربه همچنين اکثريت مردم آموختند که اجرای قانون نسبت به تصويب آن اهميت بيشتری دارد. درس ديگر آن بود که قانونگزاری در حيطه‌ اخلاق موجب پيدايش فرصت برای کسانی می شود که از قانون پيروی نمی کنند. همچنين کسانی که از اين طريق منتفع می شدند سياستمداران را نيز می توانستند بخرند.جامعه‌ امريکا در اين تجربه متوجه شد که دمکراسی يکی از احمقانه ترين قانون‌ها را به تصويب رسانده است و تنها در مدت ۱۲ سال اين حماقت را تصحيح کرد.
 


شهردار خرمشهر به اتهام فساد مالی بازداشت شده است . خبرگزاری ایسنا گزارش داده، پرونده "حمید کارآموزیان" که روز سه شنبه بازداشت شده، در دادسرای اهواز در حال بررسی است . طی روزهای گذشته گزارشهایی درباره بازداشت شهردار خرمشهر و دو عضو دیگر شورای شهر خرمشهر به اتهام فساد مالی  در سایت های مختلف خبری ایران منتشر شده بود .
 


سرتیپ" محمدباقر ذوالقدر" معاون قوه قضاییه ایران می گوید آمارهای نیروی انتظامی حاکی از افزایش میزان جرایم در ایران است . به گزارش خبرگزاری ایسنا، سرتیپ ذوالقدر گفته است حجم پرونده‌های قضایی نیز ‌١٣ درصد افزایش یافته و سالانه 20 درصد به تعداد زندانیان افزوده می شود . وی همچنین با اعلام اینکه تعداد زندانیان سه برابر میزان پذیرش زندان ها است گفته است در زندان مشهد که ظرفیت پذیرش 3500 زندانی را دارد ، 12 هزار زندانی نگهداری می شوند . آقای ذوالقدر افزوده است در چنین شرایطی زندان‌های  جمهوری اسلامی به جای دانشگاه اصلاح و تربيت، تبديل به دانشگاه جرم شده‌اند .
 


سپاه پاسداران حملات خود به شمال عراق را پس از 10روز توقف بار دیگر از سر گرفت . منابع خبری در کردستان عراق با تایید این حملات گفتند روستای مرزی "ویزه‌" و اطراف آن در منطقه‌ی چومان از ظهر چهار شنبه به بعد هدف حملات توپخانه ای سپاه پاسداران قرار گرفته است . "عبدالله‌ حمد"، عضو شورای روستای ویزه‌،  نیزگفته است  توپخانه‌های سپاه‌ پاسداران ایران ارتفاعات منطقه مرزی چومان را هدف قرار داده اند .. منطقه مرزی چومان عراق در مقابل  شهر سردشت دراستان آذربایجان غربی ایران قرار دارد .
 


احمد خاتمی، عضو هیات رئیسۀ مجلس خبرگان می گوید برخی می خواهند در تنور اختلاس بانکی، نان انتخاباتی بپزند. به گزارش خبرگزاریهای ایران، احمد خاتمی در نماز جمعۀ تهران با تاکید بر اینکه مردم منتظر اقدام عملی قوه قضاییه درباره پرونده اختلاس بانکی هستند گفت : برخی می خواهند از این حادثه علیه نظام  جمهوری اسلامی استفاده کنند و به چهره نظام لطمه بزنند . وی همچنین از  قوه قضاییه خواست تا دستورات آیت الله خامنه ای، رهبر جمهوری اسلامی را برای برخورد با متخلفان این پرونده پی گیری کند .
 


نشست هم‌اندیشی کارلوس کی‌روش سرمربی تیم ملی فوتبال ایران با سرمربیان لیگ برتری که در صبح روز پس از بازی دوستانه ایران و فلسطین برگزار شد، ۱۱ غایب داشت.نشست هم‌اندیشی کارلوس کی‌روش سرمربی تیم ملی فوتبال ایران با سرمربیان لیگ برتری که در صبح روز پس از بازی دوستانه ایران و فلسطین برگزار شد، ۱۱ غایب داشت. این ماجرا غیر از ناراحتی مربیان حاضر در جلسه، بهت‌زدگی رسانه‌های مختلف ورزشی (حتی با گرایش‌های مختلف) را در پی داشته‌است. زیرا مربیان غایب، بارها در گفت‌وگو با خبرنگاران از عدم تماس سرمربی تیم ملی با مربیان لیگی انتقاد کرده بودند. کارلوس کی‌روش نیز همواره تاکید می‌کرد که تلفن او همیشه باز است و مشتاق است دیدگاه‌های مربیان را به صورت رو در رو بشنود. او گفته بود، صفحات روزنامه‌های جای هماهنگی و همفکری نیست و بهتر است مردان هدایتگر تیم‌های مختلف، با خود او به گفت‌وگو بپردازند. به همین خاطر با پیشنهاد سرمربی پرتغالی تیم ملی فوتبال ایران، کلیه سرمربیان لیگ برتری به صورت رسمی، به برگزاری جلسه مشترک دعوت شدند. او حتی درخواست کرد این مربیان هنگام بازی ایران و فلسطین در ورزشگاه حضور داشته باشند و صبح فردا در جلسه حضور یابند. تصور می‌شد استقبال خوبی از این نشست صورت بگیرد و مربیانی که معتقد بودند صدایشان به کی‌روش نمی‌رسد، این بار رو در روی او نشسته و انتقادات و پیشنهاداتشان را بی‌واسطه مطرح کنند. اما فقط ۷ نفر به جلسه آمدند که برخی‌شان نیز با تاخیر وارد جلسه شدند و برخی نیز پیش از پایان نشست، محل جلسه را ترک کردند. برخی از مربیانی که حتی بازی ایران و فلسطین را هم از نزدیک دیده بودند، حاضر نشدند به جلسه بیایند. مجید صالح سرمربی سایپا که پس از بازی با فلسطین نیز به انتقاد از کی‌روش پرداخته بود، از جمله مربیان غایب است. صالح در شرایطی به توانایی فنی کی‌روش انتقاد کرد که تیمش در هفته‌ای که گذشت، شکست بی‌سابقه ۴-۰ مقابل سپاهان اصفهان را متحمل شده بود. خبرگزاری ایسنا با اشاره به دلایل و توجیهات مختلفی که توسط مربیان غایب در این باره عنوان شده؛ در گزارش خود آورده‌است که «این مسئله بار دیگر خصلت قدیمی مربیان داخلی را به اثبات رساند: غرور بیجا و علاقه به درجا زدن.» ۷ مربی حاضر در این جلسه، پرویز مظلومی از استقلال، امیر قلعه‌نویی از تراکتورسازی، فرهاد پورغلامی از ملوان، حسین فرکی از نفت، علی کلانتری از فجر سپاسی، عبدالله ویسی از صبا و منصور ابراهیم‌زاده از ذوب آهن بودند. حضور مربیان شاغل در تیم‌های غیر تهرانی مانند تراکتورسازی، ملوان، ذوب آهن و فجر سپاسی  نشان داد که بعد مسافت نمی‌تواند دلیل مناسبی برای غیبت در این جلسه باشد. ایسنا در گزارش خود با رد توجیهاتی مثل بعد مسافت و دوری راه، آورده‌است: «دلیل دیگری را برای غیبت مربیان باید جستجو کرد و آن چیزی نیست جز خود برتربینی.» تعامل با تیم‌ ملی، جاده یک‌طرفه حسین فرکی که در نشست حاضر بود می‌گوید: «من در جلسه از طرف همکارانم که غایب بودند، از کی‌روش عذرخواهی کردم.» مسئولان، مربیان و کارشناسان تعامل باشگاه‌ها با تیم ملی را همیشه از عوامل مهم موفقیت تیم ملی برشمرده‌اند. در آرشیو مصاحبه مربیان، انتقادات فراوانی از مربیان شکست‌خورده به چشم می‌خورد که اردوی تیم ملی، غیبت بازیکنان ملی‌پوش، خستگی و فرصت کم تجدید قوا و مصدومیت را عامل باخت تیم‌شان توصیف کرده‌اند. آنها همواره از ضرورت تعامل بین مربیان تیم ملی با مربیان لیگی صحبت می‌کنند اما غیبت گسترده این مربیان از جلسه با فردی که هدایت رئال مادرید را در کارنامه دارد، بیانگر بخشی از مشکلات تاریخی فوتبال ایران است. بسیاری از همین مربیان داخلی در صورتی که در خارج با او روبه‌رو می‌شدند، تقاضای گرفتن عکس یادگاری می‌کردند. اما حالا که در تهران حاضر است، حتی زحمت حضور در نشست هم‌اندیشی را نیز به خود نمی‌دهند. خبرگزاری ایسنا در این باره نوشته‌است: «شاید مربیانی نیامدند، انتظار داشته‌اند کی‌روش ۱۸ بار برای گفت‌وگو با هر مربی به شهرستان‌های مختلف سفر کرده و با دعوت رسمی از آن‌ها بخواهد در جلسه شرکت کنند.» این خبرگزاری نوشته‌است وقتی چهره‌ای مثل کی‌روش در منچستر یونایتد یا رئال مادرید بود، بسیاری از همین مربیان داخلی در صورتی که در خارج با او روبه‌رو می‌شدند، تقاضای گرفتن عکس یادگاری می‌کردند. اما حالا که در تهران حاضر است، حتی زحمت حضور در نشست هم‌اندیشی را نیز به خود نمی‌دهند. کی‌روش در نشست خبری پیشین خود نیز در پاسخ به سوال خبرنگاری درباره اظهارات مربیان، برای چندمین بار در دو ماه اخیر با صراحت اعلام کرد که با همکارانش از طریق رسانه‌ها صحبت نمی‌کند و ترجیح می‌دهد به طور مستقیم با مربیان صحبت کند. ایسنا در گزارش خود نوشته‌است: «شاید حضور در جلسه و مذاکره رودررو، راه را برای انتقادهای بعدی می‌بست، شاید هم برخی می‌دانستند که ایرادهایشان بی‌محتواست و تاب روبرو شدن با پاسخ‌های کی‌روش را نداشتند.» حضور ۴ مربی سابق تیم ملی از میان مربیان داخلی که به عنوان سرمربی یا مربی سابقه نشستن روی نیمکت تیم ملی را دارند، چهار مربی به نام‌های حسین فرکی، منصور ابراهیم‌زاده، پرویز مظلومی و امیر قلعه‌نویی در نشست هم‌اندیشی حضور داشتند. این اشتیاق آن‌ها برای همراهی با سرمربی تیم ملی نشان می‌دهد مربیانی که خودشان هدایت تیم ملی را تجربه کرده‌اند، درک بهتر و نگرشی متفاوت تر از سایرین نسبت به تیم ملی دارند. نکته جالب دیگر این که از ۷ مربی حاضر در جلسه، هر چهار مربی تیم‌های اول تا چهارم جدول حضور داشتند. چهار سرمربی تیم‌های قعر جدول از جمله ابراهیم قاسم‌پور، علی دایی و اصغر شرفی در این نشست حضور پیدا نکردند. مربیان علم‌گرایی مانند مجید جلالی نیز غایب بودند. جلالی که چند بار در گفت‌وگو با خبرگزاری‌ها به انتقاد از تصمیمات کی‌روش از جمله درباره انتخاب بازیکنان پرداخته بود؛ درباره غیبت خود گفته‌است: «یک کار شخصی داشتم و به همین دلیل نتوانستم در این نشست حضور پیدا کنم.» ابراهیم قاسم‌پور می‌گوید: «این گونه جلسات اگر با نیت خیرخواهانه برگزار شوند خوب است. در حالی که اگر چنین بود هم او می‌توانست او با حضور در جلسه، دلایل خود را درباره (نیت ناپاک) برای برپایی این نشست را افشا کند.» اصغر شرفی سرمربی تیم ته جدولی مس سرچشمه گفته‌است که راهش دور بوده و نتوانسته بیاید. اما فرهاد پورغلامی که تیمش در انزلی موفق شد ۴ گل به استقلال صدرنشین بزند، پس از حضور در جلسه گفت: «کارلوس کی‌روش مشکلات فوتبال ایران را به خوبی شناخته است و پیشنهاد ما را هم قبول کرده و گفت که به شهرستان‌ها نیز می‌آید.» منصور ابراهیم‌زاده نیز پس از جلسه گفت: «چنین جلساتی همیشه می‌تواند خوب و مفید باشد. هدفی که داشتیم این بود که راه‌های پیشرفت فوتبالمان را مورد بررسی قرار دهیم تا هم از فوتبال روز دنیا عقب نمانیم و هم بازیکنان و نفرات خوبی را پرورش دهیم.» کلانتری سرمربی فجر سپاسی هم با تمجید از گستره شناخت کی‌روش از فوتبال ایران گفت: «وقتی کی‌روش درباره زیرساخت‌های فوتبال ایران صحبت می‌کرد خیلی تعجب کردم. او گفت که ۴ مسابقه ما را دیده‌ و از این موضوع تعجب کردم. او حتی نام بازیکنانی که مد نظرش بود را اعلام کرد.» امیر قلعه‌نویی هم پس از نشست گفت: «باید همه دوستان در این جلسه شرکت می‌کردند. بحث مشارکت و هم‌فکری مطرح است و کی‌روش این کار را انجام داد اما استقبال خوبی نشد که جای گله‌گی دارد.» موفق‌ترین سرمربی در تاریخ لیگ برتر فوتبال ایران در پاسخ به این پرسش که آیا قرار است چنین جلساتی ادامه داشته باشد، گفت: «کی‌روش کارت خودش را به ما داد و قرار شد هم با تلفن و هم به صورت حضوری، این بحث‌ها و تبادل‌نظرها ادامه داشته باشد.»
 


دميتری مدوديف، رئيس جمهوری روسيه، از رهبران سوريه خواست اصلاحات را آغاز کنند يا در غير اينصورت کنار بروند. به گزارش خبرگزاری ها، آقای مدوديف گفت: اگر رهبران سوريه قادر به دگرگونی در کشور خود نيستند، بايد کنار بروند، اما اين تصميم را بايد مقام ها و ملت سوريه بگيرند، نه پيمان ناتو و غرب. سخنان دميتری مدوديف دو روز پس از آن صورت گرفت که روسيه و چين قطعنامه پيشنهادی کشورهای اروپايی در محکوميت حکومت سوريه را وتو کردند. در اين ميان، فعالان حقوق بشر سوری گفتند که هفت تظاهرکننده مخالف دولت روز جمعه توسط نيروهای نظامی در حومه دو شهر دمشق و حمص کشته شدند.
 


دادگاهی در ترکمنستان یک گزارشگر رادیو اروپای آزاد/رادیو آزادی را به اتهام «تشویق یکی از خویشاوندان خود به خودکشی» به پنج‌ سال حبس محکوم کرد. سازمان گزارشگران بدون مرز این اتهام علیه خبرنگار ترکمن را «مضحک» خوانده است.دادگاهی در ترکمنستان یک گزارشگر رادیو اروپای آزاد/رادیو آزادی را به اتهام «تشویق یکی از خویشاوندان خود به خودکشی» به پنج‌ سال حبس محکوم کرد. سازمان گزارشگران بدون مرز این اتهام علیه خبرنگار ترکمن را «مضحک» خوانده است. دادگاه ترکمنستان در حالی در ۱۲ مهرماه دولت‌مراد یازقلی‌یف را به این اتهام به پنج‌ سال حبس محکوم کرد که به گفته بخش ترکمن رادیو اروپای آزاد، آقای یازکولیِف پیشتر به دلیل تهیه گزارش از انفجارهای مرگبار در انبار مهماتی در خارج از عشق‌آباد از سوی مقام‌های این کشور مورد تهدید قرار گرفته بود. به دنبال رشته انفجارهایی که ۱۷ خردادماه در نزدیکی عشق‌آباد،‌ پایتخت ترکمنستان، به وقوع پیوست، دولت این کشور اعلام کرد که ۱۵ تن جان خود را در اثر این سانحه از دست داده‌اند.  این در حالی است که شاهدان عینی اعلام کرده بودند که تعداد مجروحین و تلفات این حادثه بیشتر از این رقم بوده است. آقای یازقلی‌یِف که پس از وقوع این سانحه در محل حاضر بود و یکی از نخستین خبرنگارانی بود که انفجارهای مزبور را پوشش داد، بعدها در نوشته‌های ارسالی خود برای رادیو اروپای آزاد ضمن انتقاد از واکنش دیرهنگام دولت به این انفجارها اعلام کرد که «صدها تن» بر اثر این انفجارها کشته شده‌اند. وی روز ۲۴ خرداد از سوی مقامات امنیتی بازداشت شد و مورد بازجویی قرار گرفت و این مقامات در جریان بازجویی دولت‌مراد یازقلی‌یف را به نشر «افترا و اطلاعات تحریک‌آمیز» متهم کردند، اتهاماتی که از سوی آقای یازقلی‌یِف رد شده است. با این‌حال، اکنون دادگاه ترکمنستان می‌گوید آقای یازقلی‌یف نه به خاطر گزارش‌های خبری خود که به اتهام «تشویق یکی از خویشاوندان خود به خودکشی» متهم و به پنج سال زندان محکوم شده است. خانواده دولت‌مراد یازقلی‌يف می‌گویند به میان کشیدن یک چنین اتهامی و متعاقب آن صدور حکم پنج سال حبس برای آقای یازقلی‌یِف، به تلافی فعالیت‌های خبرنگاری او صادر شده است. سازمان گزارشگران بدون مرز نیز از صدور حکم حبس برای آقای یازقلی‌یِف ابراز تعجب و ناراحتی کرده و آن را نتیجه «گزارش‌های صریح و تحقیقی» آقای یازقلی‌یِف دانسته است.
 


محمد علی جعفری، فرمانده کل سپاه پاسداران، روز جمعه ماهيت تهديدها در ايران را در حال تغيير دانست و گفت: اين هنر سپاه و بسيج است که خود را با اين تغيير هماهنگ کنند. فرمانده کل سپاه پاسداران اشاره ای به اين تهديدها نکرد. به گزارش خبرگزاری فارس، او که برای اعضای گردان های امنيتی امام علی تهران سخن می گفت، افزود: سپاه و بسيج بايد به شناخت تهديدهايی بپردازند که در آينده، انقلاب را تهديد می کند. فرمانده کل سپاه پاسداران در مورد وظايف گردان‌های امنيتی امام علی گفت: وظيفه ما فقط مقابله فيزيکی با حوادث نيست و بايد بدانيم که چطور با کسانی که از روی ناآگاهی‌ و يا فريب در صحنه‌ها حاضر شده‌اند، برخورد کنيم.
 


دميتری مدودف، رييس جمهور روسيه، روز جمعه گفت که بشار اسد راهی جز اصلاحات و يا کناره گيری از قدرت پيش رو ندارد. وی با اين حال تاکيد کرده است که مسکو در مقابل فشار های خارجی برای برکناری بشار اسد از قدرت مقاومت خواهد کرد.دميتری مدودف، رييس جمهور روسيه، روز جمعه گفت که بشار اسد راهی جز اصلاحات و يا کناره گيری از قدرت پيش رو ندارد. وی با اين حال تاکيد کرده است که مسکو در مقابل فشار های خارجی برای برکناری بشار اسد از قدرت مقاومت خواهد کرد. به گزارش خبرگزاری فرانسه، سه روز پس از وتوی قطعنامه تحريمی عليه حکومت بشار اسد توسط روسيه و چين در شورای امنيت سازمان مل متحد، دميتری مدودف گفته است: روسيه نيز به اندازه آمريکا و کشورهای اروپايی خواهان پايان خشونت ها عليه معترضان در سوريه است. وی در يک برنامه تلويزيونی اظهار داشت: «روسيه به  اندازه ديگر کشورها خواهان توقف خونريزی ها در سوريه است و از رهبری سوريه می خواهد اصلاحات ضروری را انجام دهد.» رييس جمهوری روسيه افزود: «چنانچه رهبر سوريه قادر نباشد که چنين اصلاحاتی را محقق کند، می بايست کنار برود. اما اين مساله ای است که مردم و رهبری سوريه بايد در باره آن تصميم بگيرند، نه سازمان پيمان آتلانتيک شمالی، ناتو، يا کشورهای اروپايی.» چين و روسيه، دو عضو دائم شورای امنيت سازمان ملل متحد، روز سه شنبه  سيزدهم مهرماه به پيش نويس قطعنامه تحريمی عليه حکومت بشار اسد رای مخالف دادند. اين رويکرد روسيه انتقاد شديد امريکا و کشورهای اروپايی را در پی داشت. روسيه پيشتر برخی از نيروهای اپوزيسيون در سوريه را به ارتباط با «تروريست ها» متهم کرده بود. رييس جمهوری روسيه می گويد، تصميم اخير برای وتوی قطعنامه شورای امنيت سازمان ملل متحد متاثر از رويکرد و اقدامات ناتو در ليبی است.  وی اضافه کرده است، در ماه مارس سال جاری هنگامی که قطعنامه عليه حکومت معمر قذافی در شورای امنيت مطرح شد، مسکو مخالف آن بود ولی از وتوی آن خودداری کرد. روسيه از اقدامات ناتو درجريان سرنگونی معمر قذافی انتقاد کرده و می گويد، قطعنامه شورای امنيت عليه حکومت معمر قذافی و در خصوص محافظت از غير نظاميان در ليبی بود، اما مورد سواستفاده ناتو قرار گرفت. با اين حال، رييس جمهور روسيه روز جمعه هشدار داد که مسکو به مخالفت با تلاش های غرب برای سرنگونی حکومت ها ادامه خواهد داد. دميتری مدودف گفت: «روسيه همچنان در مقابل تلاش ها برای مشروعيت  گرفتن از طريق تحريم های يک جانبه شورای امنيت با هدف سرنگونی رژيم های مختلف خواهد ايستاد.» دميتری مدودف اضافه کرد: «سازمان ملل متحد برای چنين هدف به وجود نيامده است.» رييس جمهور روسيه تاکيد کرد: «در اصل، متن پيشنهادی، متنی بود که يک بار ديگر اجازه استفاده از زور را می داد.» آمريکا و کشورهای اروپايی از اقدام روسيه در وتوی قطعنامه عليه حکومت بشار اسد به شدت انتقاد کردند. درهمين زمينه، ويکتوريا نولند، سخنگوی وزارت امورخارجه امريکا گفته بود: «ما باور داريم تاريخ نشان خواهد داد که کدام کشورها در جريان رای گيری روز  سه شنبه درست می گفتند و کدام کشورها اشتباه.» در همين حال، فعالان سياسی سوری می گويند، به دنبال تظاهرات دولتی در روز جمعه ۹ نفر درجريان تيراندازی نيروهای امنيتی سوريه به معترضان کشته شدند. سازمان ملل متحد روز پنجشنبه اعلام کرد براساس برآوردهای اش  شمار افرادی که در جريان اعتراضات حکومت بشار اسد در سوريه از ماه مارس  تاکنون کشته شده اند به بيش از ۲۹۰۰ نفر رسيده است. يک مقام سازمان ملل متحد گفته است، اين رقم شامل کسانی که در جريان تظاهرات ضد دولتی ناپديد شده اند، نمی شود
 


سايت کلمه گزارش داد که سعيد نعيمی، عضو شورای سياستگذاری سازمان ادوار تحکيم وحدت، پس از اعتصاب غذای ۲۰ روزه خود در زندان تبريز، در شرايط نامناسب جسمی به سر می برد. بر اساس اين گزارش، آقای نعيمی اعتصاب غذای خود را در زمانی که در سلول انفرادی در زندان کرج بود، آغاز کرد و پس از انتقال به زندان تبريز، به اعتصاب خود پايان داد، اما به خاطر عوارض ناشی از اعتصاب و بيماری، در شرايط نامناسب جسمی قرار گرفته است. سعيد نعيمی روز ۱۹ ارديبهشت سال جاری بازداشت شد و از آن زمان زندانی بوده است.
 


دولت بحرين روز جمعه دستور آغاز تحقيقات در مورد کشته شدن احمد جابر؛ يک نوجوان ۱۷ ساله را صادر کرد. گروه های مخالف دولت می گويند احمد جابر توسط نيروهای دولتی در تظاهرات پنجشنبه شب کشته شده است. اما پليس بحرين می گويد: نيروهايش تنها از گاز اشک آور برای متفرق کردن تظاهرکنندگان در منطقه ابو صيبه، استفاده کرده اند. دولت بحرين با صدور بيانيه ای قول داده است که به اين موضوع رسيدگی خواهد شد. از زمان آغاز تظاهرات اکثريت شيعه در بحرين در ماه فوريه تاکنون، حداقل ۳۵ نفر کشته شده اند. شيعيان بحرين خواستار حقوقی برابر با اقليت حاکم سنی در اين کشور هستند.
 


راميز آليا، آخرين رئيس جمهوری کمونيست آلبانی، روز جمعه در شهر تيرانا، پايتخت اين کشور،در سن ۸۵ سالگی درگذشت. راميز آليا در سال ۱۹۸۵ پس از مرگ انور خوجه، ديکتاتور آلبانی، به قدرت رسيده بود. او چند ماه پس از سقوط حکومت کمونيتس در آلبانی در سال ۱۹۹۱ ، در انتخابات چند حزبی در اين کشور، به عنوان رئيس جمهوری آلبانی انتخاب شد. راميز آليا يک سال بعد و پس از پيروزی حزب دموکرات در انتخابات، از سمت خود استعفا کرد.
 


درحالیکه بسیاری منتظر بودند تا نام آدونیس، شاعر معروف سوری را به عنوان برنده نوبل ادبی امسال بشنوند، توماس ترانسترومر شاعر هشتاد سالهٔ سوئدی، این جایزه را به خود اختصاص داد. در گفت‌وگو با سهراب رحیمی، مترجم بسیاری از اشعار ترانسترومر به فارسی، از چند و چون آثار ترانسترومر و دریافت این جایزه از سوی او می‌پرسیم.درحالیکه بسیاری از منتقدان ادبی و کارشناسان ادبیات منتظر بودند تا نام آدونیس، شاعر معروف سوری را به عنوان برنده نوبل ادبی امسال بشنوند، توماس ترانسترومر شاعر هشتاد سالهٔ سوئدی، این جایزه را به خود اختصاص داد. طرفداران موراکامی نویسنده نامی ژاپن و باب دیلن نویسنده، شاعر و آهنگساز بزرگ آمریکایی از دیگر ناکامان بزرگ این جایزه معتبر ادبی در سال ۲۰۱۱ بودند. مانیا منصور در گفت‌وگو با سهراب رحیمی شاعر مقیم سوئد که شعرهای بسیاری از این شاعر سوئدی را به فارسی ترجمه کرده، ابتدا از او پرسیده آیا مردم سوئد انتظار داشتند تا جایزهٔ نوبل به شاعری از این کشور تعلق بگیرد؟ گفت‌و‌گوی مانیا منصور با سهراب رحیمی، شاعر و مترجم، در مورد توماس ترانسترومر سهراب رحیمی: من صبح که از خواب بیدار شدم، روزنامه‌های روز را که می‌خواندم، از آنجایی که چند روز قبل از اعلام نهایی، لیست کاندیداهای جایزه نوبل را اعلام می‌کنند، پیش از اعلام نهایی در روزنامه‌ها نزدیک به یکصد اسم از کاندیداها را نام برده بودند که ترانسترومر جزو چند نفر آخر لیست کاندیداها بود. به نظر می‌آمد که شانس زیاد باشد، یکی به این دلیل که سوئدی است و دیگری به این دلیل که شاعر است. کمی در مورد زندگی این شاعر برایمان بگویید؟ توماس ترانسترومر در سال ۱۹۳۱ – یعنی ۸۰ سال پیش- در یکی از شهرک‌های نزدیک استکهلم به نام وستروس به دنیا آمد، و پدرش سردبیر روزنامه همین شهر بود. ایشان در همان شهر به دانشگاه رفته و در سال ۱۹۵۶ در رشته زبان‌شناسی، مدرک لیسانس گرفتند. ترومر اولین شعرش را در سن ۱۴ سالگی و در یک روزنامه محلی منتشر کرد. اولین مجموعه شعرش را در ۱۷ سالگی به نام «هفده شعر»  به چاپ رساند. ولی کتابش به آن صورت که باید مورد توجه قرار نگرفت و مطرح نشد؛ با اینکه به اعتقاد من بهترین کتاب ترومر، همان کتاب اول اوست. بعد از آن به استکهلم آمدند و در دانشگاه استکهلم در بخش روان‌درمانی به عنوان محقق فعالیت می‌کردند. از سال ۱۹۸۰ یعنی از سن ۵۰ سالگی هم به عنوان روان‌شناس در وزارت کار سوئد مشغول به کار شدند. در سال ۱۹۹۰ یعنی در سن ۶۰ سالگی، درست چند روز بعد از اینکه  جایزه بهترین شاعر اسکاندیناوی را دریافت کردند، سکته مغزی کرده و از همان زمان تا کنون دیگر توانایی حرف زدن را از دست داده‌اند. در این مدت البته جوایز معتبر بین‌المللی زیادی دریافت کردند که مهمترین آنها یکی، جایزه بلمن است که بزرگترین جایزه شعر سوئد محسوب می‌شود. همچنین جایزه دنیا که جایزه آکادمی سوئد است، نیز یکی دیگر از جوایزی است که وی به عنوان بهترین شاعر سال، موفق به دریافت آن شده‌است. در سال ۱۹۸۸ نیز موفق به دریافت جایزه پینوت شدند که از جوایز معتبر شعر سوئد محسوب می‌شود. بعد از آن در سال ۱۹۹۶ نیز جایزه آگوست – جایزه بهترین کتاب سال- را از آن خود کردند و در سال ۲۰۰۰ نیز برنده جایزه شعر استروگار در مقدونیه شدند، که مهمترین جایزه شعر بعد از نوبل است. کتاب‌های او به ۶۰ زبان زنده دنیا ترجمه شده‌است و از جمله در آمریکا شنیده‌ام  که کتاب‌های او خیلی پرفروشند و بسیار مورد استقبال خوانندگان قرار دارند، چون کتاب‌های او را رابرت بلاین ترجمه کرده‌است که رابرت بلاین بسیار خوب و شیوا شعرهای او را ترجمه کرده‌است. آقای رحیمی، توماس ترانسترومر چه جایگاهی در شعر و ادبیات سوئد دارد و ایشان به چه سبک و سیاقی شعر می‌گویند؟ در واقع می‌توان گفت که ترانسترومر جزو اولین شاعرانی بود که به سبک مدرن شعر سروده‌است. به این معنا که تا قبل از او در سوئد شعرهای قافیه‌دار گفته می‌شد. اما ترانسترومر نه تنها قافیه را در شعر کنار گذاشت و حتی وزن را هم کنار گذاشت. می‌شود گفت که ترانسترومر شاعری است که حتی تغزل را هم کنار گذاشت. یعنی نگاه تغزلی به شعر را هم حذف کرد. شعر او یک شعر فلسفی است. شعری است که با اشیاء سر و کار دارد. یعنی روایت در عالم اشیاء را متداول کرده‌است. شما در شعر ترانسترومر به ندرت یک شخصیت می‌بینید. بیشتر شاهد جان گرفتن سایه‌ها، اشیاء و طبیعت هستید. اسطوره‌های اسکاندیناوی، اسطوره‌های اروپایی و ژرمنی و در اشعارش بسیار مهم‌اند. کاملا مشخص و روشن است که اطلاعات خیلی خوبی هم در امر معماری، نقاشی و حتی موسیقی دارد و اصطلاحات موسیقی و نقاشی و معماری در اشعارش زیاد به کار برده می‌شود. می‌شود گفت که ایشان بدون اینکه ادعایی داشته باشد یا مانیفستی در این زمینه نوشته باشد، یک سبک جدید و کاملا مستقل و نوین را وارد شعر معاصر سوئد کرد. بعد از انتشار سومین کتابش، بسیاری از شاعران سوئدی تلاش کردند در این سبک شعر بسرایند. چرا در ایران زیاد شناخته شده نیست؟ و اینکه تا به حال چه کتاب‌هایی از ایشان ترجمه شده است؟ در ایران یک کتاب از ایشان ترجمه شده‌است. حدود هشت سال پیش آقای مرتضی سقفیان کتاب «مجموعه رؤیا» از این نویسنده را ترجمه کردند و نشر دیگر آن را منتشر کرده‌است. به جز آن، من خودم نیز بسیاری از شعرهای این شاعر را ترجمه کرده و در روزنامه‌ها و مجله‌های تهران و شهرستان‌ها منتشر کرده‌ام. الان هم منتخبی از آثار این شاعر را با همکاری همسرم داریم برای چاپ در ایران آماده می‌کنیم. ممکن است برای اینکه مخاطبان ما بتوانند بیشتر با آثار ترانسترومر آشنا شوند، یک شعر کوتاه از این شاعر را برایمان بخوانید؟ این شعر در چهارمین کتاب آقای ترانسترومر منتشر شده و نام آن «برای مردگان و زندگان» است. این کتاب در واقع بیشتر از سایر کتاب‌های ترانسترومر در دانشگاه‌ها تدریس شده یا مورد نقد و بررسی قرار گرفته‌است. اسم شعری که دکلمه می‌کنم «غزل» است: «جنگلی تاریک را به ارث برده‌ام کمتر به آنجا می‌روم ولی روزی می‌آید که مردگان و زندگان جابه‌جا شوند. آنگاه جنگل به جنبش در می‌آید ما چندان هم نومید نیستیم دشوارترین جنایات، علی‌رغم تلاش پلیس، برملا نمی‌شوند به همین‌سان در زندگی ما عشقی بزرگ هست جنگلی تاریک را به ارث برده‌ام اما امروز، در آن جای دیگر، در جنگل روشن گام برمی‌دارم این همه زندگی که می‌خواند، می‌لولد، می‌لرزد، می‌خزد بهار است و هوا جوان و سرشار من از دانشگاه فراموشی مدرک دارم و به اندازه پیراهنی بر بند رخت دستانم خالی است»
 


معاون وزير خارجه سوريه، روز جمعه، ضمن اعلام مجدد تعهد حکومت اين  کشور به انجام اصلاحات، از قدرت های خارجی به خاطر آنچه مسلح کردن مخالفان بشار اسد ناميد، انتقاد کرد. فيصل مقداد که در شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد در ژنو سخن می گفت، افزود: از زمان آغاز تظاهرات در سوريه در ماه مارس، بيش از ۱۱۰۰ تن از نيروهای امنيتی توسط تروريست ها کشته شده اند. سازمان ملل متحد روز پنجشنبه اعلام کرده بود که از زمان آغاز اعتراض ها حدود ۲۹۰۰ نفر کشته شده اند. تظاهرکنندگان خواستار سرنگونی بشار اسد هستند. در اين ميان، بتی کينگ، سفير آمريکا در مقر سازمان ملل متحد در ژنو، گفت اين کشور به شدت نقض حقوق بشر در سوريه را محکوم می کند.
 


محمد صديق کبودوند، دبير سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان، در نامه ای، از  احمد شهيد، گزارشگر ويژه حقوق بشر سازمان ملل در امور ايران، خواست با توجه به موارد جدی نقض حقوق بشر در ايران، گزارش جامعی در اين خصوص به وجدان جهانی ارائه کند. به گزارش وبسايت سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان، آقای کبودوند که به اتهام های امنيتی در زندان اوين زندانی است، در نامه خود به مواردی مانند نبود آزادی های مدنی، سياسی، اجتماعی ، اقتصادی و فرهنگی در ايران اشاره کرده است. نبود انتخابات آزاد، منوعيت فعاليت احزاب، اتحاديه ها و سنديکاهای مستقل و نقض آزادی بيان و رسانه، از ديگر مواردی هستند که محمد صديق کبودوند در نامه خود به آنها اشاره کرده است.
 


موسسه اعتبار سنجی موديز، روز جمعه اعتبار ۱۲ بانک در بريتانيا را کاهش داد. بانک سلطنتی اسکاتلند، بانک لويدز و بانک تی اس بی، از جمله بانک هايی هستند که اعتبارشان توسط موسسه موديز کاهش داده شده است. با اين همه، موسسه اعتبارسنجی موديز گفت: اعتقاد دارد که دولت بريتانيا به حمايت از نهادهای مهم مالی، در مقايسه با نهادهای کوچک تر، ادامه خواهد داد.
 


يک افسر بلندپايه مخالف حکومت بشار اسد اعلام کرد: راهی جز سرنگونی رييس جمهوری سوريه با توسل به زور وجود ندارد. به گزارش خبرگزاری رويترز، سرهنگ رياض الاسد، که در ترکيه به سر می برد، گفت :۱۵ هزار سرباز و افسر سوری،  واحدهای نظامی خود را ترک کرده و در سراسر خاک سوريه واحد های مقاومت تشکيل داده اند. او افزود که اين واحدها، به نيروهای حکومت سوريه شبيخون می زنند و مانع از ورود آنان به روستاها می شوند.
 


در حالی که این هفته اعطای جوایز سالیانه نوبل، مهم‌ترین جایزه جهانی در رشته‌های فیزیک، پزشکی، شیمی، ادبیات و صلح، توجه جامعه جهانی را به خود جلب کرده‌است، دریافت پنج جایزه نوبل امسال از سوی یهودیان در رشته‌های فیزیک، پزشکی و شیمی نیز نظر بسیاری را به خود جلب کرده‌است.در حالی که این هفته اعطای جوایز سالیانه نوبل، مهم‌ترین جایزه جهانی در رشته‌های فیزیک، پزشکی، شیمی، ادبیات و صلح، توجه جامعه جهانی را به خود جلب کرده‌است، دریافت پنج جایزه نوبل امسال از سوی یهودیان در رشته‌های فیزیک، پزشکی و شیمی نیز نظر بسیاری را به خود جلب کرده‌است. اضافه شدن امسالِ پنج یهودی دیگر به برندگان نوبل، شمار کل برندگان یهودی نوبل را دست‌کم به رقم چشمگیر یکصد و هفتاد نفر افزایش می‌دهد و این درحالی است که حدود یازده میلیون نفر یهودی در دنیا زندگی می‌کنند؛ این بدین مفهوم است که ۲۲ درصد از کل جوایز نوبل درحالی که یهودیان تنها دو دهم از یک درصد مردم دنیا نیز نیستند، به یهودیان تعلق گرفته‌است. در بسیاری از گزارش‌ها و تحقیقات گفته می‌شود که شمار برندگان یهودی نوبل از ۱۷۰ نفر نیز فراتر می‌رود اما نظر به این که تعدادی از برندگان نوبل از یهودیت خارج شده و به ادیان دیگر پیوسته‌اند، رقم کلی یهودیان برنده نوبل باید دقیقاً ۱۷۰ نفر باشد. هرچند که وب‌سایت اطلاعات یهودیان دنیا می‌گوید تا سال ۲۰۱۰ میلادی، ۱۸۱ یهودی برنده نوبل بوده‌اند و آن‌ها را اینگونه دسته‌بندی می‌کند؛ ۳۱ نوبل شیمی، ۲۸ نوبل اقتصاد، ۱۳ نوبل ادبی، ۹ نوبل صلح، ۴۷ نوبل فیزیک و ۵۳ نوبل پزشکی. بنا بر آمار این وب‌سایت، ۲۲ درصد از برندگان کل نوبل میان سال‌های ۱۹۰۱ تا ۲۰۱۰ یهودی و ۳۶ درصد از همه برنده‌ها، یهودیان آمریکایی بوده‌اند. همچنین نظر به جمعیت بسیار کم اسرائیل و بودن تنها پنج میلیون و هفتصد هزار یهودی در این  سرزمین، یهودیان اسرائیل نیز با ۱۰ نوبل درصد خوبی از برندگان نوبل را تشکیل می‌دهند. شمار یهودیان برنده نوبل چه ۱۷۰ نفر باشد و چه کمی بیش از ۱۸۰ نفر، دریافت این جایزه‌ها توسط یهودیان به نسبت جمعیت بسیار اندک یهودیان دنیا، درصدی کاملاً چشمگیر است. در حالی که تنها سه نفر از برندگان یهودی نوبل، از سیاستمداران یهودی بوده‌اند و یک نویسنده یهودی اسرائیل نیز در شمار برندگان نوبل ادبی بوده‌است، بقیه برندگان یهودی نوبل همگی بخاطر پژوهش در رشته‌های پزشکی، فیزیک و شیمی برنده نوبل اعلام شده‌اند. این هفته هنگامی که برندگان نوبل پزشکی و فیزیک اعلام شدند، یهودیان به این حقیقت توجه کردند که سول پرلموتر و آدام ریس، برندگان نوبل فیزیک و نیز بروس بوتلر برنده نوبل پزشکی یهودی هستند؛ رالف ماروین استاینمن برنده نوبل پزشکی نیز که سه روز پیش از اعلام نوبل پزشکی بر اثر سرطان درگذشته بود ولی نامش در میان برندگان نوبل باقی ماند، یهودی بود. سول پرلموتر ستاره‌شناس یهودی آمریکایی، آدام گای ریس نیز یهودی آمریکایی و بروس بوتلر یهودی آمریکایی هستند و رالف ماروین استاینمن یهودی کانادایی بود و پروفسور دانی شختمن نیز زاده شهر حیفا و استاد دانشگاه تخنیون در این بندر شمال اسرائیل است. پروفسور شختمن دهمین یهودی اسرائیلی است که برنده نوبل می‌شود؛ اولین نوبل در سال ۱۹۶۶ به نویسنده مشهور اسرائیلی شموئیل (شای) یوسف عاگنون اعطا شد. مناخم بگین، نخست‌وزیر اسرائیل در دهه هفتاد همراه با انور سادات، رهبر وقت مصر به‌خاطر پیمان صلح اسرائیل و مصر برنده نوبل شد؛ سال‌ها بعد اسحاق رابین، نخست‌وزیر وقت و شیمون پرز، وزیرخارجه وقت و رئیس‌جمهوری کنونی اسرائیل همراه با یاسر عرفات به‌خاطر پیمان‌های صلح اوسلو برنده نوبل شدند. در ۹ سال گذشته شش نوبل علمی به دانشمندان اسرائیلی اعطا شده‌است. چهار نفر از برندگان نوبل شیمی یک دهه گذشته یهودی اسرائیلی بوده‌اند؛ پروفسور آوراهام هرشکو و پروفسور آهارون چخانوور در سال ۲۰۰۴ (همراه با ایروین روز که او هم یهودی است هرچند که اسرائیلی نیست) برنده نوبل شیمی شدند. خانم پروفسور عادا یونا، برنده نوبل شیمی سال ۲۰۰۹ نیز از پژوهشگران سرشناس پژوهشگاه علمی حییم وایزمن در شهر رخووت اسرائیل است. پروفسور دانیل کاهنمن در سال ۲۰۰۲ و پروفسور رابرت ییسرائل اومان درسال ۲۰۰۵ برنده نوبل اقتصاد شدند. جوایز نوبل از سال ۱۹۰۱ اعطا می‌شود و بودن یکصد و هفتاد یهودی در میان چند صد برنده کل نوبل در رشته‌های مختلف، درصد بزرگی است که به هیچ وجه قابل اغماض نیست. در ۴۱ سال برندگان نوبل پزشکی یهودی و در ۳۸ سال برندگان نوبل فیزیک یهودی بوده‌اند. بررسی چرایی برنده شدن هر چه بیشتر یهودیان در نوبل و بسیاری از جوایز معتبر علمی دیگر دنیا در حالی است که از جمعیت یهودیان جهان سال به سال کاسته می‌شود. در حالی که باور خود یهودیان بر این است که حدود یازده میلیون نفر یهودی در دنیا باقی مانده‌است، منابع فهرست‌شده در دانشنامه ویکی‌پدیا، جمعیت یهودیان را سیزده میلیون و چهارصد و بیست و هشت هزار و سیصد نفر برآورد می‌کنند. در حالی که پنج میلیون و هفتصد هزار یهودی در اسرائیل زندگی می‌کنند و آمریکا نیز با پنج میلیون و دویست و هفتاد و پنج هزار یهودی، بزرگ‌ترین جمعیت یهودی پس از اسرائیل را دارد. همین یهودیان آمریکا هستند که بیشتر از هر گروه دیگری برنده نوبل علمی شده‌اند. بی‌تردید مشهورترین برنده یهودی نوبل آلبرت اینشتین است که درسال ۱۹۲۱ برنده نوبل فیزیک شد. پروفسور رابرت ییسرائیل اومان، برنده یهودی اسرائیلی نوبل اقتصاد در مورد آنچه که به «مغز یهودی» مشهور است، می‌گوید دلیل این امر نحوه آموزش و پرورش و تربیت فرزندان در خانواده‌های یهودی است که به کودکان می‌آموزند که ضمن تلاش برای «تیکون عولام» (بهبود جهان) هرچه بیشتر تحقیق کنند و خود برای پرسش‌ها پاسخ بیابند و هرچه بیشتر سؤال کنند و کنجکاوی نمایند. پروفسور اومان به روزنامه اسرائیلی معاریو گفته‌است داشتن امکان آزادانه برای کودکان یهودی جهت هرچه بیشتر جر و بحث کردن با معلمان در مدارس مذهبی و علمی بر سر مسائلی که به آنان آموزش داده می‌شود و تشویق کودکان به تحقیق از سوی خود آنها و نبود لزومی به حفظ کردن مطالب بدون آنکه دلیل آن را درک کنند، عامل مثبت و مهمی برای علاقه‌مند شدن دانش‌آموزان یهودی به تحقیق است. بودجه‌های خوبی نیز که یهودیان برای فرزندان و مدارس خود در اسرائیل و جهان جهت پژوهش علمی قائل می‌شوند، یکی دیگر از دلایل مهم ورود هرچه بیشتر آنان به دانشگاه‌های برتر جهان و مبدل شدن به پای ثابت در بخشی از پژوهش‌های مراکز مهم تحقیقاتی آنها دانسته شده‌است؛ بیهوده نیست که در بسیاری از دانشگاه‌های پرآوازه جهان، یهودیان در میان محققان این مراکز هستند. پروفسور دانیل شختمن، برنده امسال نوبل شیمی روز چهارشنبه گفت برای برنده شدن نوبل باید بروی کودکان از سنین کودکستان کار جدی کرد. او در ملاقات با بنیامین نتانیاهو، نخست‌وزیر اسرائیل درخواست جدی کرد که بودجه تحقیقات برای مدارس و دانشگاه‌ها افزایش یابد. فهرستی از برندگان از سال ۱۹۰۱ این یهودیان برنده نوبل شده‌اند: نوبل ادبی: ۱۹۰۱ پل هیس، ۱۹۲۷ هنری برگسون، ۱۹۵۸ بوریس پاسترناک، ۱۹۶۶ شموئیل (شای) یوسف عاگنون، ۱۹۶۶ نیلی کاتز، ۱۹۷۶ شائول بلو، ۱۹۷۸ اسحاق باشویز زینگر، ۱۹۸۱ الیاس کانتی، ۱۹۸۷ جوزف برودسکی، ۱۹۹۱ نادین گوردیمر، ۲۰۰۱ ایمره کرتز، ۲۰۰۵ هارولد پینتر. نوبل صلح: ۱۹۱۱ آلفرد فراید، ۱۹۱۱ توبیاس میخائیل کارل آشر، ۱۹۶۸ رنه کاسن، ۱۹۷۳ هنری کیسینجر، ۱۹۷۸ مناخم بگین، ۱۹۸۶ الی ویزل، ۱۹۹۴ شیمون پرز و اسحاق رابین، ۱۹۹۵ جوزف روتبلات. نوبل شیمی: ۱۹۰۵ آدولف فون بایر، ۱۹۰۶ هنری مویسن، ۱۹۰۱ اوتو والاش، ۱۹۱۵ ریچارد ویلس تائتر، ۱۹۸۱ فیتز هابر، ۱۹۴۳ جورج چارلز دهویس، ۱۹۶۱ ملوین کالوین، ۱۹۶۲ ماکس فردیناند پروتس، ۱۹۷۲ ویلیام هاوارد اشتاین، ۱۹۷۷ ایلیا پریگوگین، ۱۹۸۰ پل برگ، ۱۹۸۱ رائولد هوفمن، ۱۹۸۲ آهارون کلوگ، ۱۹۸۵ جرومه کارل، ۱۹۸۹ رودولف مارکوس، ۱۹۸۸ والتر کهن، ۲۰۰۴ آوراهام هرشکو، آهارون چخانوور، ایروین وایس، ۲۰۰۶ راجز کورنبرگ، ۲۰۰۹ عادا یونا، ۲۰۱۱ دانیل شختمن. نوبل اقتصاد: ۱۹۷۰ پل ساموئلسون، ۱۹۷۱ سیمون کوتسنتز، ۱۹۷۲ کنث آرو، ۱۹۷۳ واسیلی لئونتیف، ۱۹۷۵ لئونید کانتورویچ، ۱۹۷۶ میلتون فریدمن، ۱۹۷۸ هربرت الف. سیمون، ۱۹۸۰ لاورنس رابرت کلاین، ۱۹۸۵ فرانکو مودیگلیانی، ۱۹۸۷ رابرت ام. سولوو، ۱۹۹۰ مرتون میلر، ۱۹۹۲ گاری بکر، ۱۹۹۳ رابرت فوگل، ۱۹۹۴ جان هرسینای، ۱۹۹۷ مایرون شوله، ۲۰۰۱ جوزف استیگلیتز، ۲۰۰۱ جرج الف. اکرلوف، ۲۰۰۲ دانیل کاهنمن، ۲۰۰۲ رابرت ییسرائیل اومان، ۲۰۰۷ لئونید هورویتز، اریک ماسکین، راجز مایرسون، ۲۰۰۸ پل کروگمن. نوبل پزشکی: ۱۹۰۸ الی متخینکوف و پل اهرلیخ، ۱۹۱۴ رابرت بارانی، ۱۹۲۲ اوتو مایرهوف، ۱۹۳۰ کارل لند اشتاینر، ۱۹۳۱ اوتو واربوگ، ۱۹۳۶ اوتو لوی، ۱۹۴۴ هربرت اسپنسرگاسر، ۱۹۴۴ جوزف ارلانگر، ۱۹۴۵ ارنست بوریس خاین، ۱۹۴۶ هرمن جوزف مولر، ۱۹۴۷ گرتی کوری، ۱۹۵۰ تادئوس رایشتاین، ۱۹۵۲ سلمان آوراهام واکسمن، ۱۹۵۳ هانس کربس و فریتز لیپمن، ۱۹۵۸ یهوشواع لدلبرگ، ۱۹۵۹ آرتور کورنبرگ، ۱۹۶۵ فرانسوا جیکوب و آندره لووف، ۱۹۶۷ جرج والد، ۱۹۶۸ مارشال نیرنبرگ، ۱۹۶۹ سالوادور لوریا، ۱۹۷۰ جولیوس اکسلرود و برنارد کاتز، ۱۹۷۲ جرالد موریس ادلمن، ۱۹۷۵ دیوید بالتیمور و هاوارد تمین، ۱۹۷۶ باروخ بلومبرگ، ۱۹۷۷ روزالین سوسمن یالو و آندرو شالی، ۱۹۷۸ دانیل ناتانز، ۱۹۸۰ باروخ بناکراف، ۱۹۸۴ سیزار میلشتین، ۱۹۸۵ میخائیل استیوارت براون و جوزف گلدشتین، ۱۹۸۶ ستانلی کهن و ریتا لوی مونتالچینی، ۱۹۸۸ گرترود الیون، ۱۹۸۹ هارولد وارموس، ۱۹۹۴ آلفرد گیلمن و مارتین رودبل، ۱۹۹۷ ستانلی ب. پرویزنر، ۲۰۰۰ اچ. رابرت هوروویتز و سیدنی برنر، ۲۰۰۶ آندرو فایر، ۲۰۱۱ رالف ماروین اشتاینمن و بروس بوتلر. نوبل فیزیک: ۱۹۰۷ آلبرت آوراهام میشلسون، ۱۹۰۸ گابریئل لیپمن، ۱۹۲۱ آلبرت اینشتین، ۱۹۲۲ نیلس بوهر، ۱۹۲۵ جیمز فرانکز و گوستاو هرتز، ۱۹۴۳ اوتو اشترن، ۱۹۴۴ ایزیدور اسحاق رابی، ۱۹۴۵ وولفگانگ پائولی، ۱۹۵۲ فلیکس بلوخ، ۱۹۵۴ ماکس بورن، ۱۹۵۸ ایگور تام و ایا میخائیلوف فرانک، ۱۹۵۹ امیلیو سگره، ۱۹۶۰ دونالد الف. گلاسر، ۱۹۶۱ رابرت هوفستادتر، ۱۹۶۲ لو داویدوویچ لاندائو، ۱۹۶۳ ایگن ویگنر، ۱۹۶۵ ریچارد فینمن و جولیان شوینگر، ۱۹۶۷ هانس بثه، ۱۹۶۹ موری گل-من، ۱۹۷۱ دنیس گابور، ۱۹۷۲ لئون کوپر، ۱۹۷۳ برایان دیوید جوزفسون، ۱۹۷۵ بنجامین موتلسون، ۱۹۷۶ بروتون ریختر، ۱۹۷۸ آرنو واینبرگ و شلدون گلاشو، ۱۹۸۸ لئون لدرمن، ملوین شوارتز و ژاک اشتاینبرگر، ۱۹۹۰ جرومه فریدمن، ۱۹۹۲ جورج چارپاک، ۱۹۹۵ مارتین پرل و فردریک راینز، ۱۹۹۶ داگلاس دی. آشروف و دیوید ام. لی، ۱۹۹۷ کلود کهن تنوجی، ۲۰۰۰ ژورس ای. آلفروف، ۲۰۰۳ ویتالی گینزبورگ و آلکسی ای. ابریکوسوو، ۲۰۰۴ اچ. دیوید پولیتزر و دیوید گروس، ۲۰۰۵ روی گلاوبر، ۲۰۱۱ سول پرلموتر و آدام ریس. افزون بر این‌ها درصد بسیار بیشتری از یهودیان نیز نامزد نوبل در رشته‌های مختلف بوده‌اند که بخت موفقیت نصیب‌شان نشده‌است.
 


در حالی که وکیل یوسف ندرخانی، کشیش زندانی در ایران، گفته است که حکم موکلش احتمالا در روزهای آتی از سوی دیوان عالی کشور صادر خواهد شد، رئیس دیوان عالی می‌گوید پرونده آقای ندرخانی اصلا به این دیوان واصل نشده است.در حالی که وکیل یوسف ندرخانی، کشیش زندانی در ایران، گفته است که حکم موکلش احتمالا در روزهای آتی از سوی دیوان عالی کشور صادر خواهد شد، رئیس دیوان عالی می‌گوید پرونده آقای ندرخانی به این دیوان واصل نشده است. به گزارش خبرگزاری فارس، آیت‌الله محسنی گرکانی، رئیس دیوان عالی کشور، در گفت‌و‌گو با این خبرگزاری ضمن رد تأیید حکم بدوی اعدام یوسف ندرخانی از سوی این دیوان گفته است: «اصلا این پرونده هنوز به دیوان عالی نیامده است، یا حداقل بنده در مورد آن اطلاعی ندارم.» این در حالی است که محمدعلی دادخواه، وکیل پرونده آقای ندرخانی، روز پنج‌شنبه در گفت‌و‌گو با خبرگزاری فرانسه از صدور حکم دیوان عالی در مورد موکلش در روزهای آتی خبر داده و گفته بود که از روز شنبه در انتظار حکم  صادر شده از سوی این دیوان خواهد بود. یوسف ندرخانی، ۳۳ ساله، و همسرش که هر دو از اسلام به مسیحیت گرویده‌اند، دو سال پیش در شهر رشت بازداشت شدند. دادگاه بدوی در اواخر خردادماه آقای ندرخانی را به «ترک دین» و «دعوت سایر مسلمانان به مسیحیت»، «ایجاد یک کلیسای مخفی در خانه خود» و «ابراز مخالفت آشکار با اسلام» متهم و در نهایت به اعدام محکوم کرد که با اعتراض وکیل پرونده به این حکم، قرار بر این شد که پرونده برای بررسی بیشتر و تجدید نظر به دیوان عالی کشور ارسال شود. با این‌ حال اکنون رئیس دیوان عالی کشور می‌گوید که این پرونده هنوز در اختیار دیوان عالی کشور قرار نگرفته است. تاکنون اتحادیه اروپا ، آمریکا و بریتانیا به صدور این حکم اعتراض کرده و خواستار لغو حکم اعدام آقای ندرخانی شده‌اند. استانداری گیلان: حکم اعدام ندرخانی به دلیل جرایم امنیتی صادر شده است به دنبال بالاگرفتن اعتراض‌ها به صدور حکم اعدام برای یوسف ندرخانی به اتهام ارتداد، معاون سیاسی امنیتی استان گیلان با تأکید بر «صهیونیست» بودن آقای ندرخانی اعلام کرده است که صدور حکم اعدام برای آقای ندرخانی به دلیل جرایم امنیتی بوده و افزود که این حکم هنوز قطعی نیست. غلامعلی رضوانی هشتم مهرماه به خبرگزاری فارس گفت: «یوسف ندرخانی جرایم امنیتی دارد و خانه فساد دایر کرده بود... حکم اعدام ندرخانی به دلیل جرایم امنیتی صادر شده، ولی اجرای این حکم هنوز قطعی نیست.» وی تأکید کرد: «موضوع جرم و اعدام این فرد، اعتقادی و مربوط به دین او نیست و به خاطر انتخاب دین، کسی در نظام ما اعدام نمی‌شود، بلکه او یک صهیونیست است و جرم امنیتی دارد.» در کنار این جرایم، خبرگزاری فارس نیز «جرایم خشن مانند تجاوز و اخاذی‌های متعدد» را به فهرست اتهامات آقای ندرخانی اضافه کرده است. این در حالی است که بر اساس حکم دیوان‌ عالی کشور که رو‌نوشت آن هشتم مهرماه در وب‌سایت کمپین بین‌المللی حقوق بشر در ایران منتشر شده، ذکر شده است که صدور حکم اعدام برای یوسف ندرخانی به دلیل «ارتداد» بوده است. در حکم دیوان عالی کشور که مورخ ۲۳ خردادماه سال جاری است، آمده است که آقای ندرخانی «متهم است به انکار نبوت... و در نتیجه ارتداد خطری از مکتب مقدس اسلام پس از قبول آن توسط وی بعد از رسیدن به سن بلوغ تا ۱۹ سالگی». در این حکم ضمن تأکید بر «ارتداد» آقای ندرخانی ذکر شده است که دادگاه پس از شنیدن اظهارات متهم، با توجه به «مسئله هشت از تحریرالوسیله» آیت‌الله خمینی و «فتاوی» اعلام شده از سوی مراجع تقلید، «متهم را به مجازات اعدام به طریق حلق‌آویز» محکوم کرده است. در حال حاضر محمدعلی دادخواه در انتظار حکم دیوان عالی کشور است. وی هفتم مهرماه در گفت‌و‌گو با رادیوفردا ابراز امیدواری کرد که یوسف ندرخانی مورد عفو واقع شود.
 


از نگاه بسیاری استیو جابز علاوه بر یک نوآور بزرگ در عرصه رسانه‌های نوین، یک مدیر اقتصادی برجسته و شاید بزرگ‌ترین مدیرعامل شرکت‌های اقتصادی است که تاریخ به یاد دارد. وی با شدت گرفتن بیماری‌اش در ماه اوت سمت مدیرعاملی شرکت اپل را به «تیم کوک» سپرد که مدت‌ها مدیریت عملیاتی اپل را برعهده داشته‌است.از نگاه بسیاری استیو جابز علاوه بر یک نوآور بزرگ در عرصه رسانه‌های نوین، یک مدیر اقتصادی برجسته و شاید بزرگ‌ترین مدیرعامل شرکت‌های اقتصادی است که تاریخ به یاد دارد. وی با شدت گرفتن بیماری‌اش در ماه اوت سمت مدیرعاملی شرکت اپل را به «تیم کوک» سپرد که مدت‌ها مدیریت عملیاتی اپل را برعهده داشته‌است. بسیاری از کارشناسان فن‌آوری‌های مدرن و تحلیل‌گران اقتصادی معتقدند که شرکت اپل موقعیت خوب و تثبیت‌شده‌ای دارد. اما با این وجود مرگ استیو جابز پرسش‌های زیادی را به میان می‌آورد. خبرگزاری رویترز در گزارشی سعی کرده به برخی از این پرسش‌ها پاسخ دهد. یکی از ویژگی‌های استیو جابز کنترل و نظارت مستمر بر تمام مراحل طراحی، تولید و توسعه محصولات اپل بود و در تمام محصولات این شرکت از مکینتاش گرفته تا آیفون و آی‌پد می‌توان اثر خلاقیت و دقت طراحی وی را دید. در اوایل سال جاری که استیو جابز برای مدتی کار خود را برای معالجه ترک کرد نگرانی‌هایی در میان خریداران محصولات اپل و بازار سهام پدید آمد ولی تداوم موفقیت محصولات بعدی این شرکت نشان داد که جای نگرانی چندانی نیست. شرکت اپل محصولات جدیدی را در خط تولید دارد که در آینده نزدیک به بازار عرضه خواهند شد. شاید فقدان استیو جابز در تکمیل این محصولات و عرضه آنها برای اپل مشکلاتی ایجاد کند. استقبال نه چندان گرم از معرفی «آی‌پد ۴اس» توسط «تیم کوک» در هفته جاری را باید یک هشدار تلقی کرد. سلامتی استیو جابز از سال ۲۰۰۴ و تشخیص بیماری وی همواره برای سهامداران و سرمایه‌گذاران در اپل و محصولات آن یک موضوع نگران‌کننده بوده‌است. کناره‌گیری دائم وی از مقام مدیریت اپل در ماه اوت و مرگ وی تأثیرات خود را روی بهای سهام این شرکت نشان داد. اما به نظر می‌رسد که مهم‌ترین عامل تأثیرگذار بر وضعیت مالی اپل سلامت خط تولید محصولاتی نظیر آی‌پد و آیفون و چگونگی رقابت آن با تلفن‌های هوشمندی است که شرکت‌های دیگر به بازار عرضه می‌کنند. میراث استیو جابز را برخی با هنری فورد و سایر مدیران غول‌آسای صنایع قرن بیستم آمریکا مقایسه می‌کنند. مسلما یکی از دستاوردهای مهم جابز رساندن اپل به مقام با ارزش‌ترین شرکت صنعتی جهان نه یک بار بلکه دوبار بود. بار اول زمانی بود که همراه با «استیو وزیناک» شریک خود در سال ۱۹۷۶ کامپیوترهای اپل  و مکینتاش را عرضه کرد. سال‌ها بعد بر اثر اختلاف با مدیرعاملی که خود برگزیده بود اپل را ترک کرد. در سال ۱۹۹۷ که به اپل بازگشت این شرکت آینده نامعلومی داشت ولی برای بار دوم توانست اپل را به اوج برساند. اینطور گفته می‌شود که «تیم کوک» نیز همچون استیو جابز یک نوع وسواس حرفه‌ای و ناب برای ارائه کارهای بی‌عیب و نقص دارد هرچند به نظر می‌رسد که شخصیت وی نرم‌تر است و کار کردن با او آسان‌تر. نمی‌توان به خوبی پیش‌بینی کرد که شرکت اپل تحت رهبری تیم کوک چه تغییراتی خواهد کرد اما موفقیت و پیشرفت وی در شرکت اپل مدیون شباهت و همفکری‌های وی با استیو جابز بوده‌است. او نیز مثل استیو جابز در طراحی و تولید محصولات، کمال‌گرا، و در مذاکرات و تصمیم‌گیری‌های تجاری تیزهوش و سخت‌گیر است. با در نظر گرفتن پیشینه کاری و توانایی‌های وی به نظر می‌رسد که در درون و در بیرون شرکت اپل نسبت به مدیرت تیم کوک اعتماد فراوانی وجود دارد. در غیاب استیو جابز به نظر می‌رسد که کمتر کسی به تداوم نوآوری توسط اپل تردید داشته باشد و به همین خاطر یکی از پرسش‌هایی که ذهن همه را مشغول کرده این است که محصول بزرگ بعدی اپل چه خواهد بود. در مورد چگونگی هدایت اپل توسط تیم کوک حدس و گمان‌های فراوانی مطرح می‌شود و برخی معتقدند که استیو جابز پیش از مرگ خود خطوط کلی برای محصولات آینده اپل را ترسیم کرده‌است. هم‌اینک بسیاری از کارشناسان صنایع رایانه و رسانه‌های جدید حدس می‌زنند که عرصه بعدی هجوم نوآوری‌های اپل وسایل الکترونیک و سرگرم‌کننده‌ای مانند تلویزیون و امثال آن باشد. در گذشته نیز اپل ثابت کرده که با شیرجه به عرصه صنایع ایستا و پراکنده، به ‌ویژه در عرصه تلفن همراه و محصولات موسیقی و با عرضه نوآوری‌های فنی می‌تواند به تولیدکننده برتر این عرصه‌ها بدل شود. بسیاری از کارشناسان می‌گویند که بازار تولید تلویزیون هم‌اینک آکنده از محصولات گوناگون با ویژگی‌های متفاوت و گاه تکراری و گمراه‌کننده است و به همین خاطر این بازار میدانی مناسب برای ورود اپل و ارائه یک محصول «ساده و زیبا» به شمار می‌آید.
 


سه زن از کشورهای ليبريا و يمن به خاطر تلاش برای حقوق زنان و صلح برنده جايزه صلح نوبل امسال شدند. برندگان اين جايزه، الن جانسون سير ليف، رئيس جمهوری ليبريا؛ ليما بوئی، فعال صلح و حقوق زنان در ليبريا ، و توکل کرمان رهبر يک گروه حقوق بشری زنان ِ روزنامه نگار بدون مرز در يمن هستند. کميته نروژی نوبل اعلام کرد که اين سه زن به خاطر تلاش های مسالمت آميز در جهت  ايجاد  امنيت برای  زنان و تضمين حقوق آنان برای مشارکت کامل در برقراری صلح در کشورهايشان، برنده جايزه صلح نوبل سال ۲۰۱۱ شده اند. توکل کرمان،۳۲ ساله و مادر سه فرزند، با ابراز خوشحالی از دريافت جايزه صلح نوبل گفت: اين جايزه، يک پيروزی برای يمنی هائی است که خواستار سرنگونی علی عبدالله صالح، رئيس جمهوری يمن، هستند. خانم کرمان گفت: مبارزه برای برقراری مردمسالاری در يمن  ادامه خواهد يافت.
 


آيت الله محسنی گرکانی، رئيس ديوان عالی کشور، اعلام کرد: پرونده يوسف ندرخانی، کشيش مسيحی، هنوز به اين ديوان ارسال نشده است. به گزارش خبرگزاری فارس، او اعتراض های جهانی به صدور حکم اعدام برای آقای ندرخانی را جوسازی خواند و گفت: هنوز حکم اعدام وی تأييد نشده است.  پيشتر سفارت جمهوری اسلامی ايران در رم در بيانيه ای با تکذيب اخبار مربوط به صدور حکم اعدام برای يوسف ندرخانی اعلام کرده بود که او به استناد قوانين و مقررات جمهوری اسلامی ايران بازداشت شده است. در اين بيانيه به دلايل بازداشت اين کشيش مسيحی اشاره نشده است. يوسف ندرخانی، پيرو کليسای تَبشيری، و همسرش که هر دو از اسلام به مسيحيت گرويده‌اند، دو سال پيش در شهر رشت بازداشت شدند. دادگاه بدوی، آقای ندرخانی را به «ترک دين»، «دعوت ساير مسلمانان به مسيحيت»، «ايجاد يک کليسای مخفی در خانه خود» و «ابراز مخالفت آشکار با اسلام» متهم و به اعدام محکوم  کرد. همسر آقای ندرخانی که به حبس ابد محکوم شده بود، هم‌اکنون در بيرون از زندان به سر می‌برد.
 


«اولی هاینونن» رئیس پیشین بازرسان تسلیحاتی سازمان ملل متحد ضمن رد ادعاهای اخیر مربوط به احتمال تولید جنگ‌افزار هسته‌ای توسط ایران طی دوره‌ای چند ماهه، گفت ایران تا سال ۲۰۱۳ قادر به تولید این تسلیحات نخواهد بود. وی در مصاحبه تازه‌ای با خبرگزاری رویترز در مورد احتمال حرکت ایران به سوی تولید بمب‌های هسته‌ای گفت: «تنها یک دیوانه می‌تواند تمام این معضلات و خطرها را برای تولید فقط یک سلاح هسته‌ای تقبل کند.»«اولی هاینونن» رئیس پیشین بازرسان تسلیحاتی سازمان ملل متحد ضمن رد ادعاهای اخیر مربوط به احتمال تولید جنگ‌افزار هسته‌ای توسط ایران طی دوره‌ای چند ماهه، گفت ایران تا سال ۲۰۱۳ قادر به تولید این تسلیحات نخواهد بود. خبرگزاری رویترز از قول «اولی هاینونن» می‌نویسد که براساس اطلاعاتی که تا این مرحله از فعالیت‌های هسته‌ای و موشکی ایران در دست است آن کشور حداقل برای رسیدن به مرحله مقدماتی ساخت کلاهک‌های هسته‌ای به دو تا سه سال دیگر نیاز دارد. به گفته «اولی هاینونن» پس از آن زمان تازه دوران تولید این سلاح‌ها آغاز خواهد شد و خود آن مدتی طول خواهد کشید. اما شکی نیست که ایران عوامل لازم را در اختیار دارد و توانایی‌های خود را در این راستا افزایش داده‌است. «اولی هاینونن» که تا سال گذشته ریاست بازرسان تسلیحاتی و هسته‌ای سازمان ملل متحد را برعهده داشت اکنون در مرکز روابط و علوم بین‌المللی دانشگاه هاروارد تدریس می‌کند. به گفته وی ایران در «مسیر نادرست» توسعه برنامه‌های هسته‌ای خود گام برمی‌دارد ولی به نظر می‌رسد که هنوز تصمیم سیاسی در سطوح ارشد حکومت برای تولید بمب هسته‌ای اتخاذ نشده‌است. خبرگزاری رویترز یادآوری می‌کند که حکومت ایران مدعی است هدف برنامه‌های هسته‌ای آن کشور صلح‌آمیزند. اما جامعه بین‌المللی و به خصوص کشورهای غربی به این امر سوءظن داشته و می‌گویند ایران ممکن است در لوای برنامه‌های صلح‌آمیز خود مشغول تدارک برای تولید جنگ‌افزار هسته‌ای باشد. ارزیابی دقیق از مدت زمان لازم برای رسیدن به مرحله تولید سلاح هسته‌ای در ایران از این نظر مهم است که نشان می‌دهد غرب برای اعمال فشار و پیشبرد روش‌های دیپلماتیک چقدر فرصت خواهد داشت. «گرگ جونز» کارشناس آمریکایی امور دفاعی ماه گذشته یک ارزیابی بسیار هشدارآمیز از این روند ارائه داد و گفت اگر ایران تصمیم به تولید جنگ‌افزار هسته‌ای بگیرد ظرف دو ماه قادر است اورانیوم مورد نیاز را تولید کند. وی در تحلیلی که مجله «نیوریپابلیک» آن را منتشر کرد گفت: «به دلیل نزدیکی ایران به مرحله تولید سلاح هسته‌ای عملا باید آن کشور را یک قدرت هسته‌ای بالقوه محسوب کرد.» سایر تحلیل‌گران و کارشناسان با اشاره به مشکلات و کمبودهای فنی ایران می‌گویند یک چنین ارزیابی نادرست است. «اولی هاینونن» در بخش دیگری از مصاحبه اخیر خود با خبرگزاری رویترز گفت: «شاید در پایان سال آینده میلادی ایران مواد غنی شده لازم برای تولید سلاح هسته‌ای را داشته باشد ولی افزایش غلظت این اورانیوم‌ها به میزان مورد استفاده در تسلیحات حداقل شش ماه دیگر طول خواهد کشید. خبرگزاری رویترز یادآوری می‌کند که عدم موافقت ایران با توقف روند غنی‌سازی اورانیوم باعث شده که از سال ۲۰۰۶ تاکنون چهار قطعنامه در شورای امنیت سازمان ملل متحد علیه آن کشور به تصویب برسد. حتی زمانیکه ایران اورانیوم با غلظت لازم برای مصارف تسلیحاتی تولید کند لازم است که این مواد را از شکل گاز به جامد تغییر دهد، سپس با فشرده کردن این مواد آنها را در دماغه کلاهک‌های هسته‌ای تزریق کرده و بالاخره برای این کلاهک و مواد منفجره آن باید یک وسیله پیچیده که بتواند وظیفه چاشنی یا ماشه را انجام دهد طراحی کرده و بسازد. «اولی هاینونن» می‌افزاید: «ایران در هر سه عرصه یعنی غنی‌سازی اورانیوم، طراحی کلاهک هسته‌ای و یک سامانه موشکی برای شلیک و پرتاب این بمب کار خود را ادامه می‌دهد. شاید پیشرفت ایران در این زمینه‌ها بسیار کند باشد ولی برای برخوردای از یک سلاح هسته‌ای به تمامی این موارد نیاز هست.» به گفته رئیس پیشین بازرسان تسلیحاتی–هسته‌ای سازمان ملل متحد ایران اکنون روی مهم‌ترین بخش از این مجموعه یعنی تولید سوخت هسته‌ای مورد نیاز تمرکز کرده‌اند تا در صورت لزوم و هر زمانی که بخواهند این سوخت را در اختیار داشته باشند. به گفته برخی از کارشناسان گسترش بدافزار کامپیوتری «استاکس‌نت» در برخی از مراکز هسته‌ای ایران، تشدید تحریم‌های بین‌المللی و ترور کارشناسان هسته‌ای شاید از سرعت پیشرفت ایران کاسته باشد؛ اما اندوخته اورانیوم غنی‌شده ایران با سرعتی پیوسته در حال افزایش است و برخی یادآوری می‌کنند که حجم فعلی اورانیوم با غلظت پایین ایران برای تولید دو بمب هسته‌ای کفایت می‌کند. «مارک فیتزپاتریک» مدیر مرکز پژوهشی و بین‌المللی مطالعات راهبردی چند روز پیش گفت: «واقعا برای ایران ارزش ندارد که خطر حمله نظامی را قبول کند مگر آنکه در نتیجه فعالیت‌های هسته‌ای خود بتواند چندین و چند سلاح هسته‌ای تولید کند.» «اولی هاینونن» ضمن موافقت با این ارزیابی می‌گوید: «تنها یک دیوانه می‌تواند تمام این معضلات و خطرها را برای تولید فقط یک سلاح هسته‌ای تقبل کند.»
 


کمیته تعیین برندگان جایزه صلح نوبل در نروژ روز جمعه، ۱۵ مهرماه، معتبرترین جایزه صلح دنیا برای سال ۲۰۱۱ را به طور مشترک به سه زن از آفریقا و آسیا اعطا کرد: الن جانسون سرلیف و لیما گبووی از کشور آفریقایی لیبریا و توکل کرمان از کشور یمن.کمیته تعیین برندگان جایزه صلح نوبل در نروژ روز جمعه، ۱۵ مهرماه، معتبرترین جایزه صلح دنیا برای سال ۲۰۱۱ را به طور مشترک به سه زن از آفریقا و آسیا اعطا کرد: الن جانسون سرلیف و لیما گبووی از کشور آفریقایی لیبریا و توکل عبدالسلام کرمان از کشور یمن. کمیته جایزه صلح آلفرد نوبل، دانشمند فقید سوئدی، در بیانیه‌ای که روز جمعه در شهر اسلو، پایتخت نروژ، منتشر کرد اعلام کرد که به دلیل «تلاش مسالمت‌آمیز این زنان در راه امنیت زنان دنیا و حق زنان برای مشارکت کامل در ایجاد صلح» تصمیم به اعطای این جایزه به آنها گرفته است.  بنا بر اعلام این کمیته، جایزه نقدی صلح نوبل به طور مساوی به این سه زن از کشورهای لیبریا و یمن تعلق خواهد گرفت.  در بیانیه کمیته صلح نوبل همچنین آمده است: «بدون دستیابی زنان به همان فرصت‌هایی که برای اثرگذاری در تمام سطوح جامعه در اختیار مردان است، به دموکراسی و صلح پایدار در جهان نخواهیم رسید.» این کمیته الن جانسون سرلیف را «نخستین رئیس جمهور زن آفریقا که به شکل دموکراتیک انتخاب شده» معرفی و اشاره کرده است که خانم سرلیف از سال ۲۰۰۶ که به این مقام رسیده به ایجاد صلح در لیبریا و افزایش توسعه اقتصادی و اجتماعی کمک کرده است. الن جانسون سرلیف ۷۳ ساله که در میان حامیانش با عنوان «زن آهنین» شناخته شده است، دانش آموخته هاروارد است. فعالیت او در عرصه سیاسی و به چالش کشیدن مردان صحنه سیاست لیبریا موجب شده است که او دو بار کشور خود را ترک کند و در دهه ۸۰ میلادی نیز به زندان بیافتد. خانم سرلیف در گفت‌وگو با شبکه خبری سی‌ان‌ان این جایزه را متعلق به مردم کشورش دانست و گفت که صلحی که به ۱۴ سال جنگ داخلی در کشور لیبریا پایان داد دستاورد زنان این کشور است.   لیما گبووی ۳۹ ساله، دومین زن لیبریایی برنده جایزه نوبل صلح ۲۰۱۱، بنیان‌گذار مدیر سازمان «شبکه زنان، صلح و امنیت آفریقا» در غنا است. خانم گبووی پس از قدرت گرفتن چارلز تیلور، رئیس جمهور پیشین لیبریا، با تشکیل گروهی متشکل از زنان مسلمان و مسیحی و از طریق برگزاری تجمعات صلح‌آمیز و راهکارهای به دور از خشونت، به مقابله با جنگ داخلی لیبریا و بی‌عدالتی‌های دولت تیلور رفت. او که به همراه شش فرزند خود در حال حاضر در غنا زندگی می‌کند موفق به دریافت «روبان آبی صلح» دانشگاه هاروارد شده و سال ۲۰۰۹ نیز جایزه آمریکایی «گروبر» را برای حمایت از حقوق زنان دریافت کرده است. در همین حال خانم توکل کرمان، برنده یمنی جایزه صلح نوبل و اولین زن عرب برنده این جایزه، نیز پس از دریافت خبر جایزه نوبل صلح در گفت‌وگو با خبرگزاری آسوشیتدپرس ضمن ابراز خوشحالی از دریافت این جایزه اعلام کرد که آن را به «جوانان انقلابی یمن و مردم یمن» تقدیم می‌کند. توکل کرمان که مدیر یک گروه مدافع آزادی مطبوعات در یمن است با عنوان «روزنامه نگاران زن رها از زنجیر» تاکنون چندین بار به دلیل فعالیت‌هایش در راه آزادی بیان و مطبوعات و همین طور مخالفتش با علی عبدالله صالح، رئیس جمهور یمن، زندانی شده است.
 


پلیس فدرال آمریکا، اف‌بی‌آی، با تأکید بر اولویت مبارزه با تهدید‌های سایبری علیه دولت ایالات متحده، می‌گوید سازمان اف‌بی‌آی در مقابل قابلیت‌های چین، روسیه و «احتمالا» ایران در زمینه حملات اینترنتی در حال آماده‌باش قرار دارد.پلیس فدرال آمریکا، اف‌بی‌آی، با تأکید بر اولویت مبارزه با تهدید‌های سایبری علیه دولت ایالات متحده، می‌گوید سازمان اف‌بی‌آی در مقابل قابلیت‌های چین، روسیه و «احتمالا» ایران در زمینه حملات اینترنتی در حال آماده‌باش قرار دارد. به گزارش خبرگزاری فرانسه، رابرت مولر، رئیس پلیس فدرال آمریکا، اف‌ بی‌آی، روز پنج‌شنبه در حضور کمیته اطلاعات مجلس نمایندگان آمریکا، «جاسوسی در عرصه مجازی» را یکی از مهم‌ترین و پیچیده‌ترین تهدیدهای پیش روی آمریکا توصیف کرد. وی توضیح داد که کشورهایی نظیر روسیه، چین و «احتمالا» ایران، از لحاظ حملات سایبری دارای قابلیت‌هایی هستند و به همین دلیل اف‌بی‌آی در مقابل آن‌ها در حال آماده‌باش قرار دارد. آقای مولر خاطرنشان کرد: «در حال حاضر و در سال‌های آتی، پرداختن به تهدید‌های سایبری در زمره بالاترین اولویت‌های اف‌بی‌آی قرار خواهد داشت.» به گفته رئیس اف‌بی‌آی، «ارتش»، «ادارات دولتی»، «بخش‌های مالی و مخابراتی» و «دیگر زیرساخت‌های حیاتی» ایالات متحده در معرض آسیب‌های ناشی از حملات اینترنتی قرار گرفته‌اند. در شهریورماه امسال شرکت گوگل اعلام کرد که گزارش‌هایی مبنی بر حمله به کاربران گوگل دریافت کرده است و افزود کسانی که هدف حمله قرار گرفته بودند « عمدتا در ایران » بوده‌اند. ایران در مظان اتهام قرار دارد که این حمله سایبری را ترتیب داده است. در همین زمینه حیدر مصلحی در دی‌ماه سال ۱۳۸۹ خود تصریح کرده بود که وزارت اطلاعات ایران توانسته است پس از ناآرامی‌های انتخابات ۱۳۸۸ به جی‌میل‌های کاربران ایران دسترسی پیدا کند. رابرت مولر روز پنج‌شنبه همچنین به طور ویژه بر قابلیت‌های چین در جاسوسی سایبری تأکید کرد و توضیح داد که اف‌بی‌‌آی در جریان تحقیقات و بررسی‌های خود از سال ۲۰۰۶ تاکنون، به موارد متعددی برخورده‌ است که نشان‌دهنده دست‌ داشتن افرادی مرتبط با چین در جاسوسی‌ اقتصادی و  اطلاعاتی در دنیای مجازی بوده ‌است. اوایل سال ۲۰۱۰ کمپانی گوگل اعلام کرده بود که به همراه دست‌کم ۲۰ شرکت دیگر  هدف حمله «بسیار پیچیده»ای از داخل کشور چین قرار گرفته است. پکن تاکنون بارها دست‌داشتن دولت در حملات اینترنتی علیه ادارات دولتی و کمپانی‌های مختلف خارجی را رد کرده و تأکید کرده است که خود نیز قربانی حملات سایبری است.
 


یک نمونه آزمایشی از کامپیوترهای کوچک شخصی (تبلت) که با قیمت ۳۵ دلار توسط دولت هند تولید شده‌است می‌تواند آینده بازار محصولات رایانه‌ای را متحول کرده و با کاهش بهای این محصولات آن را به یک کالای مصرفی برای همگان بدل کند.یک نمونه آزمایشی از کامپیوترهای کوچک شخصی (تبلت) که با قیمت ۳۵ دلار توسط دولت هند تولید شده‌است می‌تواند آینده بازار محصولات رایانه‌ای را متحول کرده و با کاهش بهای این محصولات آن را به یک کالای مصرفی برای همگان بدل کند. به نوشته وب‌سایت محصولات کامپیوتری «پی‌سی ورلد» همزمان با انتقال بخش اعظم سخت‌افزارها و حافظه‌های رایانه‌ای توسط اکثر شبکه‌ها به عرصه‌های مجازی در حال حاضر بسیاری از کاربران دیگر  به کامپیوترهای شخصی یا لپ‌تاپ‌های بسیار مجهیز و سنگین نیازی ندارند. تولید این کامپیوتر شخصی سبک توسط دولت هند به خصوص به بهای ۳۵ دلار یک تحول بسیار مهم است. این کامپیوتر با نسخه‌های مختلف سیستم عامل «لینوکس» کار می‌کند؛ حافظه درونی ندارد ولی می‌تواند اطلاعات را روی یک کارت حافظه ذخیره کند. امکانات اصلی آن عبارتند از یک پردازشگر ورد، امکان کنفرانس ویدئویی و از همه مهمتر برای ذخیره کردن اطلاعات در انبارهای مجازی شبکه‌ها به یک مرورگر مجهز است. و جالب اینکه به غیر از باتری و برق می‌تواند با انرژی خورشیدی نیز کار کند. این کامپیوتر شخصی به غیر از باتری و برق می‌تواند با انرژی خورشیدی نیز کار کند. با بهای ۳۵ دلار این کامپیوتر کوچک عملا در کنار اشیاء مصرفی روزانه قرار می‌گیرد که به سادگی می‌توان آن را دور انداخت و یکی دیگر خرید. تا پیش از این ارزانترین کامپیوتری که تولید شده بود یک لپ‌تاپ سبک بود که در یک فعالیت خیریه و غیر انتفاعی توسط مؤسسه فناوری ماساچوست به بهای ۱۰۰ دلار عرضه شد. با در نظر گرفتن قیمت ۳۵ دلاری این رایانه به نظر می‌رسد که آی‌پد اپل به بهای ۵۰۰ دلار بسیار گران فروخته می‌شود. دولت هند در حال جستجو برای شراکت با کارخانه‌های بزرگ تولید محصولات کامپیوتری است و احتمال می‌دهد که در صورت تولید انبوه این محصول بهای آن حتی به ۱۰ دلار کاهش یابد. هدف دولت این است که دانش‌آموزان اقشار فقیر بتوانند از این وسیله برخوردار شوند و امیدوار است که با آغاز سال تحصیلی آینده آن را تولید و عرضه کند. وب‌سایت «پی‌سی ورلد» می‌افزاید که در مورد جزئیات سخت‌افزارهای مورد استفاده در این کامپیوتر تاکنون اطلاعات دقیقی منتشر نشده‌است. مشخص نیست که میزان شفافیت صفحه آن چقدر است و اندازه دقیق آن معلوم نیست. ولی در تصاویر منتشر شده به نظر می‌رسد که از آی‌پد محصول اپل کوچکتر باشد. آی‌پد محصول اپل تاکنون موفقیت تجاری فراوانی داشته و طی کمتر از سه ماه بیش از سه میلیون فروش داشته‌است. علاوه بر توانایی‌های این وسیله برای بهره‌برداری از محصولات رسانه‌ای یکی دیگر از دلایل موفقیت آن به‌کارگیری این وسیله در عرصه فعالیت‌های اداری و اقتصادی است. به همین خاطر بعید نیست که اکثر این شرکت‌ها و ادارات برای مجهز کردن نیروی کار سیار خود به رایانه از محصول جدید هند استفاده کنند آن‌هم در شرایطی که بهای آن کمتر از یک دهم محصول اپل است. ساختارهای جدید برای ارسال و ذخیره‌سازی اطلاعات در انبارهای مجازی شبکه‌های ارتباطی این امکان را فراهم کرده که برای بسیاری از فعالیت‌های روزانه به کامپیوترهای سنگین و دارای حافظه‌های بزرگ نیازی نباشد. به همین خاطر استفاده از کامپیوترهای سبک و سیار (تبلت) می‌تواند هزینه‌های شرکت‌های بزرگ را بسیار کاهش دهد. آنچه که نهادهای اقتصادی و اداری به آن نیاز دارند وسایل ساده و ارزان‌قیمتی است که به سادگی با انبارهای ذخیره اطلاعات روی شبکه‌های ارتباطی متصل شوند. در این حالت هزینه خرید، نگهداری و تعمیر و حتی آسیب‌پذیری و از کار افتادن کامپیوترهای سنگین در دفاتر کار حذف می‌شود.
 


فدراسیون بین المللی فوتبال (فیفا) برای نظارت بر بازی فوتبال میان ایران و بحرین، یک ناظر امور امنیتی تعیین کرد که قرار است به پیش‌بینی تمهیدات لازم برای برگزاری «مسابقه‌ای پرخطر» بپردازد. دیدار تیم‌های فوتبال ایران و بحرین در چارچوب مسابقات مقدماتی جام جهانی  ۲۰۱۴ در حالی قرار است هفته آینده در تهران برگزار شود که روابط سیاسی دو کشور طی یک سال گذشته همراه با تنش بوده است. در اردیبهشت‌ماه سال جاری، در جریان مسابقه تیم‌های پیروزی و الاتحاد عربستان، شماری از تماشاگران ایرانی در حمایت از اعتراض‌های اخیر در بحرین، شعار «مرگ برعربستان» سر داده بودند.
 


صندوق بین المللی پول اعلام کرد که برای حمایت از اصلاحات اقتصادی دولت افغانستان، وامی معادل  ۱۲۹ میلیون دلار را به این کشور اعطا خواهد کرد. صندوق بین المللی پول در بیانیه ای ضمن اعلام این خبر، اقدامات دولت افغانستان برای حل بحران «کابل بانک» را «پیشرفتی قابل توجه» توصیف کرد. سال گذشته کابل بانک، یکی از بزرگترین بانکهای خصوصی افغانستان، به دلیل «سوء مدیریت» دچار خسارتهای مالی هنگفتی شد. کمیته اجرایی صندوق بین المللی پول قرار است ماه آینده میلادی موافقت نهایی خود را با پرداخت این وام سه ساله اعلام کند.
 


پس از گذشت پنج سال از قتل آنا پولیت‌کوفسکایا، روزنامه‌نگار روس منتقد دولت، عوامل قتل او همچنان نامعلوم هستند. آنا پوليت‌کوفسکايا که از منتقدان جنگ چچن و فساد در دستگاه دولتی روسيه بود، پنج سال پیش در چنین روزی (هفتم اکتبر ۲۰۰۶) در منزلش به ضرب گلوله افراد ناشناس به قتل رسيد. مقام‌های روسیه بتازگی یک افسر ارشد پلیس این کشور را متهم به کمک در سازماندهی قتل خانم پولیت‌کوفسکایا کرده‌اند اما هویت آمران این آدمکشی هنوز نامشخص است. ولادیمیر پوتین، نخست وزیر روسیه که سالروز تولدش مصادف با قتل خانم پولیت‌کوفسکایا است، پیش از این فعالیت‌های این روزنامه‌نگار را «بی‌اهمیت» خوانده بود.
 


نوری مالکی، نخست وزیر عراق، به لیبی پیشنهاد کرد که در تأسیس ساختار جدید دموکراسی به آن کشور کمک کند. آقای مالکی که روز پنج‌شنبه در بغداد با محمود جبرئیل، نخست وزیر دولت انتقالی لیبی، دیدار می‌کرد طرح همکاری در تدوین قانون اساسی جدید و برگزاری انتخابات در لیبی را ارائه کرد. محمود جبرئیل، نیز در این دیدار از بازگشایی سفارت‌ها در پایتخت‌های دو کشور خبر داد.
 


پلیس فدرال آمریکا، اف.بی.آی، روز پنج‌شنبه اعلام کرد که مبارزه علیه تهدیدهای اینترنتی کشورهایی از جمله چین، روسیه و ایران را آغاز کرده است. رابرت مولر، رئیس اداره اف.بی.آی که روز پنج‌شنبه در برابر کمیته اطلاعات مجلس نمایندگان آمریکا سخن می‌گفت، «جاسوسی در عرصه مجازی» را یکی از مهم‌ترین و پیچیده‌ترین تهدیدهای پیش روی آمریکا توصیف کرد. به گفته آقای مولر، بخش‌های نظامی، مالی و مخابراتی آمریکا از جمله بخش‌های هستند که در معرض آسیب‌های ناشی از حملات اینترنتی قرار گرفته‌اند.
 


معمر قذافی، رهبر سابق لیبی در پیامی صوتی که ، روز پنج‌شنبه منتشر شد، خواستار اعتراض همگانی مردم کشورش علیه تشکیلات دولت موقت شد. پیام معمر قذافی، مانند پیام سه هفته قبل او، از شبکه تلویزیونی «الرأی» که در سوریه مستقر است، پخش شد. همزمان با انتشار این پیام، درگیری‌های سنگین نظامی در شهر سِرت میان حامیان معمر قذافی و نیروهای طرفدار تشکیلات دولت موقت لیبی، ادامه دارد.
 
شما این خبرنامه را به این دلیل دریافت می کنید که ایمیل شما پس از تایید وارد لیست دریافت کنندگان شده است. برای لغو عضویت از این خبرنامه به این لینک مراجعه کنید یا به radiofarda-unsubscribe@sabznameh.com ایمیل بزنید. با فرستادن این خبرنامه به دوستان خود آنها را تشویق کنید که عضو این خبرنامه شوند. برای عضویت در این خبرنامه کافی است که به radiofarda@sabznameh.com ایمیل بزنید. برای دریافت لیست کامل خبرنامه های سبزنامه به help@sabznameh.com ایمیل بزنید.

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

بازار امروز

Loading currency converter .. please wait

loading
currency converter
please wait
....

خبرهاي گذشته